Глава 181: Запомни Мое Имя, Кипящий Вечный Город

Бах!

Все почувствовали, как задрожала земля у них под ногами.

Прайс был прямо врезан в землю, образовав огромную яму. Было неизвестно, жив он или мертв.

Сердце ангела было выброшено рассеянной силой и попало в пару рук. Свет совсем немного померк.

Все были ошеломлены.

Джоэлсон.

Он действительно разрушил защиту святого света?!

Сила его рыцаря была сильнее магии!

Был ли он гигантским драконом в человеческой шкуре?!

Даже электростанции святого уровня были ошеломлены.

Реклама

Не было слов, чтобы описать потрясение, охватившее их сердца в этот момент.

Девитт и другие ученики святого уровня выглядели испуганными. Когда они увидели Прайса в большой яме, их лица слегка дрогнули.

Это было слишком трагично.

Они вдруг обрадовались, что недостаточно сильны, чтобы переметнуться на сторону рыцаря Джоэлсона.

Стук

С тихим звуком несчастная фигура с распухшим лицом с большим трудом выползла из ямы.

Прайс.

Магический предмет на его груди испускал слабый белый свет и быстро исцелял его раны.

Прайс уставился на Джоэлсона и, тяжело дыша, спросил: «Ты! Кто ты?!»

Бесчисленное множество взглядов было приковано к Джоэлсону, и только тогда все поняли.

До сих пор они даже не знали имени Джоэлсона.

Джоэлсон завис в воздухе, холодно глядя на Прайса сверху вниз.

Кончик его меча низко свисал, и тихий, но спокойный голос разнесся по всей площади Империи.

«Запомни мое имя».

«Джоэлсон Эдвард!»

Все место погрузилось в странную тишину.

Он сокрушил пятерых учеников уровня святого, включая Девитта, и уничтожил серебряную руку. Он одновременно культивировал три вида магии и также был рыцарем девятого уровня.

Все смотрели на красивого юношу, держащего меч в небе, и они больше не могли описать словами потрясение в своих сердцах.

Джоэлсон Эдвард.

После сегодняшнего дня это имя, безусловно, распространится по всему Имперскому городу и даже по всей империи Инмотати.

Ступив на ступени серебряной руки и многих учеников святого уровня, он поднялся, как комета, ослепительный, как Солнце.

Под всеобщим пристальным взглядом возникла новая легенда.

Казалось, все видели, как повторяется слава фиолетового клинка. Франклин тоже так резко поднялся, а затем подавил гениев того же возраста, чтобы потерять всю их славу. Только несколько человек могли упомянуть об этом вместе с ним.

Люди из Церкви Света бросились наверх, чтобы помочь Прайсу спуститься.

Прайс выглядел несчастным. Одновременно на него было наложено более десяти исцеляющих заклинаний. Только тогда его раны медленно восстановились.

Самое главное, что под пристальными взглядами всех в королевском городе репутация Прайса как серебряной руки была полностью потеряна.

Лицо Прайса горело. Его красивое лицо также было чрезвычайно уродливым из-за его ран. Он больше не выглядел таким красивым, как раньше серебряная рука.

Его взгляд был зловещим, когда он уставился на Джоэлсона, как будто хотел проглотить его живьем.

«Неудивительно, что этот парень может подчиняться только власти Бога. Не говоря уже о таланте, одного этого не джентльменского выступления достаточно, чтобы разочаровать людей».

Многие девушки, которые изначально восхищались Прайсом, повернулись к Джоэлсону с красными лицами и бьющимися сердцами.

Потому что Джоэлсон был сильнее Прайса.

Он был более могущественным, более талантливым и более красивым.

Джоэлсон полностью проигнорировал полный ненависти взгляд Прайса. Поверженный противник не стоил его внимания.

Он ступил в пустоту и шаг за шагом спустился с воздуха. На полпути он небрежно убрал свой длинный меч. Каждое его движение свидетельствовало о силе и тирании рыцаря. В этом было неописуемое очарование.

Джоэлсон подошел к Изабель.

