Глава 191: Квест

Я ждал на палубе, наслаждаясь солнцем и наблюдая за его приближением.

Оказалось, что Хикал был слишком оптимистичен в своих оценках того, сколько времени потребуется, чтобы вернуться. И когда он наконец вернулся, я заметил, что он возвращается один.

Хикалл, спотыкаясь, спустился по шаткому пирсу. Тушканчик был ошеломлен его видом, но ему все же удалось перепрыгнуть с причала на палубу, хотя его приземление не было изящным, и я видел, как он подавился рвотой, прежде чем встал на неустойчивые ноги.

— Хочешь, я это исправлю?

Он очень медленно покачал головой. «Стоимость ведения бизнеса», — сказал он с отрыжкой. «Баркос согласился присоединиться к команде при одном условии».

— О, и что это? — спросил я, мне было любопытно, чего такой человек, как Баркос, хотел бы за свое сотрудничество.

— Вам нужно найти ему замену.

«… Вот и все? Почему он не может просто связаться со своим правительством и попросить его прислать его?» — спросил я в замешательстве.

«Он сделал. Но мужчина отказался приехать на остров и скрывается в другом, более процветающем порту, под названием Арген».

— Так это чертов квест, — проворчал я. «Дай угадаю, этот парень, которого мы ищем, не захочет прийти добровольно?»

«Это маловероятно, но Баркос сказал, что этот человек трус, и мы сможем без особых усилий усмирить его и взять на борт для обратного путешествия».

«Угу, мне кажется, что Баркос нам что-то не говорит, но ладно. Почему бы тебе не поспать, мы сможем уйти, когда ты поправишься.

Выехали поздно вечером, после того как Хикал оправился от пьяного ступора. Я был почти уверен, что этот человек мог бы пилотировать «Возмездие» в таком состоянии без особых проблем, но лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.

Наш пункт назначения находился на юго-востоке, примерно в пяти днях пути, если погода продержится. В чем я сомневался, учитывая и без того растущее количество тумана, собирающегося под некоторыми более мелкими островами. За этим явлением было интересно наблюдать, и от скуки – пока ждал Хикалла – я построил своего рода барометр маны. Стрелка устройства в течение последнего часа неуклонно поднималась вверх.

Хотя это было не так уж и полезно, поскольку вы могли видеть, как туман становится гуще, это может пригодиться, чтобы определить, когда туман рассеется. Когда я показал его Хикаллу и объяснил, что он делает, он подумал, что это весьма полезно. Судя по всему, в тумане могут быть ужасные мана-штормы. По его словам, это было единственное, что вынудило бы даже пиратов выйти на открытое пространство.

Я был рад, что не попал случайно в один из этих штормов, прежде чем нашел проводника.

***

Поездка в следующий портовый город прошла без происшествий. Во время путешествия мы заметили лишь несколько кораблей вдалеке. Они находились слишком далеко, чтобы их можно было идентифицировать даже для зорких глаз Хикалла. К тому времени, как мы подошли к большому порту, туман снова полностью овладел нами. Порт был вдвое больше Посы.

Арген также не был портом Авуилианского протектората, им управляла Гильдия. Так что здесь мне придется действовать осторожно. Здесь также был базар. Впервые я увидел на островах.

Потребовалось некоторое время, чтобы найти место для Возмездия. Поскольку туман снова полностью окутал местность, большинство кораблей стояли в доке и ждали, пока туман рассеется, прежде чем сесть на борт. Сделать доступное место для стыковки труднодоступным.

Нам не удалось найти свободный причал в главных доках, поэтому Хикал направил корабль ниже острова к грубым выкопанным пещерам.

«Раньше это были площадки для контрабандистов. Никто больше ими не пользуется, поскольку туннели, ведущие в город, длинные и извилистые, но это может сработать в нашу пользу. Однако они будут тесными, поскольку они не были созданы для управления таким большим кораблем, как Retribution. Но я думаю, что мы сможем поддержать его достаточно, чтобы корабль не выскользнул и не упал в океан внизу.

Слова Хикалла не совсем внушали доверие к этому плану.

«Ну, как я могу отказать этому оглушительному вотуму доверия», — категорически ответил я, заслужив смешок от старого Тушканчика.

