Глава 236: Она худшая часть 6

Тан Юэ заправила несколько своих длинных непослушных прядей за уши и огляделась. Ни Шарлотты, ни маленького ребенка поблизости не было видно.

На самом деле, она не видела ни одного из них со вчерашнего вечера, когда произошли некоторые неожиданные вещи, и кто-то случайно стал свидетелем этого.

Только Голубушка облизала рот и потерлась головой о ее ноги, как обычно, беззаботно следуя за ней повсюду.

Тан Юэ еще раз посмотрела влево, а затем вправо и неловко щелкнула ртом, прежде чем броситься в сторону шахты.

Она не знала, куда убежал ребенок, но ей не хотелось задерживаться и наткнуться на Шарлотту.

Честно говоря, она боялась снова встретиться с Шарлоттой.

То, что произошло вчера, было слишком много для нее, чтобы переварить прямо сейчас. У нее еще было много дел и очень мало времени.

Тан Юэ слишком хорошо знала, что она не может позволить себе ослабить бдительность и расслабиться даже на немного, по крайней мере, пока она не достигнет царства полубога.

Вначале это был просто далекий сон.

Но теперь, когда сила ее души уже была в царстве полубога… это внезапно перестало казаться нереальным.

В ней был жгучий голод, чтобы полностью войти в царство полубога.

Она больше не хотела, чтобы ею помыкали, и больше всего на свете она хотела силы, чтобы сохранить своих близких в целости и сохранности… кем бы они ни были…

Мысли Тан Юэ на секунду переместились к моментам, которыми она вчера поделилась с эльфом, и ее сердцебиение ускорилось.

Она покачала головой и силой сдержала свой разум, чтобы думать только о совершенствовании и увеличении своей силы.

Итак, в то утро несколько жителей деревни увидели, как дочь вождя вела себя немного странно, когда они пересекали ее.

Бедняжка казалась чем-то очень расстроенной, постоянно хлопала себя по щекам руками и что-то бормотала себе под нос.

Тан Юэ проигнорировала странные взгляды прохожих и быстро побежала к холмам.

Земляная сущность была более сконцентрирована в каменоломне, поэтому ей было выгодно заниматься земледелием там.

Кроме того, это также дало ей уединение, чтобы сожрать и съесть вторую высокосортную болотную многоножку, которой она владела.

И как только она вышла из дома, Шарлотта выглянула и виновато посмотрела в ту сторону, куда исчезла Тан Юэ.

Ее лицо раскраснелось, а сердце колотилось в груди.

Она никогда не чувствовала себя так за всю свою жизнь, даже когда была без ума от Ксандера, что было на протяжении большей части ее жизни.

Шарлотта еще несколько минут смотрела на пустую дорогу, прежде чем вбежать в дом и закрыть за собой дверь, как застенчивый влюбленный подросток.

И, конечно же, после того, как эти двое ушли, маленький ребенок повернулся спиной к дому и со всей силы, на которую был способен, ударил кулаком по дереву перед ним.

Дерево разлетелось вдребезги, даже пыль развеялась на ветру.

Ксандеру потребовалась каждая унция самоконтроля, чтобы не войти в тот дом прямо сейчас и не разорвать этого эльфа на части.

Эта сука украла его змею, и это тоже прямо у него под носом!!!

Застенчивое и застенчивое выражение ее лица только ухудшило его состояние. Он хотел сжечь и разрушить все на своем пути.

Для мужчины быть рогоносцем было одной из худших вещей, которые могли случиться, но его ситуация была немного другой.

Что он должен был делать, когда две его предполагаемые «жены» начали ласкать друг друга?

Когда он вчера открыл дверь и увидел то, что увидел, его мозг просто застыл.

Ксандер даже не знал, как реагировать, и просто вышел из дома.

Странно было то, что когда его разум застыл в тот момент, пара случайных мыслей щелкнула, и в его мыслях возникла пугающая возможность.

Он сразу увидел связь между всем, что сбивало его с толку последние пару дней.

Дьявольский кабан. Куагмайрская многоножка.

Что было общего у двух зверей?

Родство с элементалем земли!

Тан Юэ, которая не проявляла никакого родства с элементалем земли, внезапно начала культивировать ядро ​​​​земляной маны.

Даже дурак мог соединить все эти точки, и Ксандер не был дураком.

Он вздрогнул, когда все связал и подумал о пугающей возможности.

Как будто его нынешних проблем было недостаточно, он должен был подумать и рассмотреть еще и эту безумную возможность!!!

