Глава 17 — Семья фон Хагенов

Посреди разговора Элора остановилась, глядя на своего брата, который стоял в изодранной одежде и с пятнами крови, видневшимися по всему телу. Хотя она могла сказать, что он не был ранен, так как не увидела ни одной раны на его теле. Кровь давно засохла.

«Отец был… здесь? Тогда почему он ушел?» Кадын бросился к сестре и взволнованно потряс ее за плечо.

«Ты делаешь мне больно.» — пожаловалась она, чувствуя боль в плечах.

— О, извини, — он убрал руки с ее плеч и смущенно извинился.

Элора вздохнула с облегчением и сказала. «Он нашел местонахождение матери и пришел сказать нам, что нам не о чем беспокоиться, и пошел за теми похитителями. Хотя отец ждал тебя два часа, но ты так и не появился, поэтому он ушел».

«Так вот что случилось». — пробормотал Кадин. Он беспокоился о своей матери и не знал, как ее найти. Эта новость была для него сродни дождю в пустыне. Однако он все равно чувствовал, что что-то не так. Он посмотрел на сестру и спросил. «Зачем кому-то похищать мать?»

Должно быть что-то, о чем я не знаю.

Кто это мог быть?

Они враги отца?

Может, те две тени, что я видел той ночью.

Элора покачала головой в ответ на его вопрос. Она была так же невежественна, как и Кадин.

Кадин мгновение колебалась, прежде чем задать вопрос. — Тебе не кажется, что отец немного загадочен?

— Что таинственного? Элора закатила глаза, глядя на брата. «Я не чувствовал ничего подобного от него. Он заботливый, любящий и нормальный отец. Не думайте слишком много».

После этого она посмотрела на его потрепанное состояние и спросила. «Как вы обратились к этому?»

Он посмотрел на свою одежду и смущенно почесал затылок. Даже нищие носили лучшую одежду, чем эта. Кроме того, он не мог назвать причину своего состояния и драки, через которую он недавно прошел. «Ничего. Кто-нибудь из клиентов приходил?» он попытался сменить тему, и это сработало.

Элора обрадовалась его вопросу, но потом вздохнула. «Там было более десяти покупателей. Но вы сказали мне закрыть магазин. Поэтому все ушли после того, как я сообщил им».

«Какая трата». Кадин покачал головой. Если бы он знал, что что-то подобное произойдет, он бы никогда не ушел. Портал Пенголлы можно было бы открыть в любое время, если бы у него были [Очки энергии], но он не может привлечь клиентов своей волей.

«Хорошо, у меня есть кое-какая работа. Я буду в [Зале Зельеварения]. Вы можете отдохнуть где угодно».

Элора смотрела, как Кадин шел к [Залу Зельеварения] с двумя сумками по бокам. Не особо думая об этом, она сгорбилась в кресле, и сонливость охватила ее чувства.

— —

Две тени метнулись под покровом ночи в определенном направлении. Их скорость была невероятной, и дуэт выглядел так, будто они слились с самой тьмой. Сколько бы препятствий не возникало перед ними, они беспрепятственно их обходили. Независимо от того, насколько густо деревья преградили им путь, дуэт, казалось, никогда не замедлялся.

«Если я пойму, что за этим стояла твоя рука. Я никогда тебя не прощу». — холодно сказал Магнус, глядя на красивую женщину справа от него.

— Как ты мог такое сказать? Я бы никогда так не поступил. — сказала Эддена, притворяясь обиженной. Ее серебряные локоны плясали при каждом порыве ветра. Ее красные глаза мерцали, как окровавленный драгоценный камень — если бы Кадин был здесь, он был бы потрясен, увидев это, потому что в последний раз, когда он ее видел, у дамы были красивые черные локоны и карие глаза.

«После твоего отъезда наша семья прошла через множество невзгод. Величественная семья фон Хагенов, которую ты знала, теперь в прошлом». Эддена фон Хаген сказала с горем.

