Глава 71

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Примерно через час к школе подъезжает группа машин Юрико-сан. Когда они останавливаются во внутреннем дворике, она быстро спускается из TR-12, осматривает объекты и обнаруживает, что мы разговариваем, чтобы убить время.

«Ну, было весело поговорить о прошлом»

«Хе-хе-хе, ты так думаешь, Александр?»

«Нет! Не было! Почему это должно было быть мое прошлое, о котором мы говорили?!»

— Пуф… не волнуйся, Комуро-кун, с нами твои секреты в безопасности.

«Но неожиданно, что Комуро-кун перестал мочиться в постель до последних лет начальной школы…»

«Хааа!!!»

Поскольку в ожидании прихода Юрико-сан делать было нечего, Харуна-сан начала рассказывать нам о прошлом Комуро… и, как поступила бы любая мать, сосредоточилась на постыдных моментах его жизни.

Когда Хирано пытается подавить смех из-за того, что он услышал, а Саэко в конечном итоге рассказывает об одном из событий, которое, возможно, будет преследовать его всю оставшуюся жизнь, кажется, что Комуро достигает своего предела, поэтому он встает с криком, держась за голову.

— Хм? Что случилось, Комуро-кун? Почему ты так кричишь? Я думал, ты будешь рад найти свою семью.

«Юрико-сан… да, я счастлива, но в то же время чувствую себя несчастной… хааа…»

Когда Юрико-сан прибывает туда, где мы находимся, она спрашивает, когда видит реакцию Комуро, к сожалению, она только больше смущается, когда получает от него ответ, поэтому она ищет помощи у других, которые также находятся здесь.

— Просто оставьте его в покое, Юрико-сан… это точно подростковые проблемы. Не говоря уже о несчастном парне, я рад, что вы дошли в целости и сохранности.

«… Я слышал это, Александр-сан»

«Фуфуфу, спасибо, Александр-кун… Харуна, я рад, что ты в порядке, я думал, что нам будет трудно снова увидеться»

«Я тоже рад, что у тебя все хорошо, Юрико, могу только сказать, что всем здесь повезло и выдержало все, что произошло по сей день»

Как и в случае с Соичиро, Харуна-сан, кажется, тоже знает Юрико-сан. Только их отношения кажутся более близкими, чем с предыдущими, оба обнимаются и обмениваются словами ободрения между ними. Пока я наблюдаю за эмоциональной сценой этих двоих, моя голова может думать только об одном вопросе.

Почему видеть, как они обнимают друг друга, кажется мне таким чувственным?… может, со мной что-то не так… нет, такова природа любого мужчины. Тот факт, что две зрелые и сексуальные женщины обмениваются страстными объятиями, побуждает воображение мужчин к фантазиям, подобным тем, о которых я думаю сейчас.

[… нет, Александр. Я думаю, первое, что вы сказали, правильно, что-то не так с вашей головой]

Ты так думаешь, Аврора? Если да, то мне придется принять себя такой, какая я есть, и научиться любить себя. Я не думаю, что это так уж плохо, после того, как вся моя жизнь была очень хорошей, так что нет причин грустить по этому поводу.

[… вы также можете попробовать изменить это, вы знаете?]

И быть как тот парень, который мочился в свою постель до начальной школы? Или тот, кто не может спокойно спать в одной комнате с какими-то девушками? А может, ты хочешь, чтобы я был похож на того другого, что жизнь его суммирована в нескольких строчках?

[Ну… да, я думаю, лучше быть похожим на себя]

— Брат, почему ты пускаешь слюни?

«Это не для тебя, так что не обращай на меня внимания»

«Тч»

«Фуфуфу, перестань видеть их такими, иначе Курису разозлится, если узнает, Алекс-сан»

Моими глазами, смотрящими на сцену, и моим воображением, развивающим свой собственный сценарий, когда я вижу двух зрелых женщин, Рей спрашивает меня, разрушая прекрасные образы моего мозга.

Вы не должны жаловаться, я должен сделать это, чтобы положить конец этому великому моменту.

Хотя слова Рей только досаждают, что говорит

От слов Саэко у меня по спине побежали мурашки, конечно, будет плохо, если Курису узнает об этом, так что давайте остановимся.

«Мы должны организовать всех, чтобы они могли уйти. Лучше выйти из города до заката, и если мы не начнем сейчас, это будет невозможно».

«Александр-кун прав, давайте начнем заставлять людей подниматься и нести вещи»

«Все в порядке»

С моих слов Юрико-сан и Харуна-сан прекращают свои веселые дискуссии и отправляются со своей группой давать указания.

