Глава 127: Охота на тех, кто принимает участие в испытаниях Темной Церкви

Дон Кихот посмотрел на Стефани, которая сдерживала слезы, чтобы не расплакаться. Его сердце было тронуто.

Он никогда не видел, чтобы его гордая сестра плакала из-за какого-нибудь мужчины.

Она была…

«Кто-То Идет!» Раздался голос Стюарта.

Все немедленно схватились за оружие и приняли напряженную позу.

Из кустов донесся какой-то звук. Кто-то шел к ним через кусты.

Все уставились в ту сторону, откуда доносился звук.

Трава задрожала, и светлая и тонкая рука отделилась от ветвей и медленно вышла.

Он был все так же красив, как и раньше. Кто еще это мог быть, кроме Джоэлсона?

«Эдвард!»

Реклама

«Джоэлсон!»

Раздалось несколько удивленных возгласов.

Стефани была так счастлива, что готова была расплакаться. Она подсознательно побежала к Джоэлсону, но когда поняла, что происходит, резко остановилась. Ее лицо покраснело от смущения.

Джоэлсон улыбнулся толпе и кивнул.

«Ты сбежал!»

«Ты ранен?!»

Все собрались вокруг, особенно студенты Академии Тюльпанов.

«Фенрир догнал тебя?!» — тихо спросил Дон Кихот.

Атмосфера снова стала напряженной, и все снова почувствовали облегчение.

«Джоэлсон!»

Стюарт и Джемини Стар достали все ядра волшебных зверей, собранные старыми студентами, и передали их Джоэлсону.

«Возьмите кристаллы сущности волшебного зверя и немедленно уходите. Мы поможем тебе задержать Фенрира!»

Стюарт и остальные выглядели решительными.

Какое право они имели задерживать Фенрира?

Естественно, они были полны решимости умереть!

Джоэлсон однажды спас их. Теперь настала их очередь.

Столкнувшись со всеобщим выступлением, Джоэлсон усмехнулся и небрежно встряхнул своей мантией мага.

У всех под ногами упала круглая штука.

Они оглянулись.

У всех расширились глаза, и они тут же втянули в себя глоток холодного воздуха.

Они видели только отчаяние и шок на своих бледных лицах, прежде чем умереть. Это был знакомый взгляд.

Это был Эрнесто Сю.

Он действительно был мертв!

На мгновение все были ошеломлены и долгое время не могли говорить.

«Ты… Как ты его убил? Где Фенрир, волк-нежить?!»

— удивленно спросил кто-то.

Джоэлсон ничего не объяснил.

Все больше не задавали никаких вопросов.

У каждого были свои секреты.

«Мы наконец-то можем выбраться!»

Кто-то взволнованно сказал: «Теперь, когда Эрнесто Сю мертв, Темная Церковь определенно будет в панике. С Джоэлсоном здесь, пока мы убиваем часть волшебных зверей, мы определенно выиграем это испытание!»

Глаза остальных были полны возбуждения.

С самого начала они хотели только сделать все возможное, чтобы выжить. Теперь, когда они увидели надежду на победу, это счастье пришло слишком внезапно.

И тот, кто принес все это, был Джоэлсон!

Джоэлсон улыбнулся и слегка приподнял брови. Он сказал с улыбкой: «Убивать магических зверей? Хе-хе, человеческие головы более ценны».

Все вдруг посмотрели на Джоэлсона с шоком в глазах.

Джоэлсон встал на спину Ду Лу. Ужасающее тело гигантского дракона отбрасывало тень на землю.

Оставшиеся участники испытания Темной Церкви отчаянно бежали в джунглях.

Лица всех присутствующих были полны страха, паники и отчаяния.

Там были драконы!

За ними гнались драконы!

Джоэлсон был похож на опытного пастуха, пасущего овец, загоняющего людей Темной Церкви в ловушку, которую Кихот и другие устроили давным-давно.

