Глава 61 — Сбор еды и оружия

«Но как ты узнал о них? И как ты можешь поглощать их энергию?» Лукас посмотрел на него с подозрением и спросил. Одно дело знать о них, совсем другое поглощать энергию.

«Разве это не базовые знания? Если бы у тебя было два года свободного времени, как у меня, ты бы даже узнал кое-что о монстрах. Что касается энергетической части, то это тоже базовые знания. Если ты попытаешься усвоить энергии, что бы вы сделали?» Майк закатил глаза и ответил ему.

«Вы сосать его.» Лукас проигнорировал его реакцию и немного подумал, прежде чем ответить.

«Да, я использовал свое умение, чтобы высосать энергию рядом со мной. Затем я храню ее в банке. Это было тяжело, и большая часть энергии вырвалась естественным образом». Это была полуправда и полуложь. Он использовал Кулак Метеора, чтобы высосать энергию с помощью гравитационного притяжения.

Но он не мог хранить его в банке. Он попросил помощи системы для хранения энергии внутри системного пространства. Поскольку энергия была очень близкой, система не начисляла системные очки.

Что касается информации о монстрах, то он говорил неправду. Он узнал об этом из системы. Он не был книжным червем, поэтому, естественно, он все равно не мог этому научиться.

Лукас не стал спрашивать дальше, потому что не верил своим ответам. Но так как Майк не сказал ему, он не мог спросить. Солнышко прислушивалась к их разговору с сомнением. Она не могла понять, лжет Майк или нет.

В конце концов, Лукас знал, что Майк не очень много читает книги, а она нет. Они бежали минут пять, пока не достигли высокого здания. Это был один из супермаркетов в их районе. Майк посмотрел на них и сказал: «Лукас, ты пойдешь один, а Солнышко пойдет со мной».

«Если вы почувствуете присутствие монстра, немедленно убегайте, позвав меня. Также включите GPS. Ищите еду, оружие и любое другое оружие. Берите все, что видите, и не беспокойтесь о размере».

Лукас кивает и устремляется к верхнему этажу с правой стороны. Что касается Майка, то он схватил Солнышко за руку и бросился к левой стороне. Он не осмеливался бежать очень быстро, но все же быстрее Солнышка. Оба подошли к продовольственному магазину.

«Возьмите тележку и положите в нее все съедобные замороженные продукты. Я обыщу ближайшие магазины». Сказав это, он вошел в магазин рядом с ним. Он не осмелился оставить Солнышко далеко. В магазине, в который он вошел, была одежда.

Он искал несколько вещей, которые можно было бы использовать во время этой войны. Он выбрал их для всех. Пока он заканчивал покупки, Солнышко все еще была занята. Он мгновенно побежал к следующему магазину, который также был продовольственным.

Он опустошил все замороженные продукты, и, наконец, вышла Солнышко. Он помещает все внутрь системного пространства. На нем было кольцо, похожее на пространственное кольцо, но им оно не было. Это создавало эффект, чтобы другие не сомневались в нем.

— Это пространственное кольцо? Санни, в отличие от него, немного разбирался в пространственном кольце. Когда она увидела, что кольцо всасывает эти припасы, ей стало любопытно.

«Ты знал?» Но ее знание удивило его. Потому что даже он не знал о пространственном кольце. Если бы не его знание s и комиксов, он был бы совершенно невежественным.

«А-а! Несколько месяцев назад один подросток нанял меня на три дня. У него было немного другое кольцо, но он смог вытащить из него деньги и другие предметы. Мне стало любопытно, и я спросил его. Он не говорить о нем слишком много, раскрывая только имя и его функцию». Солнышко кивнула и объяснила ему.

«Ты действительно потрясающая. Кстати, какой уровень совершенствования ты можешь удерживать во время секса?» Майк показал ей большой палец вверх и спросил.

«Я не могу удерживать никого, кто выше четвертого ранга. Если это так, он должен подавить свою силу до этого предела. Обычно этого не происходит. Но был один раз, когда солдат седьмого ранга трахнул меня. должен был подавить свое развитие до мысли первого ранга». Солнышко выпятила губы в ответ на его похвалу и ответила ему.

«Услышав твои слова, у меня появилось желание трахнуть тебя прямо сейчас. Но у меня нет устройства, подавляющего силу». Майк подошел к ней ближе и схватил ее за талию. Он посмотрел на ее сексуальные красные губы и прильнул к ним губами.

«Хм!»

Медленно, он растаял губами на ней, пока она прижималась к нему языком. Она играла своим языком несколько раз, перекатывая его, связывая его язык и играя с ним. Она была действительно профессиональна в этом.

