48 Новые Люди Старые Враги

Утром ли Янги снова позвонил отец. Сейчас он стоял перед столом и терпеливо ждал. Мужчина средних лет с озабоченным видом просматривал свои бумаги. У него были черные волосы, такие же, как у братьев Ли, только с пробором посередине. Борода у него была немного жестковатая, но вполне ему подходила. Он выглядел довольно величественно. Нынешний глава семьи расширенного восторга ли, отец Ли Яньи-ли Тяньмин.

-Я просмотрел все, что ты мне вчера рассказал, — сказал отец, нахмурив брови. -В это все еще трудно поверить. Однако я не сомневаюсь, что вы говорите мне правду.»

Ли Янги выпрямил спину. В его глазах появился необычный блеск. Увидев своего недоверчивого сына в таком состоянии, отец снова удивился. — Фат—я имею в виду, сэр. Значит ли это, что я могу снова войти в хранилище судеб?»

Ли Тяньмин рассмеялся, услышав название этого магазина. Какое громкое имя в таком маленьком городе. — Нет, об этом не может быть и речи. Ты останешься здесь на эти дни. Вы бы сами это видели, расширенное наслаждение стало гораздо более неуправляемым. Я уверен, что происходит что-то большее. А городской Лорд ведет себя довольно отрывочно. У меня назначена встреча с семьей Чжан. Мы обсудим, как с этим бороться. Вы понимаете, в каком положении мы находимся?»

Теперь настала очередь ли Янги удивляться. Встреча двух глав семей! «Это должно означать, что происходит что-то серьезное», — подумал он. Впрочем, его это не волновало так же сильно, как и другое: «Но сэр! Если бы вы только могли пойти проверить свой дом—»

— Довольно!- Ли Тяньмин стукнул кулаком по столу. «Son. Я позвал тебя сюда не для того, чтобы обсуждать. Вы должны только повиноваться. Он уставился на Ли Янги, который был ошеломлен этим криком. -Я разочарован. Я всегда знал тебя как более зрелого брата, поэтому позаботился о том, чтобы оставить тебе место. По-видимому, я слишком много на это надеялся. Кроме того, ты знаешь, что твоя идиотка сестра вчера уехала из особняка? Убедитесь, что это больше не повторится.»

Ли Янги закусил губу. Его ногти впились в ладонь. «…- Да, Сэр.»

— Хорошо, можете идти. Ли Тяньмин прогнал его прочь, его лицо было явно раздраженным. Ли Янги сложил руки на груди, затем повернулся и направился к двери. Отец вернулся к своим бумагам. До встречи с семьей Чжан было еще много дел. В отличие от случайной встречи, которая произошла в том маленьком магазине, это было что-то действительно примечательное.

Однако ли Янги не повернулся, чтобы уйти. Вместо этого он повернулся и сказал отцу: «она не идиотка.»

«…Прошу прощения?»

— Моя сестра не идиотка, — повторил он, затем выскочил и захлопнул дверь.

Ли Тяньмин молча смотрел на то место, где только что стоял его сын. -ТСК, если бы ты только мог проявить такую любовь ко всей своей семье, мне не пришлось бы убирать твои вещи.- Он перевел взгляд на окно. Снаружи над цветами беззаботно порхали птицы. — Может, ли Янги и сказал правду, но это не значит, что он был прав. Иллюзорные миры, бессмертие и магия? Это невозможно. Тем не менее, нет никакого способа, чтобы этот магазин появился из ниоткуда, привлекая так много влиятельных людей, то есть… Проклятый городской Лорд, я не могу сказать, что он планирует в эти дни.»

Пока в главном офисе назревало очередное недоразумение, ли Янги вернулся в свою комнату. И все же, — ну, опять получил выговор от главы семьи, не так ли? — голос остановил его от входа. Ли Янги обернулся, чтобы посмотреть, кто говорит, и вскоре прищелкнул языком.

-Разве это не старший кузен Буфан? Что привело тебя сюда?- У человека, о котором говорил ли Янги, были длинные черные волосы, стянутые в конский хвост. У него были длинные лисьи глаза, отчего он казался немного зловещим. Но его ослепительная улыбка удерживала эти мысли на расстоянии. Как и Ван Цзин, он был еще одним человеком, с которым Ли Яньи не мог иметь дела. Однако ли Буфань немного отличался от Ван Цзина. Он не сделал ничего такого, на что стоило бы обижаться, просто у Ли Яньи от него мурашки побежали по коже.

