Глава 241: Жестокая конкуренция Часть 3

Глаза Шарлотты слегка прослезились от трогательного разговора отца и дочери.

Всего один взгляд на нее, и ярость Ксандера мгновенно достигла его головы.

«Глупый. Почему бы тебе не сбегать в шахты и не принести всю руду, которую вчера добыла старшая сестрёнка? Он ругал ее.

Хм? Шарлотта повернулась и посмотрела на маленького дьявола.

Ей хотелось наступить на него и придавить к земле, как насекомое.

«Я не единственный раб, не так ли? Почему бы тебе тоже не пойти со мной, чтобы помочь?» Она зло ухмыльнулась.

Шарлотта уже представляла, как бросит парочку орков в голову этому маленькому негодяю.

Не беспокоясь больше о ней, маленький ребенок бросил самодовольный взгляд на Шарлотту. «Хмф. У меня есть другие важные дела». Затем он быстро побежал за Тан Юэ.

Шарлотта поморщилась от этого зрелища и ушла.

Она не знала, почему Тан Юэ так заботилась об этом старом гноме, но хотела помочь ей, чем могла.

Поэтому она поспешно отправилась в шахты и по одному принесла мешки с рудой, чтобы не вызывать подозрений.

Ксандер, с другой стороны, воспользовался этой возможностью, чтобы наконец привести в действие свой секретный план.

Он побежал за Тан Юэ и вошел вместе с ней в ее комнату.

— Старшая сестричка, можно я тоже пересплю с тобой? — мило спросил он с очаровательным выражением лица.

«Ха-ха. Конечно вы можете.» Тан Юэ подняла его и с улыбкой кивнула.

Она не слишком много думала об этом и положила маленького ребенка на кровать.

Затем она плюхнулась на кровать рядом с ним и почти сразу заснула.

Постоянный контроль над циркуляцией маны и земной эссенции был довольно утомительным.

Более того, ковка сама по себе также была своего рода практикой совершенствования.

Так что Тан Юэ потребовалось всего две секунды, чтобы уснуть, но мальчик рядом с ней проснулся.

В его глазах вспыхнул загадочный блеск, а на лице появилась широкая ухмылка.

Он поднял палец и небрежно положил его на лоб Тан Юэ.

Затем он закрыл глаза с широкой улыбкой, все еще сохраняющейся на его лице.

Когда палец мальчика коснулся ее головы, Тан Юэ, которая крепко спала, слегка вздрогнула.

Но она не проснулась.

Она уткнулась носом в кровать, сменила позу и продолжила спать.

Однако на этот раз вокруг ее глаза быстро замелькали, как будто она о чем-то мечтала.

Знакомая импозантная фигура явилась ей во сне.

У мужчины был грозный холодный взгляд, а его малиновые глаза вопросительно смотрели на нее.

Тан Юэ прикусила губу. Небольшое чувство вины возникло в ее сердце.

— Ты не носишь кольцо, которое я тебе дал? Сумасшедший усмехнулся и подошел к ней.

Тан Юэ не понимала, почему этот сумасшедший внезапно появился здесь.

И… и… она была в своей змеиной человеческой фигуре, а не в гномьей маскировке? Она была растеряна и растеряна.

Прежде чем она успела что-то понять, рука тирана метнулась вперед и схватила ее тонкую талию.

Он притянул ее ближе и крепко прижал к своему телу.

— Ответь мне, моя дорогая. Тебе не нравится мое кольцо? Он спросил.

Тан Юэ был удивлен. Она открыла рот, но снова молча закрыла его.

Она почти могла видеть страстное любящее чувство в этих холодных жестоких глазах, и это поразило ее.

И как-то было страшнее.

Мы можем просто вернуться к тому времени, когда ты не заботился обо мне? Она внутренне выругалась.

Увидев, что женщина не собирается отвечать ему раньше, мужчина наклонился ближе и атаковал ее дрожащие губы.

Он напал на ее рот и нырнул, чтобы сожрать ее.

Тан Юэ была совершенно ошеломлена этим глубоким страстным поцелуем.

Мужчина уже однажды целовал ее, но это было совсем не похоже на то, что было сейчас.

Тан Юэ смотрела на мужчину перед ней широко открытыми глазами.

Эти похищающие душу малиновые глаза вблизи выглядели завораживающе. Она видела в них непостижимое желание.

Она чувствовала, как ее тело становится все горячее и горячее от его поцелуя, и ее охватило экстатическое покалывание.

Без ее разрешения ее язык уступил его атакам, и она ответила на поцелуй с таким же безумием.

Губы Ксандера изогнулись в удовольствии. Он внутренне вздохнул.

Он был очень рад узнать, что женщина тоже его привлекала.

Облегчение быстро превратилось в жадную непреодолимую потребность.

Он оторвался от поцелуя и страстно посмотрел на нее, его взгляд выдавал его похоть и желание.

Тан Юэ сглотнула. Она могла ясно читать его мысли. Мужчина сделал очень мало, чтобы скрыть их от нее.

Ее сердце колотилось, как у маньяка, в ожидании того, что вот-вот произойдет. Ее глаза в шоке посмотрели на него.

Ксандер усмехнулся. Он снова притянул ее к себе, и на этот раз его рука одним движением разорвала ее тонкий шелковый халат.

Он снял с ее тела все до последнего кусочка ткани.

Хм? Тан Юэ попыталась дотянуться до них, но быстро оказалась в ловушке и порабощена еще одним яростным поцелуем.

Она сердито колотила мужчину в грудь, но в то же время целовала его все сильнее и сильнее, ее собственные руки в конце концов сжали его в объятиях.

Ксандер поднял ее и бросил на нищенку, которая волшебным образом появилась поблизости.

Хм? Тан Юэ в замешательстве огляделась. Здесь была кровать? Подожди, где я?

Но прежде чем ее мысли успели блуждать, Ксандер прыгнул на нее сверху и схватил ее за подбородок, чтобы вернуть ее внимание к себе.

Не в силах прямо смотреть в чарующие малиновые глаза, Тан Юэ смущенно закрыла глаза.

Теплое дыхание мужчины щекотало ее чувства, а ощущение его тела так близко к ней вызывало у нее мурашки по коже.

— Пора, моя дорогая. Ты принадлежишь мне.» Ксандер наклонился и прошептал ей на ухо.

Тан Юэ слегка вздрогнула. Ее лицо было темно-фиолетовым, и она полностью покраснела.

Она открыла глаза и в замешательстве посмотрела на мужчину. Почему? С чего это вдруг?