Глава 117: Лес Волшебных зверей, Святой Сын Лучезарной Церкви

Выражение лица Харриет Терренс стало серьезным, когда его взгляд скользнул по лицам каждой академии, он серьезно сказал: «Испытание окончено. Участник В, набравший наибольшее количество очков, сможет получить все кристаллы сущности магического зверя. Однако, если они проиграют, лучезарная церковь и культ теней смогут получить пять квот, чтобы насильно завербовать их».

«Поэтому это испытание не только о славе Империи, но и о вас самих».

«Черт возьми!»

Кто-то ударил его по ладони и уныло сказал: «Неудивительно, что старший Дик, участвовавший в последнем испытании, не вернулся».

«Кэгли тоже не вернулся. Итак, они были насильственно завербованы в Два Святых Престола».

Довольно много учеников шестого класса обсуждали это между собой.

Гарриет Терренс равнодушно покачал головой и сказал: «Нет, они мертвы».

Дискуссия мгновенно прекратилась. Во всем помещении воцарилась тишина. Все ошеломленно уставились на Гарриет Терренс.

Это был первый раз, когда они поняли, что выражение лица любезного декана было таким холодным, что это заставило их немного испугаться.

«Дети, это не обычное судебное разбирательство. Это будет испытание для четырех человек. Все вы проведете полмесяца в одиночестве в Лесу Волшебных Зверей. Помимо хитрых и злобных магических зверей, вам также нужно будет быть осторожным с участниками испытаний, которые путешествуют с вами».

Реклама

Все студенты замолчали.

Студенты, у которых хватило смелости подать заявление на судебное разбирательство, более или менее знали, насколько жестоким было судебное разбирательство, но это был первый раз, когда оно было представлено перед ними в такой обнаженной манере.

Гарриет Терренс дала им время принять и переварить этот факт.

Он поднялся на высокий склон и посмотрел на обширные равнины под ночным небом.

Джоэлсон подошел к Гарриет Терренс и тихо сказал: «Учитель, был ли Улисс насильно завербован Темной Церковью в прошлом?»

Харриет не обернулась. Его тон был спокойным.

«Нет, в тот раз мы выиграли. Он взял на себя инициативу попросить присоединиться к Темной Церкви:»

На границе между Империей Олкотт и империей Йенг там ждала команда.

Все ожидающие были одеты в яркие рыцарские доспехи. Их молодые лица были холодны и решительны.

Они смотрели на север, как будто чего-то ждали.

Полоска золотистого света упала на землю, обнажив высокую и широкую спину.

«Лорд Святой Меч».

Рыцари почтительно приветствовали его.

Фред, рыцарь священного уровня империи Енг. Он был известен как «Святой Меча»..

Фред сказал тихим голосом: «Они здесь».

Вдалеке в поле их зрения медленно появилась команда. Они становились все ближе и ближе.

Джоэлсон прищурил глаза и посмотрел на тех, кто принимал участие в испытаниях империи Йенг. Там было несколько знакомых лиц.

Дон Кихот, Стефани и некий рыжеволосый безумец, которому он преподал хороший урок, Готорн.

Гарриет Терренс села на спину лошади и помахала Фреду.

Тот улыбнулся.

Фред был мужчиной средних лет, который выглядел очень заурядно. Он никоим образом не выглядел выдающимся, но его глаза, которые время от времени излучали резкий свет, не позволяли людям игнорировать его существование.

Две команды встретились.

Глаза Дон Кихота были прикованы к Джоэлсону, и он тихо сказал: «Джоэлсон».

Джоэлсон улыбнулся ему и прошел мимо. Стефани, стоявшая рядом с ним, уставилась на Джоэлсона своими большими глазами и фыркнула.

В глазах Хоторна все еще были следы враждебности и обиды. Когда Джоэлсон оглянулся, он поспешно увернулся.

Сильная команда не остановилась и направилась на восток.

После трехдневной прогулки пустынные и открытые равнины исчезли. Виднелся густой лес.

Лес Волшебных Зверей был прямо перед ними.