Хотя он был прав: по ширине оно было тесновато. Высота была более чем достаточной, и, как я предполагал, он был построен для корабля типа дирижабля. Послышался скрежет, когда корабль отшвырнул выступающий камень. К счастью, сжатый и усиленный рунами титан оказался намного тверже стен, поэтому повреждения корабля были лишь поверхностными.

Корабль дернулся и остановился, ударившись о заднюю стенку. Я ожидал этого, но все равно вздрогнул. Но мы были внутри. Около трети носовой части все еще торчало из неглубокой пещеры, и это была самая глубокая из пяти пещер.

История была взята без согласия; если вы увидите это на Amazon, сообщите об инциденте.

— Итак… — сказал Хикалл, — как мы собираемся схватить этого человека?

Я пожал плечами: «Сначала нам нужно их найти. После этого мы сможем придумать план. О, убедитесь, что флаг все еще прикреплен к верхней части корпуса, мы не хотим его потерять, иначе нас самих могут принять за пиратов. Флаг, о котором идет речь, был произведен в Баркосе. Оно отмечало нас как официального посланника Авуилианского протектората, но это не значит, что оно не помешает Гильдии расстрелять нас, но, по крайней мере, мы не будем обременены наградами после похищения нашей цели.

Баркос не предоставил много информации о человеке, которого нам нужно было найти, кроме того, что он был дегенеративным игроком и бабником. Да, и еще он назвал имя Ша’Стис. Баркос либо больше ничего не знал, либо подумал, что было бы забавно заставить нас работать еще усерднее ради его помощи.

В любом случае меня устраивало. Я не планировал быть приятелем этого человека, я просто хотел, чтобы его навыки и уровни помогли в моем плане.

После часа прогулки по извилистым туннелям мы с Хикалом вышли в пышные джунгли острова. Я понятия не имел, насколько велик этот остров, но Хикалл сказал, что он больше того, на котором находился Пуса.

Мы вышли из густых тропических джунглей и отправились в путь. Мы могли определить, что это дорога, только по тусклому свету волшебных уличных фонарей над головой. Было уже довольно поздно, но на дороге все еще было движение: люди и телеги, запряженные тягловыми животными, пробирались по магически сжатой тропе. Надо отдать должное Гильдии, они построили чертовски хорошую дорогу. Оно было таким же гладким и ровным, как шоссе доСистемы, только не такое широкое. Это было также немного странно, поскольку цвет дороги соответствовал окружающей грязи, почти оранжево-коричневый цвет.

Думаю, отсутствие необходимости в бетоне или асфальте значительно облегчило строительство дорог. Просто сжимайте местную почву, пока не получите желаемый результат, который также легко отремонтировать.

— Пойдем, город в этой стороне, — указал Хикалл, почти исчезнув в тумане.

Если бы не свет, я бы его совсем потерял. А пока я лишь следил за его смутным силуэтом.

Я не мог себе представить, что мне придется прожить в такой среде всю свою жизнь, и отсутствие возможности видеть треть времени свело бы меня с ума. Еще одна вещь, которая свела бы меня с ума, — это жуткие звуки животных, доносившиеся из окружающего леса. Время от времени я видел, как из одной из ламп выскакивала искра, за которой следовал сердитый визг, когда все, в кого попал разряд, улетало в поисках более легкой добычи.

Хикалла и другие смутные фигуры, которые я видел в тумане, казалось, это не волновало, поэтому я просто продолжал двигаться. В конце концов, когда мы приблизились к месту, которое, как я предполагал, было портом, туман стал светлее. Это было похоже на маяк в темноте, и когда мы миновали невидимую линию, туман просто исчез. Изменение было настолько внезапным, что я чуть не врезался в спину Хикаллу.

Я обернулся и увидел стену тумана, изгибающуюся над городом, следуя за невидимым магическим куполом.

«Нормально», — сказал я.

«Да, города Гильдии любят хвастаться своими туманными щитами. Но если вы спросите меня, это пустая трата сердец маны. Пойдем, я знаю несколько наиболее авторитетных игорных заведений в городе, мы можем начать поиск там.

— А если мы не найдем его ни в одном из них?

