Глава 43: Деньги растут на красивых женщинах-эльфах Часть 4

Марвин, пухлый эльф, удовлетворенно кивнул, увидев пустое выражение лица Тан Юэ, и громко откашлялся.

— Тогда решено. Собери мне 10 птиц и побыстрее. У меня еще есть дела». Он высокомерно приказал продавцу.

Тан Юэ нахмурилась, но ее руки были связаны. Даже если она была из змеиного клана, она явно знала статус и престиж гроссмейстера-алхимика.

При ее нынешней силе или в ближайшем обозримом будущем она просто не могла позволить себе столкнуться с кем-то настолько могущественным.

Но все же что-то пошло не так… Зачем такой важной шишке лично ходить на рынок, чтобы купить что-то столь тривиальное?

Тан Юэ слегка наклонила голову и спросила Лотте. «Этот толстяк действительно имеет большое значение в королевской иерархии?»

— А… — пробормотала Лотта.

Будучи дворцовым помощником, Лотте была посвящена в некоторые секреты эльфийского королевского дворца, но это также означало, что он должен был держать рот на замке и не раскрывать секреты направо и налево.

Однако, когда его хозяин прямо задал ему вопрос, Лотте не смогла отказаться ответить и вздохнула, когда он ответил.

«Это… на самом деле… Ваше Высочество, мастер Марвин также упоминается как бродяга-сын великого алхимика».

«Старый мастер очень зол на него и несколько раз почти отрекся от него, так как он не имеет естественной близости ни к каким элементам».

«Итак, мастер Марвин в настоящее время усердно работает и пытается лечить свое тело, поедая много огненных зверей».

«Он регулярно посещал звериные рынки, чтобы собрать всех огненных двухвостых птиц. Я знаю только это.

Лотте нерешительно ответил, раскрывая немного того, что знал.

Пфф… Тан Юэ чуть не рассмеялась вслух. Оказывается, эта высокомерная толстушка находится в той же лодке, что и она!! Оба толстые и оба калеки!!

Но она должна была отдать его ему.

Несмотря на то, что он был сыном бродяги, пухлый эльф каким-то образом умудрялся ходить высокомерно, с высоко поднятой головой, как будто ему принадлежало все в поле зрения.

Пока они болтали, продавец почти упаковал птиц и разложил их на металлическом столе перед магазином.

Марвин тоже уверенно болтал с кем-то еще, полностью убежденный, что все товары принадлежат ему.

Тан Юэ молча ухмыльнулась. Она знала, что должна делать.

Прежде чем кто-либо из них успел ответить, она шагнула вперед и быстро схватила восемь птиц, аккуратно упакованных во лед, и бросила их в свою космическую жемчужину по одной за раз.

— Прошу прощения, сэр Марвин. Но я считаю, что в порядке очереди, когда дело доходит до покупки товаров. Или мой муж, его высочество, недавно изменил этот закон?

Марвин, радостно болтавший в сторонке, чем-то хвастающийся, вдруг в шоке обернулся.

«Какого черта? Мы оба прибыли одновременно. Не говорите мне, что вы собираетесь запугивать сына великого алхимика, ваше высочество! Марвин сердито посмотрел на Тан Юэ.

Он и два сопровождавших его эльфа подошли к Тан Юэ и заблокировали ей выход.

Марвин стиснул зубы и решительно посмотрел на Тан Юэ. Он ни за что не отпустит ее сегодня со своими птицами.

Поглотив сотни птиц и терпя постоянные оскорбления в течение более 3 лет, на прошлой неделе эльф наконец материализовал маленькое мерцающее пламя.

И теперь он не осмелился изменить источник огнеподобного мяса.

Он чувствовал, что находится почти на пороге крупного прорыва, и ему отчаянно нужны эти огненные двухвостые птицы.

У каждого зверя был разный вкус врожденного родства, и для него было бы катастрофой внезапно положиться на какого-то другого зверя вместо огненной двухвостой птицы.

И почему он, сын гроссмейстера-алхимика, должен прогибаться в бою с непритязательной королевской супругой?? Хм! Марвин стоял на своем.

Тан Юэ тоже скрестила руки на груди и решительно посмотрела на пухлого эльфа. Она тоже не собиралась шевелиться.

Если она уступит сегодня, то завтра ей снова придется столкнуться с ним и драться из-за тех же птиц.

«Хорошо, если ее высочество уже решила не показывать мне лица, тогда, по крайней мере, уравняйте цену, которую я могу предложить, а затем заберите птиц».

Марвин презрительно усмехнулся и тут же применил следующее оружие.

Если его социальный статус не работал, он полагался на свое богатство, чтобы закрыть конкуренцию. Это была его обычная тактика.

Будучи сыном великого алхимика, он обладал огромным богатством, по крайней мере, большим, чем эти королевские супруги. Он был очень уверен в этом факте.

Он быстро вытащил золотой шелковый мешочек и зачерпнул горсть блестящих золотых монет.

Он с досадой уронил монеты на металлический стол торговца, издав громкий лязг. Он не остановился на достигнутом.

Он снова сунул руку в свой блестящий мешочек и достал еще горсть золотых монет.

«Теперь ты можешь передать птиц?» Марвин высокомерно усмехнулся Тан Юэ.

Низкосортные звери стоят в лучшем случае всего одну золотую монету, и он выбросил несколько золотых монет просто так, чтобы выставить напоказ свое богатство и отпугнуть Тан Юэ.