У всех загорелись глаза.

Да, появление и нападение Джоэлсона были все из-за фиолетового цветка.

Собирался ли он признаться принцессе в позе победителя?

Джоэлсон подошел к Изабель и заглянул ей в глаза.

Гордая Изабель не могла не чувствовать себя немного застенчивой в этот момент. Фиолетовый цветок открыл рот и собирался что-то сказать.

Однако Джоэлсон опустил глаза и осторожно взял сердце тусклого ангела из ее руки. Затем на его лице появилось удовлетворенное выражение.

Что касается фиолетового цветка

Это была не шутка. Это было его целью с самого начала.

Сердце ангела, которое можно обменять на фрагмент драконьего яйца светлого типа.

«Если ты все еще хочешь этого, попроси его об этом».

Джоэлсон посмотрел вдаль на Прайса и сказал Изабель: «Это мои военные трофеи».

Изабель была ошеломлена.

Все были ошеломлены.

Они моргнули, и на их лицах появилось странное выражение.

Значит, все действия Джоэлсона были совершены ради сердца ангела?!

Цветок фиалки, который славился своей красотой на континенте, не мог сравниться с сердцем ангела?!

Как и следовало ожидать, мысли гениев всегда сбивали с толку.

Под сценой воровка Элин смеялась так сильно, что не могла выпрямить спину.

Лицо Изабель было наполнено стыдом и гневом, но Джоэлсон не дал ей возможности заговорить и повернулся, чтобы уйти.

На самом деле Джоэлсон был очень рад, что Прайс действовал.

Если бы он бесстыдно не забрал сердце ангела и не использовал секретную технику Церкви Света, у него не хватило бы наглости отнять сердце ангела у Изабель.

Если бы он отдал его, это была бы вещь Изабель.

После того, как Прайс забрал его обратно, Джоэлсон мог забрать его в качестве трофея.

Николас прошептал несколько слов окружавшим его людям, и официант быстро подбежал, чтобы остановить Джоэлсона.

«Достопочтенный сэр Джоэлсон, его Величество хочет пригласить вас на сегодняшний ужин».

Там была суматоха.

Собиралась ли королевская семья так скоро предложить Джоэлсону оливковую ветвь?

Это было действительно завидно-суметь завоевать расположение Николая Великого.

Джоэлсон поднял глаза и случайно встретился взглядом с Николасом.

Император, который сам был мастером святого уровня, явно был полон восхищения Джоэлсоном. Он улыбнулся и кивнул ему.

Однако Джоэлсон быстро отвел взгляд и покачал головой. «В следующий раз. У меня сегодня нет времени».

Атмосфера в зале была странно тихой.

У меня сегодня нет времени.

Вот так просто я небрежно отклонил приглашение Николая Великого.

Не открывая лицо принцессе и императору последовательно, Джоэлсон был слишком высокомерен.

Выражение лица Николаса тоже было немного неловким, но он беспомощно махнул рукой.

Группа электростанций святого уровня горько улыбнулась и сказала: «Я не знаю, какой старый монстр научил этого Джоэлсона быть гением. Его характер еще более горд, чем у Франклина.»

Фредерик и Элин последовали за Джоэлсоном и поспешно ушли.

У Джоэлсона действительно не было времени. Ему нужно было некоторое время, чтобы переварить понимание этой битвы.

Однако он определенно встретится с Николасом позже. Ему все еще нужно было позаимствовать магическую формацию телепортации у королевской семьи.

… В этот день десятки тысяч людей покинули Имперскую площадь.

Реклама

Весть о великой битве на Имперской площади вихрем пронеслась по всему имперскому городу. Весь бессмертный город был в смятении.

Бесчисленное множество людей обсуждали имя Джоэлсона. Они даже постепенно обсуждали его вместе с именами фиолетового клинка и Золотого Льва.

Отправление торговых караванов в имперский город очень быстро распространило весть о битве.

Имя Джоэлсона Эдварда начало распространяться по окрестным провинциям.

С поразительной скоростью.