Хикал пожал плечами: «Тогда мы начнем искать в более тенистых местах. Я уверен, что к этому моменту несколько кредитов позволят нам определить его местонахождение. Никто не посещает такие места, если только им некуда пойти».

— Хорошо, веди.

Первой локацией было самое яркое здание, которое я когда-либо видел. Должно быть, он использовал все яркие цвета, известные человеку, а также некоторые, которые казались физически невозможными. По сравнению с этим роскошные здания Вегаса выглядели церковным городом.

К счастью, нам не пришлось проводить в этом месте много времени, так как наши поиски быстро оказались пустыми.

Следующее место было менее ярким, но более богатым. Обсидиановые колонны с прожилками золота и слоновой кости возвышались над головой и скрылись из виду под потолком, скрытым постоянно движущейся иллюзией звездного поля. Это было потрясающее зрелище, и даже Хикал остановился, чтобы полюбоваться волшебством. Остальная часть здания была сделана из кремовой слоновой кости с золотыми и черными вставками. Это было скорее впечатляюще, чем привлекательно, но я почувствовал желание остаться и потратить деньги. Мне пришлось покачать головой, понимая, что должно быть какое-то заклинание, созданное, чтобы заставить меня так себя чувствовать.

Я раздраженно зарычал и надел свое старое кольцо защиты разума. Я похлопал Кихалла по плечу и протянул ему еще один. Он не удосужился спросить, что это такое, прежде чем надел его на палец. Эффект был немедленным: его глаза прояснились, и он тихонько чирикал от раздражения, оглядываясь по сторонам.

Нам также удалось довольно быстро очистить это место. Внутри было немного людей, и никто из них не выглядел как дегенерат-игрок, хотя на всякий случай мы опознали их всех.

Последнее место было более… нормальным — это слово, которое я бы использовал для описания здания, но это только в контексте комбинированных игорных борделей. В остальном это была чистая эстетика класса Вегаса. Чтобы пройти через это здание, потребовалось гораздо больше времени, поскольку оно было четырехэтажным, и мы не могли ворваться в отдельные комнаты, чтобы посмотреть, кто наслаждается роллом.

К счастью, Хикал нашел кого-то, кого знал.

— Так ты ищешь этого дерьма Ша’Стис, да?

— Да, знаешь, где мы можем его найти? – спросил Хикал своего товарища-Тушканчика.

«Эх, я не знаю, я стар, поэтому память у меня нечеткая».

Я собирался закатить глаза от этого вопиющего поступка, но Хикал опередил меня, весело чирикая. — Если бы вы нашли в себе силы вспомнить, я думаю, мы могли бы обременить ваши карманы каким-нибудь лишним кредитом.

«Хм, теперь, когда вы упомянули об этом, мне кажется, я видел того подлеца возле дома Донигера».

При этих словах все веселье исчезло с лица Хикалла. — Ты уверен?

«Зачем мне лгать о чем-то подобном?»

«Спасибо за подсказку, за ваши проблемы», — сказал Хикалл, вручая другому Тушканчику кредитный ваучер. «Спасибо и передайте своей семье, что я спрашивал о них».

— Но ты этого не сделал, — сказал другой Тушканчик.

— Да, но они этого не знают, — добавил Хикалл, приподняв шляпу перед тем, как уйти, оставив другого старого Тушканчика ворчать себе под нос.

«О чем все это было?»

«В основном позирование. Если бы я открыл лицо этому человеку, спросив о его семье, я бы признал, что он выше меня, потому что у меня нет семьи, о которой он мог бы спросить в ответ. Таким образом, он все еще уступает мне, но может выглядеть выше в глазах своего клана. В конце концов они бы узнали, что он разговаривал с черным кольцом, и это заставило бы его выглядеть слабым, если бы не мой жест.

Я только покачал головой от абсурда всего этого. — Хорошо, а что насчет этого Донигера?

«Это не человек, это название заведения. Бордель… наполненный только рабами.

Он сделал паузу, чтобы увидеть мою реакцию, но я просто глубоко вздохнул. «Я здесь не для того, чтобы спасать людей, я буду контролировать себя».

Я видел, что он мне не совсем поверил, но он кивнул, и мы пошли дальше.