Глава 166: Третья принцесса семьи Росс.

То, что произошло, стало шоком для каждой империи и королевства в центральной части континента Вестния. Первыми об этом узнали императоры соперничающих империй.

Все, кем бы они ни были, будь то герцог, командир или император, были потрясены, узнав, что Эфирная империя не смогла защитить жизни граждан и потеряла более 1,5 миллиона человек за одну ночь.

Первым шагом, который делают соперничающие империи, услышав эту новость, было добавление солдат к своим границам.

В то время как обычные граждане понятия не имели, насколько ужасны огненные муравьи-мутанты, императоры и дворяне имели более глубокое понимание всей ситуации и знали, какую опасность представляет огненный муравей-мутант. Все стали настороженно относиться к Небесному Болиголовому Лесу. Приключения остановились от входа в Небесный Болиголововый Лес, опасаясь, что они встретят огненного муравья-мутанта и будут убиты.

Новость стала горячей темой. Кто-то из невежественных дураков зашел так далеко, что заявил, что 1,5 миллиона человек погибли из-за халатности Ethereal Empire. Если бы империя поставила больше войск для защиты города Блэквуд, то этого инцидента не произошло бы. Некоторые даже зашли так далеко, что сказали, что Император и Эфирная Империя не слишком заботятся о гражданах своей Империи. В целом, когда новости распространились по Эфирной Империи, репутация Императора сильно пострадала.

Ронни не переживал из-за таких вещей. Сейчас у него были другие важные дела. Например, найти место, где пряталась мутировавшая королева огненных муравьев. После того, как Ронни узнал, насколько сильным был огонь мутантов из отчетов Ноя и Адитьи, он также отправил двух старейшин 5-го порядка в город Роуз-Хиллз.

«В эти дни все идет не так с Эфирной Империей». Сказал мужчина, одетый в костюм дворецкого. Мужчина, одетый как дворецкий, был ростом около 5 футов 8 дюймов. У мужчины были бледные спутанные зеленые волосы, закрывающие лоб и левый глаз. У светлокожего мужчины были черные зрачки и длинные уши. Самым заметным в нем был шрам над левым глазом.

— Иван, что заставило тебя сказать такие слова? Вопрос задал мастер Ивана. Иваном звали молодого эльфа в костюме дворецкого. Его хозяйкой была красивая девушка со светлыми волосами, собранными в хвост.

Хозяином Ивана была молодая девушка лет двадцати. Ее звали Кира Росс. Кира была ростом 5 футов 6 дюймов. Она была всего на 2 дюйма меньше Ивана. У Киры были золотые зрачки. Самым заметным в Кире была родинка, расположенная в центре ее лба; прямо между бровями.

Кира была юной леди из семьи Роуз. Семья Роуз была одной из благородных семей Эфирной Империи. Кира была третьей принцессой семьи Роуз.

Семья Роуз была назначена ответственным за управление городом Роуз-Хиллз дедом Ронни. Кира могла бы жить роскошной жизнью, но она отказалась от этого. Вместо этого она открыла собственный ресторан на деньги, которые накопила. Она открыла свой небольшой бизнес и живет самостоятельно.

Мечтой девушки было жить самостоятельно. К счастью, исполнить свою мечту Кире не составило труда. Ее родители были очень открытыми и поддерживающими. Единственное условие, которое должна была выполнить Кира, заключалось в том, что ей не разрешалось открывать свой магазин в других городах. Ей разрешили жить в любой части города, используя поддельное удостоверение личности. Если она хочет выйти и отправиться в другой город, она должна сообщить об этом отцу и взять с собой охрану для своей безопасности.

