Глава 255. Завоевание Цзян Чинси (1) [18+]

Это была унылая и пустая комната, с черными стенами и без окон, что делало комнату очень темной. Однако там был белый цветной свет, который лилиумайнте комнату.

В этой комнате Е Кай подумал, что теперь, когда Хан Джутубо ​​потерял свое кольцо, наполненное духовной энергией, Е Кай сможет контролировать его без каких-либо проблем, используя систему неограниченного магазина предметов.

Его система позволяла ему покупать все, что он хотел, и он приобрел предмет, который позволял ему контролировать Хана Джутубо, тем самым сделав его своей марионеткой.

Теперь, если он сделает Хана Дзироти своей марионеткой, он сможет завоевать Королевство Тёмного Сируса.

«Твоя следующая цель — синее ожерелье у Хана Дзирочи. Я хочу, чтобы ты украл его для него», — приказал Е Кай Цзян Цинси.

Цзян Чинси, которая была слишком взволнована тем, что ей удалось украсть что-то у Хана Дзютубо, не услышала приказ. Когда Е Кай повторил его, она расширила глаза и посмотрела на него.

Хан Дзютубо, хотя и считался одним из двух лидеров и могущественным, имел замок, в который было не так уж и сложно проникнуть. Однако Хан Дзироти был другим.

Хан Дзироти был параноидальным человеком, и его замок был под усиленной охраной. Каждый стражник был Командиром боевых искусств, и их было сотни. Снаружи спальных покоев Хана Дзироти всю ночь стояли три самых могущественных рыцаря, в то время как пять рыцарей находились внутри спальных покоев, охраняя его.

Хан Дзироти сам был могущественным, и женщины, с которыми он спал, также были могущественными.

Короче говоря, Хан Дзироти был под усиленной охраной самых могущественных людей в королевстве. Подобраться к нему казалось невозможным, а украсть ожерелье с его шеи было крайне сложной задачей.

Цзян Чинси хотела отказаться, но не сказала ни слова. Она знала результат отказа — боль, которую она никогда не хотела испытывать.

Йе Кай приблизился к ней и притянул ее в свои объятия, что смутило ее. «Ну, я даю тебе два выбора: либо иди и укради это ожерелье, либо позволь мне съесть твое тело», — сказал он.

Тело Цзян Чинси дрожало, так как ни один из этих вариантов не был приемлемым для нее. Она не знала, что делать, но понимала, что должна выбрать один из них, чтобы избежать мучительной смерти.Aall 𝒏𝒆west ch𝒂pt𝒆rs on no/v𝒆l𝒃i/n/(.)c𝒐m

Цзян Чинси была женщиной, которая предпочла бы умереть, чем быть чьей-то рабыней. Однако каждый раз, когда она пыталась убить себя, она не могла этого сделать, чувствуя боль от сжигания внутренних органов или медленного отслаивания кожи, которые возникали каждый раз, когда она хотела убить себя.

Она знала, что рыцари поймают ее в течение нескольких минут, если она решит украсть ожерелье. Она знала это, потому что была невестой третьего принца, отцом которого был Хан Дзирочи.

Цзян Чинси была знакома со всеми планами замка хана Дзирочи и знала о нем все. Она знала, что не сможет приблизиться к хану Дзирочи, и если рыцари поймают ее, ее ждут мучительные пытки, которые продлятся от двух до пяти лет.

Хан Дзироти не успокоится, пока не подвергнет человека пыткам в течение двух-пяти лет.

Понимая свои обстоятельства, Цзян Циньси знала, что если она пожертвует своей невинностью, то сможет жить.

Цзян Циньси пробормотал: «Я выбираю второй вариант».

Е Кай улыбнулся: «Очень хорошо».

Затем он быстро провел рукой, чтобы снять с нее одежду.

Цзян Чинси была ошеломлена. Ее мозг не мог продолжать работу, когда ее одежда исчезла, и когда она это заметила, она тут же переместила руку, чтобы прикрыть свои чувствительные части.

Ye Kai посмотрела на Цзян Чэньси, и ее лицо имело изогнутые брови, элегантно обрамляющие ее яркие красные глаза, которые, казалось, содержали интенсивное мерцание. Ее губы, обычно полные и выразительные, слегка дрожали, выдавая ее страх и неуверенность. Маленький нос покоился над ее губами, и когда она нервно делала неглубокие вдохи, он слегка дрожал, подчеркивая ее беспокойство.

Ее подбородок был тонким, но в данный момент он был напряжен, выдавая ее внутреннее смятение. Мягкие контуры ее щек были окрашены румянцем, возможно, из-за ее учащенного сердцебиения. Эти черты в совокупности создавали пленительное и завораживающе красивое лицо, но именно страх, запечатленный в ее выражении, делал ее уязвимой и священной. Сочетание ее поразительной внешности и видимого страха вызывало у Йе Кая волнующее чувство.

Йе Кай не чувствовал многого, когда он трахал других потенциальных женщин. Он чувствовал скуку и не хотел трахать никого, но теперь, глядя на внешность своей тети, Цзян Чинси. Он чувствовал возбуждение, глядя на ее тело.

Цзян Чинси стоит перед светом, ее бедра изгибаются, а тело изящное и нежное. Ее кремовая кожа светится в белом свете, придавая ей неземную красоту. Ее руки прикрывают грудь и интимную зону, а несколько прядей темных волос выглядывают между ее пальцами.

«А как насчет того, чтобы убрать руки?» Е Кай посмотрел на нее и сказал.

Цзян Чинси посмотрела вниз, медленно убирая руки. После того, как она выросла, она никогда не позволяла никому показывать себя голой, но теперь.

Цзян Циньси хотела покончить с собой, но не смогла этого сделать.

Е Кай увидел обнаженное тело Цзян Чинси. Он почувствовал возбуждение и удовольствие.

Тело Цзян Чинси было великолепным. Она была белой и нежной, ее кожа была такой гладкой, а ее грудь была большой. У нее было сексуальное тело, ее талия была тонкой, а ее холмик был пухлым.

Е Кай не мог сдержаться, и вдруг он положил руки ей на грудь.

Цзян Чиньси почувствовала его руку на своей груди, и она тихо застонала; она почувствовала, как ее тело начало нагреваться, а соски затвердели.

«Ох», — простонала Цзян Чэньси. Она не ожидала, что почувствует себя так хорошо.

Йе Кай посмотрел на грудь Цзян Чэньси, и она была большой и круглой, размером с два больших яблока. Ее кожа была гладкой и кремовой, а ее розовые ареолы были немного больше серебряной монеты. Ее соски были длинными и торчащими, и когда он ущипнул один, она ахнула и тихо застонала.

«Дай мне попробовать, каков ты на вкус», — Е Кай приложил рот к соску Цзян Чэньси и пососал его.

«Ах», — ахнула Цзян Чэньси, почувствовав его тёплые губы на своём соске.

Ощущение было восхитительным, и оно послало дрожь по ее позвоночнику. Ее дыхание стало более быстрым, а сердце забилось быстрее.