-Без особой причины, я просто хотел посмотреть, как у тебя дела.- Он невинно улыбнулся, и его глаза превратились в полумесяц. -Я слышал, ты резвишься в магазине, может, объяснишь мне, в чем дело?»

-Не твое дело, — сказал Ли Янги и прошел мимо него.

Кузен без колебаний последовал за ним. — Ну же, не будь таким холодным, разве мы не семья?- Улыбка на его лице не исчезла. -Должно быть, приятно быть прямым сыном главы семьи. Даже если вы потерпите неудачу, вы получите только пощечину на запястье.»

Ли Янги остановился. Он спокойно наблюдал за Ли Буфанем. — Семья, да? Да, да, семья. Ну разве это не хорошее слово, — сказал он. — Прекрати нести эту чушь. Какая семья? Мой отец даже не зовет меня по имени, что же это за семья такая? Все, что я вижу, — это злобные оппортунисты, готовые в любой момент нанести тебе удар в спину. Единственная семья, которая у меня есть, — это моя сестра.»

-Ах, простите, простите, я задела вас за живое? Ли Буфань отпрянул назад, размахивая руками. -Я только беспокоился, что ты ослабел, но, похоже, ты по-прежнему не доверяешь мне. Я рад, что это так.»

— Конечно, конечно, спасибо за ваше внимание, — оборвал его ли Янги. Он вошел в свою комнату, оставив парня снаружи. Убедившись, что здесь больше никого нет, он вздохнул, думая обо всех проблемах в этом доме. Делая это, он думал о магазине Шу и думал о поваре. Были ли у него дети? Если да, то обращался ли он с ними так же, как его отец? — Интересно, когда я смогу снова встретиться с этим парнем.»

Сам того не зная, он уже был захвачен очарованием хранилища судеб.

Шу посмотрел на утреннее солнце и потянулся. — Еще один день тяжелой работы!»

— Перестань шутить, мы оба знаем, что я делаю всю тяжелую работу здесь, — немедленно возразил Си.

-Думаешь, сегодня кто-нибудь будет играть?»

Си задумался на несколько секунд. «Хорошо. разве ли Иньи не будет заинтересована в продолжении своей истории? Может быть, на этот раз она приведет с собой брата. Кроме того, эти торговцы, кажется, довольно очарованы этим магазином, не так ли? Я уверен, что они скоро будут здесь.»

Шу взял веник и вычистил все снаружи. — Хм, Я не пытаюсь спорить с тобой, Си, но не думаю, что они придут сегодня. Не знаю почему, но мне кажется, что в последнее время в этом городе произошли перемены, и поскольку эти люди довольно влиятельны, разве они не были бы заняты?»

-О, это может быть правдой, — согласился Си. В то же время она была поражена тем, что Шу смог почувствовать перемену настроения в городе, хотя, с другой стороны, она полагала, что это было вполне естественно, поскольку он жил так долго. -Но какая разница, к нам это все равно не имеет никакого отношения.»

— Это верно.- Он все время проводил пальцем по земле.

Время шло, и ничего особенного не происходило. По улицам все равно мало кто ходил, а если и ходил, то не жалел о нем ни единой мысли. Ну, за исключением редкой скуки, Шу не возражал против этого. Си, однако, продолжала грызть ногти в предвкушении, надеясь, что кто-нибудь скоро расстанется со своими деньгами.

-Ну вот, ну вот! Кто-то идет (показывает на двух человек на дороге)!»

Шу посмотрел на место, на которое намекал Си, и увидел вдалеке двух женщин, которые пререкались, медленно подходя ближе.

— Ты чертова сука, какого черта ты тоже здесь?»

— Ха? Это мой вопрос. Почему я не могу быть здесь, это твоя дорога или что-то в этом роде? Иди к черту!»

— Ну и что с того, что я действительно купил дорогу? Допустим, я так и сделал, тогда ты отвалишь?»

— У вас есть мужество, леди. Тебе лучше проверить себя, прежде чем я сломаю ногу в твоей заднице.»

Эти двое продолжали пререкаться, хватая друг друга за волосы и бросая непристойные оскорбления. Одна из девушек даже начала плеваться, поднимая грязность драки на новый уровень. Когда они подошли достаточно близко, чтобы Шу смог разглядеть их черты, он понял, что эти две женщины были довольно знакомы.