«Неделю назад какие-то воры напали на один из наших соседних магазинов. Через несколько дней кто-то умер от сердечного приступа прямо перед нашим магазином. Если всех этих сумасшедших событий было недостаточно, вдобавок ко всему, один из коррумпированных чиновников изнасиловал множество женщин. Миледи, вам не кажется странным, что внезапно из ниоткуда, без всякого предупреждения, город Блэквуд подвергся нападению огненных муравьев-мутантов? Что еще более странно, эти муравьи не просто обычные муравьи. Теперь большой инцидент с городом Блэквуд. Все эти инциденты заставляют меня чувствовать, что Эфирная Империя больше не является безопасным местом для жизни». Иван объяснил, почему он сказал, что с Эфирной Империей все идет не так.

Кира не ответила. Слова Ивана тоже заставили ее задуматься. Когда она тщательно обдумывала все эти происшествия, произошедшие за период всего за одну неделю. Теперь весь город был закрыт для посторонних. Теперь город защищали миллион солдат и два культиватора пятого порядка.

«Теперь, когда весь город закрыт для посторонних, пострадал наш и многих других бизнес. Я не вижу причин, по которым нам нужно держать город закрытым для посторонних. Вряд ли вирус будет распространяться, если мы не будем препятствовать проникновению посторонних в город».

Иван выглянул наружу. Через прозрачное оконное стекло он смотрел на улицу, которая сейчас была покрыта белым снегом. Прямо сейчас небо потемнело, и с неба начал падать снег. «Моя госпожа, я не могу отделаться от ощущения, что Император сделал неправильный выбор. Не было необходимости закрывать город Роуз-Хиллз для посторонних». Тон Ивана был полон гнева и насмешки.

Вздох!

Кира вздохнула и тоже выглянула наружу. 3-я принцесса семьи Роуз не может отрицать, что слова ее слуги — чистая правда. Даже Кира считала, что Императору не следовало закрывать город. Теперь казалось, что они оказались в ловушке в этом городе. Если бы Кира не была дворянкой, ей не разрешили бы использовать массив телепортации для выхода из города.

«Иван, я понимаю твой гнев, но, пожалуйста, не говори эти слова при посторонних. Если ваши слова дойдут до слуха одного из солдат, вы будете публично казнены». Кира не хотела этого видеть.

Иван опустил голову и в гневе сжал кулаки. «Я понимаю.»

Кира снова вздохнула. Она знала, что Иван никогда не любил Эфирную Империю или Императора. Он всегда показывал свою ненависть к Империи. С того дня, как Кира купила Ивана на невольничьем рынке, что произошло 7 лет назад, Кира видела, как Иван злится на Империю и Императора.

Если бы это был кто-то другой на месте Киры, этот человек продал бы Ивана обратно или убил бы его за высказывания против Империи и Императора. Но Кира была другой. Несмотря на то, что она дворянка, она никогда не смотрела на других свысока. Она никогда не относилась ни к одному человеку с насмешкой. Кира была очень добра и заботлива по отношению к своим рабам.

Дин!

«О… Похоже, у нас появился новый клиент». Взгляд Киры и Ивана упал на длинного синеволосого молодого человека, который только что вошел в их ресторан, а затем начал закрывать зонт, стряхивая пыль со снега возле ресторана.

“Добро пожаловать в ресторан Roseberry.” Кира приветствовала своего первого покупателя за день. Поскольку на улице шел снег, а город был закрыт для посторонних, количество клиентов, которых Кира получала каждый день, сильно уменьшалось. Было уже 9 утра, и Адитья был их первым покупателем. Обычно в это время их ресторан был полон посетителей.

Адитья секунду смотрел на красивую светловолосую секретаршу, прежде чем сесть на один из стульев. Адитья видит таких красавиц, как Алисия, Джулия и Эмбер, почти каждый божий день в своей обычной жизни. Адитья привык видеть красивых девушек.

«Доброе утро, сэр. Что бы вы хотели сегодня?» Иван элегантно подошел к Адитье с меню.

