Тень, отбрасываемая деревьями, неоднократно падала на карету, катившуюся по густому лесу. Было слышно пение птиц, готовящихся ко сну. В воздухе витал свежий аромат природы.
Хотя Джейк хмурился, думая о странном сне. Он видел разные лица душ. У кого-то выражение экстаза, у кого-то плач, у кого-то депрессия, у кого-то злость… Это были случайные люди, которых он видел после прихода в этот мир.
«Это моя родословная? Если я правильно помню, там говорилось что-то о способности поглощать души на более высоких уровнях… — подумал Джейк.
— Как прошел ваш сон, хозяин? — спросила Эрин, подходя к нему.
«Не очень хорошо».
Выражение лица Перри сразу же помрачнело, а Эрин приняла самодовольное выражение. Джейк заметил это и понял смысл, который они поняли.
Хотя извиняться было не в его характере. Он взял Перри за подбородок и посмотрел ей в глаза.
— Ты исправишь это, дав мне в следующий раз получше вздремнуть.
— Д-да, хозяин. Она не знала, радоваться ей или грустить.
«Вау, я и не знал, что деревья могут быть такими большими!» 06 прижала ладони к окну вагона и выглянула наружу.
— Э, что это? Она вдруг прищурилась и продолжала смотреть на определенное дерево.
«Что?» — спросила Рукса, наклоняясь за 06.
«Это исчезло! Кажется, я видел человека…»
Услышав это, Джейк проверил окрестности с помощью магипатии, но ничего не обнаружил.
«В этих лесах никого нет, — заключил он.
Однако 06 не был убежден. Она продолжала оглядываться назад, пока это дерево не скрылось из виду.
«Я слышал, что в Лунном лесу есть различные иллюзии, чтобы заманить любого вглубь леса. Может ли быть так?» Перри задумался.
Она подняла голову и спросила 06: «Каким был этот человек?»
«Это была женщина, довольно высокая, с длинными зелеными волосами». 06 пошевелила руками, описывая внешность незнакомца. «О, и ее сиськи были большими, такими же большими, как твои».
Эрин немедленно схватила своего хозяина за руку, и Рукса выглядела настороженно. Джейк вздохнул, глядя на их реакцию. Хотя он не мог винить их за это.
«Я мог бы просто трахнуть любую случайную женщину, появившуюся в этом лесу… Нет, я действительно буду. Ну, разве я не шлюха? Джейк усмехнулся.
Он открыл свой инвентарь и достал несколько закусок. Джейку они были не нужны, а женщинам нужны. Кроме Эрин, которой нужна была кровь.
— Укуси, — сказал он, показывая ей палец.
Эрин весело улыбнулась и быстро взяла его большую ладонь обеими руками. Она открыла рот и сначала пососала его указательный палец.
Затем она вонзила клык в кончик и закрыла глаза, сосая кровь.
«Ты действительно вампир…» осторожно сказал 06.
Волна опьяняющего удовольствия накрыла Джейка, когда Эрин высосала его демоническую кровь, но это не усыпило его.
Перри и Рукса смотрели на эту сцену, открывая свои коробки, завидуя обращению с Эрин.
06, с другой стороны, уже начал есть. Она была очарована тем, как Джейк приносил еду из воздуха. Хотя сейчас было не время задавать вопросы, но есть.
Однако ее глаза снова уловили что-то в лесу. На этот раз она видела это ясно.
«Монстр!»
Ее голос напугал кентавров, и они замедлили шаг. Эрин перестала сосать указательный палец своего хозяина, который смотрел в том направлении, куда указывал 06.
«Это… тролль? Почему у него такие ноги?
— Есть еще, хозяин. Рукса посмотрела в окна с обеих сторон.
Действительно, их повозку окружило еще больше троллей. На первый взгляд они выглядели как лесные тролли. Было трудно идентифицировать существ, когда лунный свет был затенен кронами различных деревьев.
Но когда они подошли ближе, Джейк и женщины увидели, что только нижняя половина их тел состоит из корней и ветвей растений. Верхняя половина была такой же, как у обычных троллей.
Когда монстры приблизились, не было слышно ни звука. Поскольку они были только на первом или втором круге, Джейк не чувствовал необходимости действовать самому.
— Мы позаботимся о них, хозяин.
— Да, будем.
Белла и Элла достали свои луки, привязанные к стволу. Затем они вытащили стрелу каждый с другой стороны.
Как лучники, они всегда держали свое оружие наготове. Направив стрелы, они начали стрелять по приближающимся троллям.
Однако в этот момент произошло нечто странное. Стрелы прошли сквозь тела монстров.
«Этот…»
«Что происходит?»
Кентавры стреляли больше, и случилось то же самое. Их стрелы никак не могли повредить этим троллям. Монстры казались непобедимыми.
Джейк, который внимательно следил за происходящим, тут же встал. Он снова огляделся и закрыл глаза.
Когда он снова открыл их, женщины внутри кареты, а также кентавры снаружи подверглись сильному давлению.
Дверь кареты открылась. Джейк вышел на улицу и велел четверым следовать за ним.
«Это место…» Они вышли, оглядываясь в замешательстве.
«Действительно, это другое. Здесь нет троллей, — сказал Джейк. Он был поражен, как такой иллюзии удалось даже обмануть его чувства.
Белла и Элла протяжно вздохнули. Хотя они чувствовали себя неловко, видя, что их стрелы воткнуты в близлежащие деревья.
— Значит, это была подделка? 06 выступил вперед. «Я думал, что мы, блядь, умрем по-настоящему».
Рукса рассмеялась. Оказалось, что этот раб не мог определить ранг хозяина.
«Теперь, что является источником этой иллюзии…?» Джейк посмотрел вверх. Луна светила ярко.
Слухи об этом лесу действительно были правдой. Он почувствовал, что что-то не так после входа сюда.
— Входите, — Джейк пару минут огляделся, а затем приказал.
Как только все оказались внутри, кентавры снова потянули карету. На карте была прямая линия дороги. Чтобы пересечь этот лес, потребуется около полутора недель.
«Хозяин, мы должны сказать им отдохнуть?» — спросил Перри по прошествии некоторого времени. Она говорила о Белле и Элле.
Они тянули вагон уже 8 часов. Хотя они могли прослужить дольше, их не нужно было утомлять.
Джейк щелкнул пальцем и зажег внутри лампы. Интерьер их кареты был похож на маленькую комнату.
— Через некоторое время сделаем перерыв, — сказал он, опираясь на сиденье. Однако, как только он выглянул наружу через окно, выражение лица Джейка тут же изменилось.
«Останавливаться!» он заказал.
«Что случилось?»
— Опять монстры?
Женщины выглядели напряженными, когда мчащаяся карета остановилась.
«Нет, это…» 06 быстро пошел открывать дверь и показал мирный лес снаружи, купающийся в лунном свете.
«Разве это не то же место, что и раньше? Мы попали в чертову петлю!»