Через несколько десятков минут мы все уже в машинах, и, поскольку мы не просили Сичиро привезти больше машин, нам пришлось немного присесть внутри них.

Если вы спросите меня, меня это мало волнует, на самом деле, это то, чему можно радоваться. Я сижу на ногах Саэко, справа от меня Юрико-сан, меня слева заняла Харуна-сан, а на ее ногах Ирука-чан.

«…это унизительно»

— Ты лучше меня, Комуро-кун…

Ну, я должен сказать, что нас не всех ждет одна и та же участь. Комуро пришлось нести Ямаду на ногах, ему пришлось уступить водительское место кому-то более дородному и таким образом сэкономить место. Но я думаю, что они не должны бормотать свои стоны, это они сами себя поставили в такое положение.

Когда вагон наполнялся и люди уже не помещались, я говорил им, что Комуро сажает Рей на ноги, а Ямаду — к Мизусу или Ники. Но идиоты, чтобы выглядеть джентльменски или из стыда, предпочли быть в такой форме… так что теперь Мизусу носит Ники на своих ногах, а у Рей есть свободное место.

Самое досадное в них то, что вместо того, чтобы получать комплименты от девушек, они видят их только пронзительным взглядом, похожим на нож, который постоянно вонзается в их сердце.

— Ну, наверное, так им удобнее.

«Да ты посмотри на них, они даже что-то бормочут на ухо»

По всей машине слышны бормотания Мизусу и Ники, которые были громче, чем у мальчиков. Затем мать и сестра Комуро смотрят на него, немного сбитые с толку его действиями и словами, которые они слышат.

Дерьмо!! Это что-то слишком жестокое, чтобы видеть даже для меня… давайте им немного поможем, но что мне сказать, чтобы сменить тему? О, я знаю, в последнее время Рей меня сильно достала, давай в отместку переключим внимание на нее.

«А?!»

«Ч-что случилось?»

Имея в виду предыдущую идею, я направляю свой взгляд на Рей, и когда она видит, что я какое-то время наблюдаю за ней, она хмурится, но прежде чем она успевает что-то сказать, я удивленно восклицаю, пытаясь сделать взволнованное лицо. Затем, увидев выражение моего лица, она спросила меня, сомневаясь в причине моей реакции.

Хорошо, она упала, а остальные обратили внимание на Рей, продолжим. Сейчас самое время заплатить мне за все вышеперечисленное.

«А паук…»

«Г-где?!»

Я отвечаю на ее первый вопрос, слегка дрожа, она становится парализованной, и ее тон сомнения становится страхом. Затем на ее второй вопрос я подписываюсь знаками, указывающими на шею.

Как и у любого человека, ее первое действие — немедленно начать замечать область, которую я указал, пытаясь встряхнуть несуществующего паука.

«Ах!»

«Н-теперь что происходит?!»

«Я-это была другая сторона… но я думаю, что она попала тебе в одежду»

«Кьяаа! Неееет!»

В конце моих слов Рей кричит, беря застежку куртки из углеродной трубки и открывая ее всего за секунду… в результате этого я немного удивлен тем, что вижу.

Я думал, что под этой одеждой у нее будет рубашка… но то, что она обнажает в этом месте, — это желтый лифчик… к тому же пара, укрывшаяся в этом интимном белье, начинает сильно трястись от движений при попытке снять паук, что я ей сказал… еще немного, и я думаю, они получат свободу.

«Я-это уже не надо мной?!»

«…Я не вижу… она, должно быть, дошла до твоих штанов…»

«Я-невозможно! Неееет!»

На секунду я подумал о том, чтобы остановиться… но не смог! Она, вероятно, в конечном итоге будет кричать на меня таким же образом, если я заставлю ее снять часть одежды в эти два, так что давайте сделаем те жалобы, которые я получу позже, стоящими.

Да не потому, что я хотел увидеть эти белые ножки и тугую попу… это то же самое, что когда ты покупаешь вещи в 2х1, даже если вторая тебе не нужна, все равно ты не собираюсь вернуть. Да, это было именно…

Рей встает со своего места в неудобной позе, потому что находится внутри движущейся машины, когда ей удается удержать равновесие, то так же быстро, как и прежде, спускает штаны из углеродных трубок.

Затем, как я и предсказывал, обнажаются белые ноги и треугольник, образованный ее желтыми колготками… немного жаль, что я не могу видеть ее круглую спину, так как она стоит лицом ко мне.

Помню, я говорил, что у других девушек тело было лучше, чем у нее, но давайте будем честными, это было немного личное предубеждение, и что некоторые из них были в лигах, совершенно отличных от нее, вы не можете сравнивать боксера-тяжеловеса с боксером-легковесом, это нечестно.