«Просто дайте мне чашку кофе и клубничный торт». Позавтракав, Алисия и Адитья вернулись в столицу. Они оба согласились провести сегодня некоторое время в городе Роуз-Хиллз. Было две основные причины, по которым Адитья и Алисия решили приехать в этот город. Первая причина заключалась в том, что в глазах родителей Алисии они оба собирались на свидание. И вторая причина заключалась в том, что если огненные муравьи-мутанты напали на город Роуз-Хиллз, то Адитья может оказать ему помощь. Когда Алисия и Адитья приехали в этот город, она пошла на встречу со своей подругой. Ее друг был мастером отделения гильдии Белый Лотос.

Тем временем Кира выглядела немного удивленной. Это был первый раз, когда мужчина не смотрел на нее больше одной секунды. С того дня, как она открыла свой ресторан и начала работать администратором, каждый день она встречала бесчисленное количество мужчин, молодых или старых, и все смотрели на Киру хотя бы несколько секунд. Некоторые девственные одинокие мужчины даже неоднократно приходили в ее ресторан, просто чтобы иметь возможность видеть ее каждый божий день.

Мало мужчин, способных устоять перед ее обаянием. Когда Кира сосредоточилась на Адитье, она снова была удивлена, обнаружив, что у этого красивого и молодого мужчины была начальная база совершенствования 3-го порядка. «Он так молод, но его развитие уже находится на 3-м уровне».

«Хорошо.» Приняв заказ, Иван пошел на кухню, чтобы сказать поварам, чтобы они приготовили Адитье чашку кофе и достали клубничный торт.

Адитья сидел у окна. Когда он вошел в ресторан, он обнаружил, что весь ресторан был пуст.

Прямо сейчас Адитья поставил правый локоть на стол и, поддерживая подбородок правой ладонью, смотрел наружу. Улица была пуста. Большинство людей остались в своих домах, так как шел снег. Адитья не чувствовал холода в основном из-за своей родословной. Единственная причина, по которой он вообще был одет в пальто, в том, что оно выглядело очень круто.

Выглянув наружу, Адитья обнаружил, что женщина-администратор смотрит на него. «Эта женщина и официант не простые люди. У нее есть база совершенствования Середины 2-го порядка. А у официанта есть база совершенствования Пика 3-го порядка.

— У меня что-то на лице? — спросил Адитья, так как больше не мог выносить ее взгляд.

«Нет… нет», Кира запаниковала, когда ее поймали на том, что она смотрит на своего клиента.

— Прошу прощения, если мой взгляд заставил вас почувствовать себя некомфортно. Ты случайно не работаешь авантюристом?

— Нет, я не работаю в гильдии. Судя по тону Адитьи, он не хотел ничего отвечать Кире о своей профессии.

«Интересно, что вы думаете об инциденте, который произошел в городе Блэквуд?» Кира хотела узнать мнение своего клиента по этому поводу. Она хотела знать, были ли люди с Императором или против Императора.

В то же время вернулся и Иван с приказом Адитьи. Эльфу удалось услышать вопрос, который его хозяин задал Адитье.

— Вот ваш заказ, сэр.

«Я думаю, что весь инцидент был довольно грустным. Огненных муравьев-мутантов нужно уничтожить, прежде чем произойдет еще один подобный инцидент». Адитья чувствовал, что личности Киры и этого официанта не так просты, как кажется. Что касается того, почему два могущественных культиватора вроде них работают в ресторане, Адитья понятия не имел.

«Что, если Эфирная Империя не сможет остановить другого огненного муравья-мутанта от нападения на другой город?» Адитья тут же нахмурился, услышав слова официанта. Он посмотрел на Ивана, который стоял в 2 метрах от него. Оба мужчины молча смотрели друг на друга.

«Вся Империя была предупреждена, ничего похожего на инцидент в городе Блэквуд не произойдет». Адитья почувствовал, что реакция Ивана была странной. При этом Кира чувствовала, что Иван ведет себя немного странно.

—————-

Действительно Большое спасибо всем тем, кто отправляет поддержку с ценными золотыми билетами. Я надеюсь, что мы будем продолжать в том же духе!!!