Магнус фыркнул, делая вид, что ему все равно, но его сердце затрепетало от множества эмоций при упоминании его домочадцев. фон Хаген.

«Мы догнали их!» внезапный крик вернул его из воспоминаний о прошлом. Дуэт остановился и вгляделся в рощу дерева. Перед собой они увидели лагерь. Около двадцати охранников стояли снаружи и охраняли палатку, и горел большой костер, пока несколько мужчин сидели вокруг и разговаривали, смеялись, ругались друг с другом.

У каждого охранника на нагрудном кармане была вышита эмблема. Магнус посмотрел на метку и с ненавистью стиснул зубы. «Клан Авнаис!»

«Успокоиться.» Эддена похлопала Магнуса по плечу и поддразнила. «Я никогда не думал, что кровожадный, бесстрастный вампир Магнус фон Хаген может проявлять такие эмоции по отношению к простой человеческой женщине».

«Тебе никогда не понять». Магнус успокоился, услышав ее слова. — Потому что ты никогда не влюблялся.

«Разве это не просто спать с кем-то?» Эддена пренебрежительно фыркнула.

«Я не буду этого отрицать, так как это часть любви. Это самый прямой способ проявить привязанность к нашему партнеру. Однако, как я уже сказал, это лишь малая часть. В противном случае каждый человек, трахающийся со шлюхой, может оправдать это как любовь».

— Что угодно… — Магнус лишил ее дара речи. Она не ответила и перевела взгляд на палатку вдалеке.

——

Внутри палатки… Салона посмотрела на мужчину перед ней и фыркнула. «Никогда бы не подумал, что беззаботный Освин Эверсон станет собакой клана Авнейс».

Освина немного волновали ее насмешки. Он сел за стол, посмотрел на красивую даму перед ним и вздохнул от восхищения. «Столько лет прошло, а ты все так же прекрасна, как прежде».

Салона сплюнула на землю, услышав его слова. — Ты понимаешь, как отвратительно звучат твои слова?

«Ты все такой же, как прежде, гордый, надменный, неприкасаемый». Мужчина вздохнул, когда сказал. «Однако его величество знает о вашем местонахождении. Он никогда не позволит вам жить мирной жизнью, не после того, как вы его унизили».

«Ты имеешь в виду…» внезапная возможность зацепила Салону, и ее глаза расширились от удивления.

«Я работаю не на клан Ауни, а на членов королевской семьи».

«Хахаха», услышав его слова, Салона расхохоталась, как будто услышала чудесную шутку десятилетия.

Освин нахмурился, услышав ее смех. — Что тут смешного?

Она перестала смеяться и высмеяла мужчину. «Один из самых гордых людей, которых я встречал в своей жизни, стал чьей-то собакой. Тебе не кажется это забавным?»

«Верно.» Удивительно, но мужчина не стал ей отказывать, а вместо этого кивнул. Это застало ее врасплох. Она посмотрела на него и подумала, что за ним должна быть какая-то история, но ее мало волновала его история. У каждого человека есть своя история, свое горе и своя борьба. Ее не интересовала ничья жизнь.

— Как ты думаешь, твой так называемый муж придет тебя спасать? — вдруг спросил он.

«Он будет.» Она ответила без колебаний и пренебрежительно взглянула на Освина. — А когда он это сделает, тебе некуда будет бежать.

— Вы, кажется, вполне уверены в нем, — раздраженно сказал он.

«Но конечно.» Вокруг нее была надменная аура, которая придавала ей благородный вид. Освин почувствовал желание наброситься на нее. Но когда он вспомнил о приказе того человека, то сдержался и хмыкнул. «Он всего лишь скромный охотник, простолюдин. Он просто отдает свою жизнь, приходя сюда».

Салона посмотрела на него и покачала головой. «Ты такой же невежественный, как двухлетний ребенок. Я никогда не думал, что ты превратишься в такого слабоумного». Хотя всего мгновение назад он скрыл перемену в своем выражении, ее глаза все же уловили ее.

«Бум!»

Прежде чем он успел ответить, его мысли прервал громоподобный звук.