Глава 351: Как Ты Все Еще Жив?

Джоэлсон провел еще месяц на ранчо.

У дракона-убийцы не было драконьего гнезда, но Фенриру, казалось, нравилось оставаться в драконьем питомнике, вот почему он стал домом Фенрира и обычно о нем заботилась Энни.

В течение этого периода времени он также переваривал различные типы законов и тайных тайн, которые он постиг на испытательном плане.

Помимо божественной искры жизни и судьбы, другие божественные искры, включая божественную искру разрушения, уже поднялись до уровня раннего полубога.

Если бы другие узнали, что он одновременно поднялся до уровня полубога из четырнадцати стихий, они, вероятно, испугались бы до смерти.

Однако Джоэлсон не чувствовал себя слишком счастливым. Для него это было чем-то совершенно нормальным.

Напротив, тайные тайны законов жизни и судьбы еще не были постигнуты, что не позволяло им вместе становиться полубогами. Это навело Джоэлсона на некоторые размышления.

Если бы у него был шанс, он был готов искать пробную плоскость, которая была бы связана с законами жизни и судьбы, позволяя им также продвинуться, чтобы стать уровнем полубогов.

Однако с этим придется подождать, пока не будут решены вопросы в Стране Резни.

«Пора возвращаться», — пробормотал себе под нос Джоэлсон

Реклама

Если он не вернется в Страну Резни, ему придется остаться на ранчо.

Если бы это было так, то его скорость культивирования определенно была бы чрезвычайно низкой. Это было то, чего он не хотел видеть.

После того, как он получил свою последнюю награду, пробная плоскость быстро разрушилась, и пространственные трещины в рунических землях исчезли.

Ранее, на испытательном плане, он узнал от Тарта, что хозяин Земли Резни, верховный бог Августеллан, в настоящее время не находится в Стране Резни.

Это была лучшая возможность для него решить эту проблему.

Он держал в руке меч убийства, готовясь.

Джоэлсон немедленно решил вернуться.

Земля резни

Джоэлсон снова появился на том месте, где он сражался с Наблюдателями.

Однако это превзошло все его ожидания. Наблюдатели не осадили его, как только он появился.

Здесь никого не было, и следы предыдущей битвы, казалось, стерлись.

Джоэлсон решил не уходить напрямую не потому, что не хотел уходить напрямую, а потому, что у него не было свитка из овчины, который мог бы служить компасом и картой в бесконечных плоскостях.

Если бы он вслепую отправился на бесконечные уровни, то в конце концов заблудился бы в пустоте.

Джоэлсон слегка нахмурился и задумался.

Первоначально он планировал убить Наблюдателей напрямую, а затем посмотреть, было ли что-нибудь подобное на телах Наблюдателей.

Но теперь, когда Наблюдателей здесь не было, ему пришлось думать о других способах.

Он мог либо остаться в Стране Резни, пока, в ожидании следующего дня показа, чтобы прибыть. К тому времени он станет одним из ста лучших победителей, и тогда он сможет встретиться с надзирателем.

Или он мог бы напрямую получить что-то от полубога Земли Резни. Должен быть кто-то, кто нес бы что-то подобное.

Но независимо от того, какой метод он использовал, он должен был сначала вернуться в Страну Резни и ждать удобного случая.

Взгляд Джоэлсона обратился к Земле Резни внизу.

Поскольку это было так, он мог только сначала вернуться в Страну Резни.

В следующую секунду фигура Джоэлсона исчезла с его первоначального места.

Там тихо росло странное, искривленное маленькое деревце. В этом не было ничего необычного.

Однако обе стороны смотрели жадными взглядами на кроваво-красные плоды на маленьком деревце, как будто этот плод обладал для них непреодолимым очарованием.

У обеих сторон был полубог и около дюжины экспертов доменного уровня. Они стояли лицом к лицу, не желая отступать.

