Глава 138: Прикосновение к Царству Императора Часть 1

[Конечно. Знаешь что, я даже открою тебе секрет.]

[В следующий раз, когда вы будете вращать счастливое колесо, у меня есть сильное предчувствие, что вы можете получить какое-нибудь потрясающее руководство по технике владения мечом.] Система самодовольно объявила.

Сука, пожалуйста! Какое сильное чувство? Я точно знаю, как работают ваши счастливые колеса. Даже не заводи меня.

Тан Юэ мысленно отругала проклятого старика и продолжила свои тренировки, игнорируя старого ублюдка.

Вероятно, она даже не получит другого шанса на Lucky Wheel за всю свою жизнь!

До сих пор Система предоставляла ей возможность колеса удачи, только когда она быстро повышала уровень.

Но на ее нынешнем уровне ей все еще нужно было колоссальные 12800 очков опыта, чтобы перейти на следующий уровень.

Как она вообще могла пересечь эту пропасть за несколько секунд?

Она только сейчас постепенно набрала все небольшие ежедневные очки опыта квестов и часть очков опыта, которые она заработала, обильно поедая жареное мясо и глотая пилюли выжигания души.

Со всем этим вместе взятым ей по-прежнему требовалось около 1000 очков опыта, чтобы перейти на следующий уровень.

Так что Тан Юэ не думала, что в ближайшее время у нее снова появится шанс покрутить колесо.

Она решительно проигнорировала старого ублюдка и продолжала усердно работать, подсыпая очередную таблетку для закаливания тела.

Так же, как Тан Юэ была занята своим обучением, некоторые змеи в эльфийской стране тоже были заняты.

— Почему мы не можем войти? Тан Зуэло рявкнула с противной гримасой на лице.

Хината покачала головой и снова терпеливо повторила свой предыдущий ответ.

— Пожалуйста, ваше высочество. Никому не позволено входить дальше этой точки. Это королевский приговор. Заказ.»

«Вам просто не позволено ослушаться. Вы не можете войти в роскошные покои наследного принца.

«Хмф. Эта женщина! Зачем ты несешь чушь?»

«Разве Тан Юэ не живет внутри или нет?» Тан Зуэло проворчал.

Она просто не могла понять, почему их даже не пускают внутрь, а мусор благополучно тонет в роскоши.

— Да, супруга Юэ — непосредственная ученица Его Высочества. Ей официально разрешено жить внутри. Хината вздохнула и ответила.

Эта пара матери и дочери перед ней была такой досадной!

«Какое разрешение? Если она внутри, то почему я не могу войти? Ради всего святого, я ее мать».

«Как можно не позволять матери навещать собственную дочь? Это нелепо».

«Пожалуйста, ваше высочество, если хотите, я могу передать вашу просьбу о встрече супруге Юэ, и она сможет поприветствовать вас во дворе сада».

— Я также могу подать тебе чай и закуски, пока ты ждешь, — пробормотала Хината, вытирая капли слюны с лица.

Тан Зуэло кричала так громко, что брызгала слюной во все стороны.

Однако, стоя рядом с ней, Тан Си сохраняла свой спокойный и нежный вид.

В ней была элегантность и грация, которые возвышали ее подобную богине чистую ауру.

— Хорошо, тогда позвони ей. Я хочу поговорить с ней прямо сейчас». Тан Зуэло продолжал ворчать на Хинату, не желая отпускать этот вопрос.

Она слышала из слухов о различных событиях, которые произошли, и была потрясена до глубины души, узнав об удаче Тан Юэ.

Мало того, что эта шлюха была принята как прямая ученица великого мастера-алхимика, так она еще и теперь жила вместе с наследным принцем.

Она была всего в шаге от того, чтобы стать королевской королевой-консортом. Любой, у кого есть мозг, мог бы ясно, что происходит.

Тан Зуэло был мгновенно разбит. Все эти хорошие вещи должны были случиться с ее дочерьми!

Какая из ее дочерей не была талантливее или красивее Тан Юэ?

Но этому мусору как-то повезло, и теперь он наслаждался всем, начиная от заоблачного королевского статуса и заканчивая неограниченными ресурсами.

От одной мысли об этом у нее заболела печень!

И что еще более важно, ей даже удалось соблазнить самого могущественного мужчину всех девяти наций!

Тан Зуэло был просто в ярости. — Выведи ее немедленно. Она стиснула зубы.

— Прошу прощения, ваше высочество. Супруга Юэ в настоящее время недоступна. Однако я могу сообщить ей немедленно, как только она снова станет доступна».

Хината вздохнула. Находясь на посту, в котором она сейчас находится, она имела большой опыт борьбы с эльфийскими красавицами, пытающимися попасть внутрь.

Но эта женщина перед ней казалась хуже, чем весь королевский гарем вместе взятый.

Тан Зуэло просто отказывалась принимать любые объяснения, которые ей предлагала Хината.

«Вот и все. Тан Си, видишь, я говорил тебе. Но ты мне не поверил. Эта служанка определенно лжет.

«Эта сука Тан Юэ сидит внутри неторопливо и целеустремленно ведет себя так, как будто ее там нет».

«Какая наглость!» Тан Зуэло рассердился.

«Зачем я вообще трачу время на разговоры с глупой служанкой. Вы двигаетесь прямо сейчас. Или я попрошу свою дочь зарубить тебя, и мы перешагнем через твой труп».

Хината была в полном шоке! Откуда вообще взялась эта женщина? Она действительно королевского происхождения?

Она презрительно усмехнулась невежественной женщине и решила больше не тратить время на разговоры с ней.

Хината громко хлопнула в ладоши, и двое охранников быстро подошли к ним.

Они твердо встали перед дверями комнаты и кивнули Хинате, показывая, что теперь знают, что делать.

Хината молча кивнула в ответ.

Затем она повернулась к элегантному и изящному Тан Си, игнорируя Тан Зуэло, и в последний раз попыталась поговорить с ней.

— Я говорю вам это для вашей же безопасности.

«В прошлом некоторых людей за это даже приговаривали к пожизненному заключению».

— И это если его величество в хорошем настроении. Если он случайно окажется в плохом настроении, не ошибитесь, вас убьют на месте».

«Людей убивали за гораздо меньшее».

Хината говорил медленно и четко, выговаривая каждое слово. Затем она развернулась и начала уходить.

Тан Зуэло был явно ошеломлен и потрясен.

«Как ты смеешь так со мной обращаться? Пусть придет моя дочь. Я расскажу ей, как вы обращались со мной, а затем она позаботится о том, чтобы наследный принц узнал об этом.

— Думаешь, он тебя отпустит? Ты умрешь завтра, глупая сука. Как смеет простая горничная так оскорблять меня?

Она продолжала кричать во все горло, но Хината уже ушла, а вновь прибывшие охранники могли быть глухой стеной.

Они даже не проявили ни малейшей реакции на ее присутствие и безучастно смотрели вперед, как будто никого не существовало.

В конце концов пара матери и дочери покинула помещение, перейдя во двор с садом, как им было приказано…

…. хотя голос Тан Зуэло все еще можно было услышать на расстоянии…

«Это ужасно».

«Это смешно.»

«Это так унизительно…»