Глава 68

«…имейте подземелье, чтобы держать вас в безопасности, вы можете забыть о том, что ваши дети растут. Как насчет того, чтобы прийти и согреть мою постель сегодня вечером? Я буду хорошим отчимом.» Харрис мог видеть, что говорящий мужчина крепко держал руку жены Халка.

Двое мужчин из его района лежали на земле избитые и избитые, он не мог сказать, живы ли они. Неподалеку от дерева, на котором прятались братья, было еще двое мужчин. Оба держали двух детей с ножами у горла.

Один ребенок лежал на земле, Харрис видел, как под ним затекает кровь. Он также мог видеть рыдающую мать среди других соседей. Похоже, единственное, что удерживает мужчин от действий, это двое детей, которых сейчас держат в заложниках.

Один из детей был ребенком Халка, другой принадлежал другому его соседу. Харриса охватила ярость. Ребенок, лежавший на земле, не двигался, он мог предположить худшее.

Харрис жестом приказал Фаррису хранить молчание и отправил ему общее представление о ситуации через свой гримуар. Двое из врагов были 18-го уровня, а другой — 20-го уровня. Он жестом показал, чтобы обойти другую сторону ствола и сбросить двоих рядом с ними.

Большой человек снова заговорил. «Вы, женщины, должны были прийти тихо, когда Блэйд и Торн любезно попросили на днях. Нас сейчас довольно много, все, что мне нужно сделать, это дать слово, и мы все равно вас возьмем».

Мужчины в группе стиснули зубы, но знали, что этот человек был прав. Они были недостаточно сильны, большинство из них были намного ниже 15-го уровня. Даже если бы они были, они не могли бы открыто напасть на мужчин и позволить умереть еще двум детям.

Все глаза смотрели на крупного мужчину, когда он заканчивал отрывать верхнюю часть груди женщины. Ее рука уже начала сильно покрываться синяками под хваткой мужчины. Он начал громко смеяться, лаская ее грудь.

Его смех был достаточно громким, чтобы он не услышал, как позади него упали два тела. Его глаза даже не успели измениться с насмешливых на удивленные, как его мир перевернулся с ног на голову.

Безжизненное тело мужчины обмякло, а голова упала в воздух, покатившись по грязи. Жена Халка повернулась, болезненная хватка мужчины сменилась нежным поглаживанием, а плащ накинул ей на плечи.

«Теперь все в порядке». Харрис похлопал ее по спине и помог натянуть плащ на грудь.

Слезы катились из глаз женщины, когда она уткнулась головой ему в грудь, позволив гневу от ситуации наконец утихнуть в страхе и печали. Фаррис нежно баюкал тело упавшего мальчика, из его глаз медленно катились слезы.

Фаррис очистил кровь, как мог, и отнес тело плачущей матери. Никто не мог знать, как она себя чувствует, она всегда была очень веселой женщиной.

Она регулярно гуляла по окрестностям, улыбаясь, а мальчик и девочка следовали за ней. Ее муж погиб в результате несчастного случая на производстве много лет назад, и с тех пор она стала матерью-одиночкой, отказываясь выходить на улицу, пока ее дети не вырастут.

Посетите .me для дополнительных глав.

Многие женщины начали плакать, когда мужчины крепко держали их и их детей. Было опасно поднимать столько шума в этом мире, но в тот момент это никого не волновало. Вдалеке раздавались даже протяжные завывания, как будто дикая природа чувствовала страдания женщины.

Харрис отошел после того, как жена Халка, Сара, немного успокоилась. Он пошел проверить двух упавших мужчин. Оба они дышали, но едва, их жены сидели рядом и плакали. Вокруг царила очень удручающая картина.

Двоих раненых мужчин нужно было отнести в темницу, а тело мальчика похоронить. А пока он просто позволил всем выплеснуть свои эмоции. Они были сильны с тех пор, как пришли в этот мир, истинная жестокость проявилась перед ними только сейчас.

Пока все плакали, Харрис подошел к человеку, которого сбил с ног, и разбудил его ногой. Парень все еще был в одурманенном состоянии, и у него были проблемы с фокусировкой зрения.

Харрис бросил голову здоровяка себе на колени. Только тогда мужчина быстро осознал свое положение.

«П… П… Пожалуйста, простите меня. Я не знал, что они собирались убить ребенка. П… Нас послали сюда только для того, чтобы завербовать новых членов— блуааа!»

Мужчину вырвало кровью на землю, когда Харрис ткнул кулаком парня в живот. Блюющий мужчина едва видел, как двигаются руки его похитителя, он был в ужасе!

«Держи свой гребаный рот на замке и слушай. Отнеси эту голову Блэйду и Торну. Скажи им, что если они когда-нибудь снова приблизятся к нашим людям… у них будет такое же выражение лиц, когда их головы покатятся по земле». Харрис сунул голову мужчине в руки, прежде чем оттолкнуть его ногой в сторону.

Кое-кто из мужчин смотрел, как это происходит, и удовлетворенно ухмылялся беспомощности мужчины. Они не знали, как братья стали такими сильными, но поклялись, что сделают то же самое. Их семьям никогда больше не пришлось бы терпеть такие лишения, если бы они тоже могли получить такую ​​власть.

Харрис подошел к своей жене и двум детям и объяснил им ситуацию. Они были рады видеть, что с ним все в порядке, но даже эта радость не могла скрыть боли, которую они чувствовали. Умерший мальчик был одним из друзей его сына и провел много времени в их доме.