Глава 155: Намерение сражаться

Сэр Файр улыбнулся и сказал: «Ну, если ты когда-нибудь захочешь, чтобы кто-нибудь присмотрел за ним, пока ты что-то делаешь, я здесь, ха-ха. Я проведу кое-какое исследование по этому поводу, пока я этим занимаюсь». Он усмехнулся, глядя на Алекса.

Алекс засмеялся и кивнул: «Я сделаю это, если мне когда-нибудь понадобится, чтобы кто-то его подержал». Он пошутил.

Ученый посмотрел на сэра Файра и сменил тему: «Кажется, все в порядке… Всего несколько отклонений, но они могут быть связаны с пробуждением их сил… Сканер обнаружил что-то немного странное… Головной мозг был пуст…» Он посмотрел на Алекса с небольшой схематичный вид.

Алекс и Нана в замешательстве посмотрели на ученого, сэр Файер тоже выглядел смущенным и сказал: «Это вообще не имеет смысла… Как может его мозг быть пустым?» Он был крайне растерян.

Ученый посмотрел на пол, слегка смущенный, и сказал: «Ну, я не имел в виду это, потому что у него там ничего нет… Я имел в виду, что наше новое исследование оказалось ложным для Алекса… Никакой «Крови Бога» не существует». ‘ В его теле… Это означает, что у него не должно быть никаких сил, или его способности должны быть наименьшими из наименьших. Ученый в шоке посмотрел на Алекса.

Сэр Файр кивнул, посмотрел на Алекса и улыбнулся: «Ну, как я слышал, он усложнил силы Мастера Чжуна, так что я не удивлюсь этому. Плюс, наши исследования все еще будут в экспериментальной форме, даже теперь, поэтому мы не можем слишком полагаться на эту информацию. Мы воспримем отчет Алекса как аномалию и не будем слишком много думать над ним. Мы действительно еще не встречали Пробудившегося, который трансформировался бы так сильно, как Алекс, до сих пор он уже особый случай… — Сэр Файер сделал паузу и рассмеялся.

«Он тот парень, который заставил Мастера Чжуна думать, что он умер ради него, чтобы появиться только через несколько месяцев, даже более могущественным, чем раньше, и выглядеть намного иначе». Сэр Файер продолжил с улыбкой.

Алекс кивнул и улыбнулся в ответ: «Ха-ха, спасибо, что поместил меня в особый случай… даже меня сбивает с толку половина того, что со мной происходит». Он почесал голову и оглядел комнату.

Нана посмотрела на Алекса и сказала: «Ну, ты здесь не единственный случай, Хана — еще одна, похожая по силе… Мы даже не знаем, насколько она сильна, просто потому, что как только кто-то получит хотя бы чуть-чуть близко к ее уровню силы, Хана возвращается на следующей неделе с еще большей силой, как будто она всегда была более могущественной».

Сэр Файр засмеялся, когда услышал слова Наны: «Нана, я бы наказал тебя за то, что ты раскрыла эту информацию в этой комнате, но похоже, что Алекс, будучи так близок к Хане, вероятно, уже знал бы эту информацию или будет знать о ней в будущее… Однако будьте осторожнее, ваши прямые комментарии и вопросы иногда создают проблемы на рабочем месте». Казалось, он немного смущался из-за Наны.

«На самом деле это не скрытая информация, а информация, которую мы хотели бы сохранить между собой, поэтому я надеюсь, Алекс, что ты сохранишь ее сам… Что ж, если у тебя будет возможность, спроси Хану… Кажется, она не злится на тебя». так что, если ты узнаешь ее секрет, поделись им и с этим старым дураком». Он засмеялся, глядя на Алекса.

«Ну, я не думаю, что она бы ответила на что-то подобное… И было бы глупо раскрывать секреты превосходящим силам?» Алекс пошутил. Сэр Файр кивнул и встал со стула: «Ну, мне бы хотелось, чтобы мы могли продолжить беседу, но, похоже, мы потратили здесь слишком много времени… Теперь настал тот момент, когда мы проверим вашу силу… Мистер А. Ранг, здесь ты пойдешь против моей ученицы. В качестве ее наказания я прошу тебя приложить все усилия. Мы можем исцелить ее должным образом без таких больших хлопот, и твои целебные силы тоже здесь, так почему бы не приложить все усилия?» Сэр Файер улыбнулся.

Алекс посмотрел на Нану, которая, казалось, была удивлена ​​словами сэра Файера. Она посмотрела на землю и надулась: «Я… мне очень жаль». Она извинилась легким тоном.

Сэр Файр посмотрел на Нану и начал смеяться: «Ну, если бы у тебя было больше боевых способностей, я бы позволил этому быть, однако твои силы не так хороши для боя, так что ты сейчас в безопасности, молодой Мисс. Мне придется попросить Бастера позаботиться о бое с Алексом».

