Глава 223: Кто третий лишний? Часть 2

— Ты что-нибудь получил в лабиринте? — спросил Бартон.

«Хм… Всего пара вещей». Тан Юэ неопределенно ответила.

Она могла сказать, что гном, вероятно, приобрел что-то важное в лабиринте и поэтому хотел покрасоваться.

Обычно было бы очень утомительно и раздражающе разговаривать с таким персонажем, но сейчас она была более чем счастлива.

Чем больше он хвастался, тем лучше было для нее! Ей нужно было впитать в себя как можно больше подробностей Яны и гномьей культуры в целом.

И, как она и ожидала, Бартон начал подробно рассказывать о своем опыте в Лабиринте.

Он пробормотал себе под нос несколько слов, моментально соорудив небольшой холмик из земли, на котором можно было сесть, и начал подробно рассказывать о своем путешествии.

Тан Юэ показала немного беспокойное выражение лица, но внутренне очень внимательно все слушала.

Очевидно, группа Бартона наткнулась на большой участок уникальных трав, и именно этим он с гордостью хвастался.

Он также рассказал о том, как его отец, вождь соседней деревни, был бы так счастлив увидеть все свои урожаи.

Тан Юэ не могла собрать слишком много вещей, но она, по крайней мере, могла понять основные детали.

Ее деревня и деревня Бартона были соседними деревнями дварфов.

В то время как ее отец был вождем их деревни, отец Бартона был вождем своей деревни, и они оба были помолвлены и вскоре поженились.

И в отличие от нее, Бартон обладал приличным талантом в кузнечном деле и в настоящее время был учеником в одной из больших кузниц в Звездном городе, королевской столице империи дварфов.

Тан Юэ был внутренне впечатлен.

Ее личность действительно была очень удобной для нее и предоставляла ей хорошие возможности для изучения профессиональных секретов дварфского кузнечного дела.

Но быть женой этого человека? Даже если это была просто маскировка… Тан Юэ нашла это немного отвратительным.

К счастью, пока они были помолвлены, и она не беспокоилась об этой досадной мелочи… пока…

И вот так, без улыбки и хмурого взгляда, Тан Юэ продолжала болтать с гномом еще несколько минут.

Она меньше говорила и больше слушала.

Шарлотта тоже молча следила за разговором, собирая информацию, как это делала Тан Юэ.

Однако ни один из них не заметил лица мальчика, сидевшего позади Тан Юэ.

Его глаза были ярко-малиновыми, и выражение его лица было крайне уродливым. Ксандер ненавидел, что какой-то другой мужчина так фамильярно разговаривал с его девушкой, но он кусал губы и терпел это ради нее.

К счастью для него, вскоре после того, как эти двое начали болтать, другая молодая девушка-гном улыбнулась и подошла к ним.

Прежде чем Тан Юэ успела неловко догадаться, кто это, Бартон избавил ее от хлопот и громко закричал. — Здравствуй, Зиня.

О… Тан Юэ кивнула. Это была не кто иная, как Зиня, хорошая подруга Яны.

Но если Яна ненавидела этого парня Бартона, то почему Зиня, ее подруга, была с ним в таких дружеских отношениях? Она задумалась.

Здесь определенно происходило что-то странное. Она мысленно отметила это, счастливо улыбнулась и тоже поприветствовала Зиню.

Веселая и красивая девушка обняла ее и села рядом с ней. «Ай! Вижу, ты наконец сломался и заполучил себе несколько рабов! Она похлопала и захихикала.

Тан Юэ улыбнулась и кивнула. «Да, была ситуация. Поэтому мне пришлось их купить».

— Когда мы уезжаем? — спросил Тан Юэ.

— Я думаю, мы уходим с наступлением темноты, — ответила Зинья.

Поскольку они путешествовали большой группой, для них не имело особого значения, ночь сейчас или день.

«Хорошо, тогда. Я посмотрю, есть ли что-нибудь интересное в деревне до тех пор. Она кивнула и встала, чтобы уйти. Шарлотта, Голубушка и малыш тоже быстро последовали за ней.

Когда Тан Юэ немного отошла, она обернулась и увидела Зинью и Бартона.

Бинго! Что-то действительно происходило так, как она и ожидала!

Рука Бартона легла на плечо Зиньи, и девочка хихикнула и вела себя застенчиво.

Казалось, что так называемый лучший друг на самом деле не был лучшим другом. Тан Юэ улыбнулась и продолжила идти.

Она не была Яной, и это все-таки не ее проблема. Она не слишком заботилась об этом.

Присвоить себе чью-то личность оказалось сложнее, чем она предполагала. Она вздохнула и присела на корточки лицом к маленькому ребенку.

«Эй, приятель, так что сестренке нужно покинуть эту деревню сегодня вечером».

«Я оставлю тебя с хорошим человеком в этой деревне, чтобы ты узнал своих родителей, когда вспомнишь о них». Тан Юэ нерешительно объяснила.

Малыш невинно моргнул, и выражение его лица тут же изменилось. Он начал выкалывать глаза.

«Ваааа! Вааааа! Я тоже хочу пойти со старшей сестрой. Пожалуйста пожалуйста пожалуйста.» Он начал плакать и вцепился в ноги Тан Юэ, как пиявка.

Внутренне Ксандеру хотелось где-нибудь похоронить себя. Это было так неловко!

— Эй, не устраивай сцен, черт возьми. Шарлотта тут же сделала ему выговор.

«Место, куда мы направляемся, очень опасно. Такой ребенок, как ты, не может прийти. Ты будешь бесполезным багажом!» Она ругала его.

Тан Юэ вздохнула. Ей тоже было грустно оставлять этого милого мальчика здесь, но другого выхода у нее не было. Как она могла подвергнуть опасности жизнь маленького ребенка?

Ксандер, он же маленький ребенок, снова попытался заплакать, но увидел, что это не работает. Он сразу изменил подход.

«Старшая сестричка, на самом деле теперь я вспомнил. Мои родители живут только в гномьей деревне. Он врет. «Пожалуйста, отвезите меня туда».

Рот Шарлотты широко открылся, и она ахнула. Этот ребенок был таким лжецом!! Тан Юэ ни за что не поддастся на такую ​​очевидную ложь! — сказала она себе.

Но женщина рядом с ней неожиданно…

— О боже, ты должен был сказать это раньше старшей сестре.

«Не волнуйся. Я обязательно возьму тебя с собой». Она погладила парня и поцеловала мальчика в лоб.

Ксандер почувствовал, как все его тело наэлектризовалось от этого маленького поцелуя. Он счастливо улыбнулся.

Только Шарлотта выглядела потрясенной, у нее отвисла челюсть. Этот ее друг… в некоторых аспектах… был полным СОСУКОМ!!!