Глава 174: Свет во тьме Часть 8

УДАР

Тан Юэ упала на твердую землю, грубо приземлившись на спину.

Змея снова вскочила на ноги и повернулась влево и вправо, зорко оглядываясь по сторонам.

Ранее, когда пол пещеры рухнул, она попыталась активировать счастливую наклейку, но, к сожалению, не смогла связаться с системой.

Вот вам и всемогущий козырь!

Но почему-то казалось, что ничего катастрофического не произошло… пока…

Тан Юэ вздохнула с облегчением и быстро снова попыталась получить доступ к системе. На этот раз у нее не было никаких проблем.

— Что случилось, старик? — спросила она у системы в замешательстве, надеясь, что он что-то знает.

Гнусавый голос, однако, не ответил ей.

Хммм… Тан Юэ не могла не нервничать.

«Ok. Если есть что-то опасное, то давайте просто избежим этого и направимся в другом направлении».

Она утешила себя и решила действовать осторожно.

Она уже вошла в этот лабиринт. Теперь было слишком поздно сожалеть о чем-то.

Возможно, если бы она старалась изо всех сил и продвигалась медленно, она могла бы столкнуться по пути с какой-нибудь другой группой и присоединиться к ним.

«Ok. Давай сделаем это.» Тан Юэ похлопала себя по груди и подбодрила себя.

Там, где она упала, был только один путь, поэтому Тан Юэ решила медленно идти в этом направлении.

Едва она сделала два шага, как в нескольких метрах впереди раздался слабый кашляющий звук.

— О, здесь еще кто-то есть? Тан Юэ ускорила шаг и подошла посмотреть, друг это или враг.

Но по мере того, как она подходила все ближе и ближе к источнику кашля, в ее сердце закрадывалось беспокойство.

По какой-то причине силуэт человека был ей очень знаком.

«Блядь.» Тан Юэ удивленно ахнула.

Эльфийка, лежавшая в нескольких метрах от нее на полу туннеля пещеры почти бессознательно, была не кем иным, как Шарлоттой!

Тан Юэ ускорила шаг и бросилась к раненому эльфу.

Даже издалека она могла видеть несколько кровоточащих ран на теле эльфа.

Тан Юэ стояла рядом с ней и молча наблюдала за эльфом. Шарлотта была экспертом по царству Императора.

Так что же могло навредить ей до такой степени? Она задумалась.

Шарлотта выглядела очень бледной, бледнее, чем обычно, и ее дыхание было сильно неровным.

Длинные ресницы эльфийки трепетали, когда она слабо открывала глаза и смотрела на расплывчатое изображение, стоящее рядом с ней.

«О, ха-ха. Как пали сильные?! Тан Юэ ухмыльнулась.

«Это ты…?» Шарлотта слабо пробормотала.

Она кашлянула еще немного, выплевывая кровь изо рта.

— Ты отравлен? — спросил Тан Юэ.

Поскольку большинство зверей-нежити, которые до сих пор нападали на них, распыляли повсюду зеленый токсин, это единственный вывод, который она могла сделать на данный момент.

Эльфийка повернула голову, отказываясь отвечать на ее вопрос.

«Хмф. Что бы ни. Одевают.»

Тан Юэ пожала плечами и подняла правую ногу, чтобы пересечь упавшее тело эльфа, и продолжила идти вперед.

Ее действия могут показаться немного холодными, но один и тот же эльф неоднократно пытался убить ее снова и снова.

Если бы она помогла ей сегодня, она, вероятно, снова попыталась бы убить ее в будущем.

Проявлять доброту к врагу иногда было чистейшей глупостью.

Тан Юэ не оглядывалась и продолжала идти.

Она не убьет ее лично и не покончит с собой, и это само по себе было добротой, которую она пощадила для своего врага.

Но прежде чем она успела сделать следующий шаг, позади нее раздался слабый голос.

«Вы, должно быть, думаете, что я такой слабый. Хе». Шарлотта криво усмехнулась. Ее голос звучал бредово.

«Я действительно слаб. Моя жизнь была ничем иным, как жалкой. Я заслужил умереть здесь».

«Птуй». Она выплюнула немного крови изо рта.

«Всю свою жизнь я бегала, как безголовый цыпленок, и при этом за человеком, которому было наплевать на меня».

«Даже наша помолвка была фарсом».

«Эта проклятая императрица обращалась со мной только как с машиной для рождения детей с редким телосложением».

«Как это любовь? Ну и шутка…»

«Знаешь, я не всегда был таким. Этот человек… Я неосознанно пристрастился к нему».

«Целью всей моей жизни был он. Меня готовили и воспитывали, чтобы я стала его парой».

«Мне просто нужно было, чтобы он увидел меня один раз, хотя бы один раз признал меня. Я хотела существовать для него».

«Хе. Ты, наверное, не знаешь, каково это, да?»

«Вы когда-нибудь хотели чего-то так сильно, что теряли рассудок и логику?»

— Такой, как ты, вряд ли сможет меня понять.

— Так что не смей осуждать меня. Я могу быть слабым и жалким, но я все еще твой враг».

Шарлотта грубо закашлялась, выплевывая еще больше крови.

Ей пришлось много говорить, но она не хотела, чтобы последним, что она помнила перед смертью, были снисходительные глаза змеи.

Но неожиданно шаги Тан Юэ остановились.

Ее изумрудные глаза смотрели на свернувшуюся на углу прекрасную эльфийку, ожидающую своей неминуемой смерти.

Ее случайная тирада точно не тронула ее. Но отчаяние в ее голосе заставило ее остановиться.

Она знала, каково это быть брошенным тем, кого ты так любишь. Ее собственный отец обращался с ней так жестоко.

Тан Юэ потеряла мать в очень молодом возрасте, и ее отец тоже внезапно стал к ней холоден.

Она больше не существовала для того мужчины, который любил и лелеял ее до вчерашнего дня.

Будучи маленьким ребенком, она даже не заботилась о своих искалеченных меридианах и слабом положении.

Но холодность и равнодушие этого человека очень подействовали на нее. Значит, она знала, с какой болью боролась Шарлотта.

Тан Юэ медленно обернулась.

Даже без того, чтобы ее разум полностью согласился с ее решением, она уже начала возвращаться.

Она присела на корточки перед Шарлоттой и посмотрела в полные горя глаза эльфийки. — Я не оставлю тебя.

Шарлотта ничего не сказала.

Она молча посмотрела на змею. На ее губах появилась легкая самоуничижительная улыбка, и она отвернулась.