Несмотря на то, что они не были уверены, что смогут победить друг друга, никто из них не хотел отступать. Они противостояли друг другу уже несколько дней, и все они хотели сорвать плод с маленького деревца.

Недалеко отсюда, когда Джоэлсон увидел эту сцену, она показалась ему довольно забавной.

Когда он впервые пришел в Страну Резни, разве он не столкнулся с такой ситуацией?

В то время это также была конфронтация между двумя сторонами. Однако, в конце концов, плоды резни не попали в руки ни одной из сторон. Вместо этого он был получен Джоэлсоном.

Более того, разве это странное маленькое деревце не было тем же самым, с которого он тогда сорвал плоды резни?

Джоэлсон шаг за шагом направился прямо к маленькому дереву, не обращая внимания на противостояние между двумя сторонами.

В этот момент две противоборствующие стороны одновременно обнаружили фигуру Джоэлсона, и они мгновенно насторожились.

Полубоги обеих сторон занервничали. Они чувствовали, что этот человек был таким же, как и они; он обладал силой полубога ранней стадии.

Если это был тот человек, которого другая сторона позвала на помощь, то для них было невозможно сравниться с ними двумя, работающими вместе.

Но вскоре оба увидели нервозность в глазах друг друга.

Один из полубогов осторожно спросил: «Это твой помощник?»

Другой полубог сказал: «Я думал, он твой помощник».

«Мы так долго были в ссоре; мы не можем отдать плоды кому-то другому! Поскольку он не один из нас, почему бы нам не объединить усилия и сначала не избавиться от него!»

«Хорошо!»

Обе стороны мгновенно прекратили свое противостояние, повернувшись лицом к Джоэлсону в позе, которая запрещала им приближаться.

Джоэлсон вел себя так, словно не видел двух сторон. Он даже не взглянул на них, продолжая идти прямо к маленькому деревцу.

Два полубога обменялись взглядами, в их глазах мелькнул намек на дикость.

Поскольку они не хотели уезжать, они останутся здесь навсегда!

«Иди!»

— крикнул полубог, превращаясь в полосу света, когда он бросился к Джоэлсону.

Что касается другого полубога, то, когда он увидел Джоэлсона, по какой-то неизвестной причине, он почувствовал что-то знакомое. На мгновение он был ошеломлен, но не сразу двинулся вперед.

Затем он увидел, как Джоэлсон повернулся лицом к огромному топору, который вот-вот достигнет его головы, и в его руке появился кроваво-красный длинный меч.

От длинного меча исходил густой кровавый туман. Темно-красная молния вырвалась из кончика меча.

Несмотря на то, что он не смотрел прямо в лицо Джоэлсону, он чувствовал ужасающую силу, исходящую от длинного меча. Просто взглянув на это, он почувствовал, что умрет в следующую секунду.

Его глаза внезапно расширились, и он недоверчиво уставился на Джоэлсона.

Он вспомнил!

Он уже видел этого человека раньше!

Джоэлсон поднял правую руку, мягко взмахнув своим длинным мечом.

Он увидел полубога, который собирался зарубить его своим огромным топором. Его движения были скованными, и он застыл на месте.

В следующую секунду в середине тела полубога появилась тонкая нить. Он излучал кроваво-красный свет, распространяясь от макушки его головы до всего тела.

После этого его тело было расколото пополам и упало на землю. Под воздействием темно-красной молнии он был быстро уничтожен, не оставив после себя даже пылинки.

Другой полубог, который не атаковал, был ошеломлен на месте. В его широко распахнутых глазах читался крайний ужас.

Реклама

Это был человек, который убил так много полубогов в Стране Резни, что все они скрылись!

Разве он не объединил свои силы с другими самыми могущественными экспертами в попытке сбежать из Страны Резни только для того, чтобы в конце концов быть убитым Наблюдателями?

Эта новость была обнародована Наблюдателями.

Именно из-за этой новости эти полубоги осмелились вновь появиться в Стране Резни.

Как он все еще был жив?