Глава 165: Молот Тора, работа Мастера

Ду Лу подошел ко входу в древние руины и зарычал на Джоэлсона.

Это было так, как если бы он говорил Джоэлсону: «Учитель, не волнуйся. Я пойду и поймаю этого непослушного мальчика для тебя».

Джоэлсон горько улыбнулся и слегка кивнул.

Ду Лу также вошел в древние руины.

С помощью Ду Лу, который однажды побывал в древних руинах, он мог быть спокоен.

Молния мгновенно метнулась и бросилась в объятия Джоэлсона.

Джоэлсон скормил Молнии несколько сельскохозяйственных культур. Он погладил Молнию по голове и погрузился в глубокое раздумье.

«Учитель, мы войдем в Королевство Горных Гномов впереди. Это рынок гномов».

Фредерик указал вперед и объяснил Джоэлсону.

С первого взгляда Джоэлсон увидел, что все было гораздо живее, чем он себе представлял.

Реклама

Множество человеческих караванов продолжали входить и выходить, и все они выходили с полными экипажами.

Человеческая соль, шелк, специи и изысканные изделия ручной работы были очень популярными товарами среди гномов.

Точно так же доспехи и оружие, изготовленные гномьими кузнецами, также были востребованы бесчисленными людьми в человеческом обществе.

Многие искатели приключений гордились бы тем, что у них есть оружие, сделанное гномами.

Они вошли в оживленный рынок гномов.

Ритмичный стук продолжал отдаваться эхом в их ушах.

Кузнецы были повсюду. Сильные гномы стояли у горящей печи с железными молотками в руках и сильно стучали по раскаленному железному блоку на платформе наковальни.

Что касается женщин-гномов, то они стояли в оружейном магазине перед кузнецами и обсуждали цены с людьми.

Это был первый раз, когда Джоэлсон увидел расу гномов, и это было немного странно.

Каждый гном был ростом от трех футов до четырех с половиной футов.

При росте почти в пять футов они считались высокими среди гномов.

У них была грубая внешность, они были сильными и свирепыми, обладали смелым характером, были трудолюбивыми, упрямыми и преданными. Они славились своими превосходными навыками в добыче руды и ковке оружия. Было также много мастеров по изготовлению украшений, которые часто были из гномов.

Все это Джоэлсон читал в волшебных книгах.

Говорили, что в южных краях жили гномы. Однако они уже давно исчезли под влиянием времени.

«Самый знаменитый кузнечный мастер гномов-Колридж. Когда-то он выковал более дюжины легендарных видов оружия и эпическое оружие. Прежде чем я стал личом, он даже сделал мне посох. Какая жалость».

Фредерик вздохнул.

Джоэлсон взглянул на него и тихо спросил: «Где я могу найти этого мастера-гнома?»

Фредерик засмеялся и почтительно сказал: «Учитель, пожалуйста, следуйте за мной».

Джоэлсон последовал за Фредериком внутрь.

Фредерик увел Джоэлсона с рынка и пошел в отдаленный переулок.

«Если я правильно помню, это должно быть здесь».

Глаза Фредерика загорелись, и он радостно сказал: «Да, это он!»

Почти никого больше не было видно.

Полуразрушенная улица.

Для грубых гномов это было очень обычным делом.

Они не могли мыться в течение месяца, но они могли сделать самые изысканные и чистые украшения на всем континенте.

Это была странная и экстремальная гонка.

Перед Джоэлсоном была очень простая кузница.

Дверь закрывали только две сломанные деревянные доски, и изнутри доносился стук.

К двери кузницы был прибит кусок сломанного железного листа. На нем были переплетены языки дварфов, общий язык континента, языки эльфов и многие языки, которых Джоэлсон не знал, молот Тора.

«Убирайся! Молот Тора не приветствует тебя!»

Стук в кузнице прекратился, и раздался взрыв гневных проклятий.

«Черт возьми, уродливый карлик, я действительно хочу надрать ему задницу!»

«Тридцать тысяч золотых монет, он действительно так сильно хочет денег!»

«Все в порядке, такое хорошее оружие есть по всей улице. Не забывай, это Королевство Гномов!»

Это была группа молодых искателей приключений. Там были рыцари и маги.

Один из красивых молодых рыцарей с сожалением вздохнул и беспомощно сказал: «Но этот двуручный длинный меч действительно великолепен. Я никогда не видел более длинного меча, чем этот.»

«Ну И Что?» Его спутница успокоила его. «Мы не можем себе этого позволить».

«Хорошо».

Искатели приключений увидели Джоэлсона и Фредерика, стоящих в дверях, и не забыли напомнить им: «Друзья, вы должны быть осторожны. Это черная лавка!»

Фредерик презрительно рассмеялся. Джоэлсон вошел без всякого выражения на лице.

«Что не так с этим человеком?»

Говоривший авантюрист был так зол на их поведение, что стиснул зубы и не мог не захотеть сделать шаг. Остальные быстро остановили его.

«Я не верю, что они готовы поддаться шантажу этого старого карлика!»

Искатели приключений переглянулись и тихо последовали за ним. Они хотели увидеть сцену, когда Джоэлсон и Фредерик были так злы, что захлопнули дверь и вышли.

Кузница выглядела еще более обветшалой, чем снаружи.

Джоэлсона это не волновало. Его взгляд мгновенно привлекло оружие, висящее на стене.

Самым привлекательным из них был длинный меч рыцаря. Он был примерно семи-восьми футов в длину и восьми дюймов в ширину.

Лезвие меча было гладким, как зеркало, но с красивыми ромбовидными сечениями, похожими на рыбью чешую.

Это был эффект, который мог быть достигнут только после, по крайней мере, десятков тысяч ковок.

Джоэлсон повернул голову. Искатель приключений, которого ранее отговорила цена, смотрел на него горящим взглядом.

«Проваливай!» Подошел дородный карлик, от всего его тела разило алкоголем.

«Тридцать тысяч золотых монет. Если ты не можешь себе этого позволить, проваливай!»

У искателей приключений был насмешливый взгляд, и все они уставились на Джоэлсона и Фредерика, когда те сердито хлопнули дверью и вышли.

Обычный первоклассный двуручный рыцарский длинный меч стоит всего несколько десятков золотых монет в оружейном магазине.

Даже если бы его изготовил гном, он стоил бы самое большее несколько тысяч золотых монет.

В конце концов, это было всего лишь оружие рыцаря, а не посох мага или что-то в этом роде.

«Всего тридцать тысяч?»

Джоэлсон небрежно выбросил маленькую черную матерчатую сумку, и она приземлилась на землю с хрустящим звуком сталкивающихся монет.

Несколько странных черных монет выпрыгнули из мешка и покатились к ногам гнома.

«Волшебные хрустальные монеты?!»

«Этот парень действительно купил их?!»

«О, мой Бог Магии!»

Искатели приключений, которые ждали этой шутки, были так потрясены, что у них чуть не вылезли глаза.

Триста магических хрустальных монет, это было 30 000 золотых монет!

Реклама

Даже не моргнув глазом, Джоэлсон небрежно бросил триста медных монет.

«Что за идиот!» — ревниво сказал кто-то.

Фредерик с усмешкой покачал головой и сказал Джоэлсону: «Мастер, ты сколотил состояние».

Иссохшие пальцы Фредерика легонько постучали по длинному мечу рыцаря, издав глухой звук.

Авантюрист за дверью громко рассмеялся, услышав слова Фредерика.