Он повернулся к Алексу и продолжил: «Я бы с радостью присоединился, однако у меня есть еще кое-какие дела, и кажется, что Бастер тоже заинтересован в том, чтобы сразиться с тобой… Но когда-нибудь в другой день. Я надеюсь, что мы сможем устроить настоящую битву, Алекс. » Сэр Файер выглядел взволнованным.

Алекс кивнул и продолжил: «Я тоже хотел проверить свои силы, и наличие такого могущественного человека, как Бастер, будет означать, что я смогу приложить все усилия и проверить, насколько я силен на самом деле. Поэтому я благодарен за это решение. » Алекс улыбнулся.

Сэр Файер кивнул и снова сел на стул. Он повернулся к экрану компьютера и произнес: «Нана, отвези Алекса в зону боевых действий…»

Нана кивнула и вышла из комнаты, Алекс внимательно последовал за ней. Во время прогулки она повернулась к Алексу и сказала: «Прошу прощения, если скажу что-нибудь странное… У меня есть склонность к этому… У меня не так много опыта общения с людьми в подобных ситуациях, поэтому я буду очень откровенна. о разных вещах, которые портят настроение… Особенно, если это что-то, что мне не нравится…» Она, казалось, стеснялась говорить об этом, однако все равно заговорила.

Алекс засмеялся, когда услышал Нану. Она посмотрела на Алекса сердитым взглядом, ожидая смеха, однако Алекс быстро сказал: «Я не смеюсь над тобой из-за всего этого. Я просто смеюсь над тем фактом, что ты беспокоишься об этом. Нана, я не могу сказать. многое из опыта, Но мне нравятся люди, которые более откровенны со мной. Особенно женщины, я никогда не понимаю, что происходит у них на уме, поэтому знание такого человека, как ты, делает меня счастливым. Не беспокойтесь о тех, кому это не нравится, когда вы прямолинейны… Однако я рекомендую не говорить о секретах, как вы только что сделали со мной. Если это такие вещи, вам придется научиться иногда не говорить, но если речь идет о вещах, о которых нельзя молчать. , Я не думаю, что буду против этого вообще… Просто будь внимателен, Людям не нравится слышать правду, но это не значит, что вам нужно изменить себя. Просто высказывайте свое мнение, когда это необходимо. Некоторые могут рассердиться или даже расстроиться. Однако то, что у вас есть сейчас, весьма полезно. Каждому нужно знать кого-то, кто такой же, как ты, на случай, если им понадобится проверка реальности, — Алекс подбодрил ее своими словами.

Нана посмотрела на Алекса и улыбнулась. Ее улыбка была милой, а застенчивое поведение придавало ей еще больше улыбки. Алекс засмеялся и продолжил следовать за ней.

Алекс последовал за Наной в большой зал. Он был очень похож на тренировочный комплекс, в котором сегодня утром находился Алекс. Как только Алекс вошел в комнату, он увидел Бастера в черном костюме. «Ты похож на ниндзя». Алекс пошутил.

Бастер посмотрел на свое тело и от души рассмеялся: «Ну, я хотел кое-что проверить. Давайте просто начнем битву как можно скорее, я не могу дождаться!» Он выглядел готовым к бою в любую секунду.

Нана посмотрела на Бастера и покачала головой: «Нам нужно кое-что подготовить… У меня есть инструкции, поэтому я должна им следовать. До тех пор вы двое не можете сражаться». Она казалась серьезной. Бастер кивнул и улыбнулся, когда Нана вошла в маленькую дверь в стене зала.

Бастер подошел к Алексу и спросил: «Итак, насколько ты уверен в сегодняшнем матче?» Ему была любопытна реакция Алекса. «Кажется, Алекс немного изменился. Я не могу не чувствовать легкую агрессивность, исходящую от него… или, по крайней мере, от его глаз… Это также проявляется в его манере разговаривать со мной. Алекс просто выглядит более уверенно во всем. Он бы не стал так шутить со мной, когда мы впервые встретились, но сейчас, похоже, ему все равно». Бастеру было любопытно текущее состояние Алекса.

Алекс кивнул и сказал: «Я не знаю, как победить, но я не упаду, не получив несколько ударов». Он улыбнулся.

Бастер засмеялся и кивнул: «Вот это дух! Кто знает, возможно, ты выиграешь… В отличие от вас, уродов, я не так сильно активен, поэтому не могу сказать, смогу ли я оправдать ваши ожидания». Он с любопытством посмотрел на Алекса: «Я вижу это по его глазам. Его красные глаза показывают огромную жажду битвы… Я даже не думаю, что Алекс этого замечает, но по тому, как он говорит о боях, я могу сказать, что прямо сейчас он хочет сражаться больше всего на свете!»