Лес Магических Зверей, за которым тянулся непроходимый горный хребет, был еще более опасным, чем Эльфийский Лес на дальнем западе.

Он был намного шире, чем Эльфийский лес.

В глубине леса обитало бесчисленное множество ужасающих магических зверей высокого и даже святого уровня.

Испытательные команды империи Олкотт и империи Йенг остановились здесь и стали ждать.

На пятый день после прибытия в Лес Волшебных Зверей перед их глазами предстала команда людей.

Джоэлсон прищурил глаза и огляделся.

Империя Палящего Солнца, Сияющая Церковь.

Развевающиеся флаги с крестами указывали на их личности.

Лидером был архиепископ Света, который был одет в белую мантию, и было также несколько священников, которые были одеты аналогичным образом.

Длинный белый халат был соединен с капюшоном. Их головы были опущены, и их лица нельзя было разглядеть отчетливо.

За ними следовали рыцари.

На них были красивые доспехи. Они были выгравированы красивыми узорами с использованием волшебного серебра и инкрустированы золотом.

Каждый из них ехал верхом на каком-то белоснежном волшебном звере. Он был похож на боевого коня, но на лбу у них рос светло-голубой рог.

«Это Единорог 7-го уровня!» — воскликнул кто-то.

Выражение их лиц было высокомерным и холодным. Их подбородки были слегка приподняты, и они краем глаза смотрели вниз на все вокруг.

Священно и торжественно

«Архиепископ Сароян».

Харриет и Фред равнодушно поприветствовали лидера империи пылающего солнца.

У последнего на лице была доброжелательная улыбка, и он слегка кивнул.

Между ними не было особого общения. Две стороны отодвинулись на определенное расстояние и расположились здесь.

Джоэлсон заметил чрезвычайно ослепительное существование в команде Империи пылающего Солнца.

Это был рыцарь. Он ехал на единственном единороге 8-го уровня в команде. У него были светло-серые короткие волосы, красивое лицо и серебристо-серые глаза.

Священная аура на его теле была самой плотной. Вся его личность казалась шаром святого света, который ходил вокруг.

Гарриет Терренс медленно подошла к нему и тихо сказала: «Если я не ошибаюсь, это должен быть нынешний Святой Сын Церкви Света Империи Пылающего Солнца. Если ты встретишь его, ты должна быть осторожна».

Джоэлсон молча кивнул.

Кроме этого человека, было также несколько священников, которые были одеты в белые одежды. Их ауры тоже были очень странными, что заставило его обратить на это немного внимания.

В этот момент по небу бессмысленно пронесся черный свет.

Все взгляды были прикованы к нему.

Их глаза были слегка торжественными.

Черный свет рассеялся, и перед всеми приземлилась тонкая фигура. На его лице была злая улыбка, заставлявшая людей думать, что он был ядовитой змеей, вышедшей из темноты.

Он был рыцарем святого уровня из Темной Церкви.

«Хм!»

Улыбка архиепископа Салояна из Церкви Света исчезла, и он холодно фыркнул.

На его лице было написано нескрываемое отвращение.

У других людей из Церкви Света была такая же реакция.

Джоэлсон услышал, как Фред тихо сказал: «Гроувер, почему опять этот беспокойный парень?»

Вскоре после того, как Гроувер приземлился, позади него поднялось облако пыли. Казалось, что к ним несется огромная команда.

Это были десятки огромных магических зверей, похожих на ящериц. Их конечности были короткими и сильными. Они лежали на земле, но бежали очень быстро.

Ящерицы с ядовитыми железами, магические звери 7-го уровня.

На спине каждой ящерицы с ядовитыми железами сидел испытатель Темной Церкви, одетый как рыцарь или маг.

Реклама

Но что действительно шокировало, так это не эти уродливые и свирепые магические звери.

Вместо этого в воздухе над ящерицей с ядовитыми железами появилось еще более ужасающее чудовище.

«Смотри!»

«Это дракон! Это дракон!»

Кто-то вскрикнул в тревоге.