«Кхм!»

Внезапно их разлучил кашель. Они оба повернули головы и увидели, что Лукас ждет там с двумя тележками в руках. В одном было полно замороженных продуктов, а в другом — оружие.

— Тебя действительно не устраивают две девушки? Лукас беспомощно посмотрел на него и спросил. Он хотел сказать «Дженни и моя сестра», но чувствовал, что это очень стыдно.

«Слушайте и хорошо запомните: нижнее белье и дамы, чем больше вы меняетесь, тем свежее вы будете». Майк посмотрел на него прямым взглядом и ответил. Он подошел к тележке, полной оружия, и взял винтовку.

«Правительство нам действительно помогает. В норме АЗ-24 не должны продаваться на рынке в таком виде, но государство, должно быть, оставило их нам». Это была длинная винтовка с системой автоматической перезарядки. Что еще более важно, его пули содержат металлическую энергию.

В отличие от обычного металла, энергия металла производится теми, кто пробудил врожденную способность металла. Эта способность позволяет им производить энергию, которая может значительно увеличить мощность любого металла, к которому они прикасаются.

Обычно это оружие для солдат. И пуля очень ценна, потому что она сделана таким образом, что может удерживать энергию металла в течение длительного времени, не пропуская ее. При выстреле энергия металла сливается с пулей. При слиянии его пробивная способность увеличивается в несколько раз.

«О! У нас даже есть Звездная взрывная граната. Должно быть, это гранаты Е-ранга. Это будет огромным подспорьем против огромных полчищ монстров». Майк кладет АЗ-24 обратно в тележку и находит маленькую фиолетовую гранату размером с кулак.

Звездные взрывные гранаты создаются на основе энергии огня культиватора. Обладает большей взрывной силой, чем многие другие обычные гранаты. Он очень эффективен против культиватора. Он делится от E-ранга до S-ранга, как и другие навыки и оружие для культиватора.

Проверив это оружие, он мгновенно поместил все в системное пространство. Затем он обернулся и сказал: «Мы собрали еду, одежду и оружие. Нам больше ничего не нужно. Но нам нужно убить этих монстров, чтобы заработать очки».

«Я уверен, что вы знаете о системе баллов, поскольку несколько лет назад о ней было объявлено публике. Гильдия охотников, которая служит Революции, имеет множество ресурсов, которые мы могли бы использовать. Их можно купить только за достаточное количество баллов, поэтому мы должны убить этих монстров».

— Но сначала вернемся назад. Уже вечер, так что надо торопиться.

Услышав его слова, они оба кивнули и побежали к двери. Но вдруг их движение замерло, когда они заметили несколько человек, стоящих возле двери. Это была группа молодежи. Было семь мужчин и четыре женщины.

Все они кажутся очень усталыми. Они отдыхали у двери. Когда Майк и другие прибыли туда, один из них заметил и закричал: «Кто?»

«Полегче, полегче, мы тоже люди, знаете ли». Майк поднял руку и ответил. Лукас и Солнышко последовали за ним и подошли к ним.

«Кто ты? Когда ты прибыл сюда?» Юноша немного испугался. Он был одет в желтую футболку с длинными рукавами и джинсы. Большинство из них были одеты в одежду с длинными рукавами. Все тоже были в джинсах. Внезапно это заставило Майка взглянуть на Солнышко.

Потому что в это время она носила очень короткую одежду. Но он ни о чем ее не спрашивал. Вместо этого он посмотрел на них и сказал, улыбаясь: «Мы прибыли на несколько минут раньше, чем вы. Но не волнуйтесь, мы не собираемся делать это нашей базой».

— Если вы не возражаете, мы бы хотели уйти.

Сказав это, Майк и другие прошли мимо него. Когда они вышли за дверь, юноша в желтой футболке закричал: «Стой!»

Майк нахмурился, услышав его слово, но все же обернулся. Юноша в желтой футболке медленно сел на фундамент возле двери и сказал: «Не идите на север, там много зомби».

Услышав его слова, Майк улыбнулся и кивнул головой. Но прежде чем повернуться, он посмотрел на них и сказал: «На данный момент должно быть достаточно еды и оружия. Здесь не так много монстров. Но, тем не менее, прячьте свою ауру, насколько это возможно».

Сказав это, он развернулся и побежал к своему дому с Лукасом и Санни.

— Алан, ты думаешь, они забрали еду и оружие? Молодой человек в зеленой футболке нахмурился и спросил, увидев, как они уходят.

«Да, иначе они не ушли бы отсюда».