Она все еще девушка, которая выделяется среди других своей фигурой… думая об этом и записывая ее образы в нижнем белье, машина как будто прошла сквозь тело зомби, потому что немного подпрыгивает. Из-за этого Рей, которая находилась в неудобном положении и с помощью своих штанов путалась на ногах, при всем этом она упала вперед.

… так как мое место было прямо перед ней, она держала мою голову двумя руками, прижимая ее к груди. Поскольку раньше Харуна-сан обнимала меня по-другому, я немного пропустил это, но, как обычно в моей рутине, я думал, что это Шизука напомнила мне об этом чувстве, а не Рей… это несколько новый опыт для меня.

[звуковой сигнал]

[Миссия/Главная «Покорение Сердца (Рей)-Э»]

Для поддержания уверенности в человеке необходимо опираться на какие-то эмоции, чем сильнее, тем большая безопасность будет создаваться.

Требования: привязанность 100 или верность 100 ток: 80 (заинтригован)

Награда: 1 купон на случайный ранг оружия [E]

Навык развития [Лансер]

1x купон для диапазона техники копья [F]

Когда я начинаю чувствовать удушье, я перестаю думать о ерунде и беру ее за талию, толкающую вниз, пока пытаюсь поднять голову. Пытаюсь несколько раз, пока, наконец, не добьюсь успеха, а затем обнаруживаю еще кое-что неожиданное, когда пытаюсь перевести дух.

— П-ушел паук?

«…»

Должен признаться, на несколько секунд мой разум отключился, когда я увидел выражение ее лица и услышал ее шепот. Видя эти влажные глаза немного расфокусированными и страх, который отражался в ее тоне голоса, я мог только громко сглатывать свою слюну, кивая.

Эмм… неужели я немного превзошел себя? Я мог бы выполнить свою цель, так как все, кажется, забыли Комуро и Ямаду, поскольку мы привлекли всеобщее внимание … но теперь я чувствую, что это может не закончиться несколькими простыми жалобами, когда она вернется в норму …

«Э-это… с тех пор, как паук ушел… почему ты не одела свою одежду, Рей-чан»

— Э-э?

Тот, кто нарушает тишину, в которой машина, оставшаяся после этих событий, это Харуна-сан, я не знаю, хотела ли она меня прикрыть или кто-то наивен, но я благодарен, что ее слова не раскроют, что все было розыгрышем. в моей части.

«Кьяаа!»

Рей отходит от меня, обработав свои слова и закричав на этот раз от стыда, а не от страха, а затем начинает поправлять свою одежду так быстро, как только может. Из-за вновь созданной тишины слышно лишь трение костюма, от которого трудно отвести взгляд…

Когда она заканчивает это делать, я закрываю глаза и мысленно готовлюсь к тому, что будет дальше. Проходят секунды, но голос, жалующийся на Рей, не раздается, и продолжается только тишина. Вдруг какое-то бормотание откуда-то, которое я не ожидал, эхом разнесется по всей машине, скорее всего не делало вид, что другие будут слушать, а выбрали самое неудачное время для разговора.

«К-Комуро-кун… что-то твердое застряло у меня в заднице»

«Ю-Ямада, н-не двигайся»

«Н-но он режет мне задницу!»

«Хаа! Я же сказал тебе не двигаться»

В то время как тишина ушла с их бормотанием, теперь в машине царит еще более странная атмосфера. Дерьмо! Не может быть, чтобы моя жертва была напрасной, верно? … эти парни так полны решимости выглядеть плохо? …может быть и так, что стали верить тем слухам, которые кто-то выдумал.

«Т-такаши, что ты делаешь?!»

— Оничан?

— спрашивают Харуна-сан и Ирука-чан, когда видят действия своей родственницы, первая зная больше о происходящем, ее лицо немного краснеет, пока она говорит, чтобы остановить действия своего сына. С другой стороны, Ирука-чан, будучи более невинной, сбита с толку созданной средой и выражением лица, которое делают другие, когда видят двух парней.

«Серьезно, у этих парней нет никакой помощи… они не могут подождать, пока доберутся до своей комнаты, чтобы заняться своими делами?»

«Уровень его извращения увеличился»

«Да, кажется, у этих двоих развился эксгибиционистский фетиш»

Юки, сидящая рядом с Харуной-сан, первой начинает бормотать действия Комуро и Ямады. Она, вероятно, снимает разочарование из-за своего неудачного выбора при выборе места, она думала, что, подойдя к Харуне-сан, она будет ближе ко мне и немедленно займет это место.

К несчастью для нее, она была очень загнана в угол, что делало невозможным какое-либо взаимодействие для нас двоих. Если бы она выбрала место, где передо мной стоят Рей, Ники или Мизусу, у нас было бы больше возможностей поговорить.