С одной стороны, боевой дух был высок, как у охотника, который начал охоту. С другой стороны, был крайний страх, как у ягненка, ожидающего, когда его зарежут.

Даже если бы люди Темной Церкви были сильнее, они не смогли бы избежать участи быть убитыми.

Джоэлсон стоял в воздухе, как бог, обозревая всю сцену.

Как только он находил место, где происходила битва, и ученики двух империй были в опасности, он бросал свою магию или заставлял Ду Лу идти туда.

Когда люди Темной Церкви увидели эту сцену, они сразу же потеряли весь свой боевой дух и послушно ждали, когда их схватят.

Свист!

Дон Кихот медленно убрал длинный меч своего рыцаря, и человеческая голова покатилась у него под ногами.

Пятый

Дон Кихот молча считал в своем сердце.

Стефани также подошла из других мест с мечом на плече. Она также держала в руках две окровавленные головы, что добавляло ей опасного и очаровательного темперамента.

Дон Кихот слегка нахмурился и сказал: «Девочка, не делай из себя слишком кровавую».

Стефани, казалось, что-то придумала и поспешно отбросила головы, которые держала в руках.

Используя лезвие как зеркало, она тщательно вытерла пятна крови на лице.

Когда Джоэлсон упал с неба, Стефани немедленно спрятала длинный меч окровавленного рыцаря за спину. Она выглядела немного смущенной, с намеком на застенчивость и ожидание в глазах.

«Всего восемнадцать голов!»

Все собрались вместе и сложили «военные трофеи» перед Джоэлсоном.

Восемнадцать голов свалились на небольшой холм, и сцена была очень ужасающей.

«Большинство оставшихся участников испытаний Темной Церкви должны были быть убиты нами. Даже если бы один или двое сбежали, это не возымело бы особого эффекта.»

Джоэлсон кивнул, очень довольный результатом.

«В таком случае, вы, ребята, соберите разбросанных выживших и уходите первыми».

Считая время, прошло всего десять дней. До крайнего срока судебного разбирательства оставалось еще пять дней.

Однако, учитывая нынешнюю ситуацию с испытанием, не было особого смысла продолжать оставаться в лесу волшебных зверей.

«Джоэлсон, ты все еще хочешь остаться здесь?»

Дон Кихот не мог не спросить:

Остальные тоже с любопытством посмотрели на него.

Джоэлсон слегка кивнул и сказал: «Мне все равно нужно идти в другое место».

Джоэлсон посмотрел в определенном направлении и сказал с определенным значением: «Есть еще один шаг, который нужно сделать, чтобы выиграть это испытание».

На мгновение все были ошеломлены и вдруг поняли.

Глядя на спину Джоэлсона, они не знали, должны ли они удивляться или восхищаться им.

Джоэлсон, вероятно, собирался найти проблемы с теми, кто будет участвовать в суде Святого Престола.

Луис сел на траву. Рыцари и священники Святого Престола все собрались у него и спокойно отдыхали.

На его груди была шокирующего вида впадина. Это было то место, где он был ранен Фенриром три дня назад.

У него не было возможности сражаться с монстром святого уровня Фенриром. Он мог только проводить оставшееся время, охотясь на волшебных зверей и собирая кристаллы сущности волшебного зверя. Он хотел покинуть Лес Волшебных Зверей до того, как Темная Церковь закончит убивать тех, кто принимал участие в испытаниях двух империй.

«Если все пройдет хорошо, может быть, появится шанс на победу», — подумал Луис.

В этот момент небо внезапно потемнело.

Священники и рыцари в тревоге закричали:

Луис поднял глаза и увидел пару огромных золотисто-красных зрачков, наполненных бесконечной жестокостью и безумием.

Реклама

Дракон!

Сердце Луиса дрогнуло.

Святой меч был обнажен, и засиял яркий святой свет.

Он был готов к бою, но дракон, казалось, не собирался нападать на них.

Как раз в тот момент, когда Луис был озадачен, его зрачки внезапно слегка сузились.