Ксандер схватился за голову руками и сел на землю, раскачиваясь взад и вперед, как сумасшедший.

Он не знал, смеяться ему или плакать. Он никогда раньше так не терял контроль над своими эмоциями.

Он всегда был спокойным, собранным и прагматичным человеком.

Но сейчас… Все казалось хаотичным. Он хотел увидеть кровопролитие, а перед этим ему нужны были ответы.

Остаток дня Ксандер провел, совершенствуясь и медитируя.

Он был совершенно бестолковым и определенно неспособным противостоять своей предательской змее в его нынешнем психическом состоянии.

В конце концов, он немного успокоился только позже в тот же день и пошел обратно в дом с холодным и холодным лицом.

Вскоре вернулся и Тан Юэ.

Она сразу же заметила ребенка, подбежала к мальчику и подхватила его на руки.

— Где ты был весь день? — спросила она, игриво пощипывая его за щеки.

Но что она действительно хотела знать, так это то, что ребенок видел накануне и оставило ли это на нем шрамы на всю жизнь.

Малыш не ответил весело, как обычно, а лишь слегка кивнул со слабой улыбкой.

Тан Юэ чувствовала себя немного виноватой, и она была слишком огорчена, чтобы поднимать эту тему, поэтому решила вести себя так, как будто этого никогда не было.

Она крепко обняла мальчика, слегка поцеловала его в щеки и опустила обратно.

И именно так Ксандер, который был в ярости весь день и предыдущую ночь, превратился в липкую жидкую лужу… хотя это был всего лишь небольшой поцелуй в щеку.

«В деревню идет рынок. Старшая сестричка купит тебе много хороших вещей. Не обращая внимания на свои чувства, Тан Юэ погладил его по голове и вошел внутрь.

Глаза Ксандера следили за ее фигурой, и он безмолвно открывал и закрывал рот. «Блин.» Он внутренне выругался и отвернулся.

Коса весь день был занят и даже не пришел на шахты. Итак, Тан Юэ забеспокоился и хотел узнать, что задумал старик.

Она искала его в доме и вокруг него, но, похоже, он еще не вернулся. Тан Юэ вздохнула и вернулась в свою комнату.

Она переоделась в другой комплект мантии и уже собиралась получить доступ к своим наградам за вчерашний ублюдочный поступок, когда из ее мантии выпало кольцо.

Это было такое же простое серебряное кольцо с голубым опалом в центре. Она взяла его и рассеянно посмотрела на него.

Образ высокомерного безупречного лица пришел ей в голову, и ее сердце начало учащенно биться.

Тан Юэ не могла не вспомнить, что она сделала вчера, и чувствовала себя очень виноватой.

Так совпало, что маленький ребенок, который забрел обратно в комнату вместе с Голубкой, снова стоял в изумлении у двери.

Ксандер только что решил возненавидеть эту распутную змею, но тут она пристально смотрела на кольцо, которое он ей подарил.

Ее мысли были четко написаны на ее лице, и он мог видеть ее насквозь в одно мгновение.

Блин. Ксандер сжал кулак. Женщина, какого черта ты меня так мучаешь?!!

Он видел, что она находится в противоречии.

Пока он стоял в дверях, не зная, что делать, он почувствовал, что рядом с ним стоит другая фигура с таким же выражением лица.

Почему она так смотрит на кольцо? Разве это не тот, который дал ей Ксандер? Сердце Шарлотты упало.

Она еще не знала, чего ожидает от их отношений, но знала, что ей не нравится выражение лица Тан Юэ в данный момент.

Шарлотта задавалась вопросом, сожалеет ли Тан Юэ о том, что они сделали накануне.

Затем она случайно повернулась к маленькому ребенку и поймала, что он тоже смотрит на нее, но с явной неприкрытой ненавистью на лице, чистой злобной враждебностью.

Шарлотта сделала шаг назад. Она снова посмотрела на Тан Юэ, которая все еще возилась с кольцом, и в следующее мгновение выбежала из комнаты.

Наблюдение за тем, как она убегает, немного улучшило настроение Ксандера.

«Вот так. Ничего не изменилось. Так что, если ее сердце в конфликте?»

«Я отказываюсь так легко сдаваться».

Он сжал кулак и тоже вышел из комнаты.

Но прежде чем уйти, он незаметно мелькнул пальцем, и невидимый свет засиял на кольце, на которое смотрела Тан Юэ.