Эти последние двое тоже начинают бормотать, выслушав Юки, и их слова довольно суровы. И что еще хуже, они были рядом с Харуной-сан, их слова ясно доходили до ее ушей.

«Э-это что-то неожиданное… Я не знаю, как мне на это реагировать»

«Нет! Мама ты-«

«За последние 3 недели мир сильно изменился, нам просто нужно принимать вещи такими, какие они есть, Харуна»

Пока Харуна-сан смотрит на своего сына, который продолжает оставаться в неловкой ситуации, смущенно говорит она, затем ее взгляд переходит к Рей, которая смотрит на меня с покрасневшим лицом… Я не могу понять, то ли это от стыда, то ли от стыда. гнев, кроме того, что ее молчание только усугубляет… но я, вероятно, узнаю позже, потому что я не думаю, что она протянет слишком долго, ничего не сказав.

Пока Рей смотрела на меня, видение Харуны-сан остается со мной напоследок, когда она заканчивает говорить, Комуро не выносит непонимания, пытается защищаться, но жаль, что его голос затмевает попытка Юрико-сан. утешить свою подругу.

По крайней мере, я отдам предпочтение Комуро, так как, когда Рей упала и обняла меня, ее зад был направлен в его сторону, так что, может быть, поэтому у него была такая физиологическая реакция.

Я хочу думать, что его взволновал не тот факт, что Ямада стоял у него на ногах…

Вся поездка продолжалась с Харуной-сан, обеспокоенной своим сыном, подавленным Комуро, и Ямадой, Рей, которая иногда смотрит на меня, чтобы тут же опустить лицо, когда мы встречаемся взглядами… и по этой причине я беспокоюсь о том, какой она может быть. планирует отомстить.

Для атмосферы в машине поездка показалась более чем в другие разы, нормально вести себя могли только те, кто не был причастен ко всему этому, но слава богу, всему, что имеет начало, должно прийти конец.

Мы прибыли в наш лагерь, когда опустился закат, и мы все начали вылезать из машины, когда она припаркована. Пока это происходит, я обращаю все внимание на Рей… может быть, она сейчас действительно хочет застрелить меня и не сделала этого сейчас, просто не влияя на других внутри машины.

Когда я пытаюсь найти своего телохранителя Косу, я с большим сожалением вспоминаю, как позволил ей выйти на улицу с собакой Харуны-сан, чтобы мы продолжали бежать. Я думаю, что это было не лучшее решение, которое я когда-либо принимал….

— Что случилось, Алекс-сан? Почему ты дрожишь, тебе холодно?

«… да, мое сердце вот-вот остановится из-за холода, который я чувствую…»

«Фуфуфу, пошли вниз, мы должны помочь другим устроиться. Я пойду и принесу одеяло, если тебе холодно».

«… если вы можете принести мне пуленепробиваемый»

«Хм?»

Я слезаю с ног Саеко, которая, кажется, не понимает моих переживаний и слов, но так как мне предстоит столкнуться с ожидающей меня судьбой, я решаю выйти из машины. Выглянув за дверь, я с удивлением обнаружил, что Рей не указывает снаружи в этом направлении.

Когда я ищу ее вокруг, я вижу, как она движется в замок, так что она поворачивает голову и к машине, так что я быстро просунул голову … ну, кажется, по крайней мере, она не стреляла в меня.

С облегчением, чтобы быть в безопасности на данный момент, я под машиной. В тот момент, когда я делаю это, Соитиро идет в мою сторону с Йошиокой и Юрико-сан.

«Соичиро сказал мне, что вы все нашли достаточно еды в магазинах, должны ли мы сейчас сосредоточиться только на спасении выживших?»

«Нет, у меня другие планы. Кроме того, мы можем искать выживших, одновременно собирая ресурсы, это не сильно влияет на то, чтобы делать и то, и другое одновременно».

«Другие планы?»

Соитиро и Ёсиока быстро соглашаются с моими словами, но Юрико-сан немного сомневается, когда я говорю им, что хочу заняться другими делами, поэтому я решаю объяснить свои дальнейшие планы другим лидерам.

————————————————— ————————————————— ————————————————— ————————————————— ———————-

Привет!! Новая глава!!

Спасибо всем за вашу поддержку и чтение SES. Не забудьте посетить меня, чтобы это могло продолжаться, независимо от суммы вклада, Александр и я будем очень благодарны, и у вас будет возможность прочитать главы раньше других.

.

Также, если вы можете перейти на страницу и поставить лайк там, я ценю это.

Увидимся в следующей главе.