Глава 132. Доказательство преданности (3)

Когда образы членов ее семьи разбились вдребезги, Хильда снова начала чувствовать, что ее разум пустеет, и все произошедшее показалось мимолетным сном.

«Что ты делаешь? Убей его, или он убьет тебя!»

В ушах Хильды внезапно раздался испуганный голос, когда она внезапно оказалась в изнеможенном состоянии и почувствовала боль во всем теле.

Это была ужасная сцена, когда она увидела разрушение своего собственного дома; смерть свирепствовала повсюду. Она стояла перед стоящей на коленях фигурой, связанной бесчисленными серебряными цепями, но даже эти цепи были заполнены трещинами, поскольку эта фигура продолжала яростно бороться, и он был готов вырваться на свободу, если что-то не будет сделано.

Присмотревшись, Хильда была потрясена, увидев чрезвычайно захватывающее лицо сдержанной фигуры в серебряных цепях. На самом деле это у Сайруса был такой безумный взгляд, и от него исходило, казалось бы, бесконечное намерение убийства.

Затем она увидела, как ее мать и отец лежали плашмя на окровавленных обломках с отрезанными конечностями и были на грани смерти, в то время как расколотая голова ее дяди с ужасным последним выражением лица уже лежала недалеко от них.

Это была сцена из кошмара.

«К-убей его, или он убьет и тебя!» Это был слабый, но умоляющий голос ее отца, когда он делал последний вздох.

Затем она, наконец, заметила меч в своей руке и то, насколько близко она была к фигуре Сайруса, и всего за несколько шагов она могла обезглавить его. Хильда дрожала, как сухая ветка дерева на сильном ветру, когда начала понимать, что произошло.

«ВЫ, СМЕРТНЫЕ, СМЕЛЕТЕ ПОЙТИ ПРОТИВ МЕНЯ. ВСЕ ДОЛЖНЫ УМЕРЕТЬ. ДАЖЕ ЭТА НЕВЕРНАЯ СУКА! КОГДА Я СВОБОДНУ, Я ОМОЮ ЭТИ ЗЕМЛИ ВАШЕЙ КРОВЬЮ!» Яростный голос Сайруса прозвучал как гром поблизости, когда цепи начали рушиться одна из другой.

Хильда была ошеломлена, как статуя, не имея возможности ни двигаться, ни думать…

Лео и Леона увидели одну и ту же сцену, но разница заключалась в том, что Сайрус убивал их брата с помощью самых жестоких пыток и уже убил одного из них.

В отличие от Хильды, они моментально нанесли удар, не раздумывая, с налитыми кровью глазами…

Счастливая жизнь Риты с родителями и как Уникальной была мгновенно нарушена в этот момент, когда Сайрус вошел в их дом со своим черным мечом, и Рита, казалось, забыла дышать, когда он увидел его глаза, наполненные убийственным намерением.

«Ты предаешь меня ради них, несмотря на то, что обещал мне свою жизнь. Теперь я похороню тебя вместе с ними, после того как позволю тебе увидеть, что произойдет, если ты посмеешь предать меня!» — холодно произнес Сайрус, прежде чем холодная Ци начала проявляться из его меча.

«П-подожди… я не знал… НЕТ!» Рита начала бормотать как сумасшедшая, поскольку хотела объясниться, когда заметила, что загадочный мужчина внезапно напал на Сайруса и сильно ударил его по голове. Он казался совершенно беспомощным, поскольку его ударили, а затем он упал на пол, потеряв сознание.

Вся жуткая аура исчезла, мужчина ударил Сайруса и вошел с холодной усмешкой. Это был никто иной, как ее прадедушка.

«Я пришел как раз вовремя, когда услышал, что этот злодей преследует нашу семью и моего преемника. Иди сюда, маленькая девочка, и убей его, считай это кровавым крещением от нашего врага, и ты также избавишь мир от этого». Дьявол, и добро пожаловать в Магический Союз!»

Однако выражение лица Риты стало безумным, когда она увидела на полу окровавленную голову Сайруса, и как будто что-то наконец мелькнуло в ее голове.

«Это ложь. Он не может вот так застрять!»

В следующий же момент появился волшебный энергетический кинжал, и она мгновенно вонзила его себе в сердце…

Карла пережила нечто совершенно иное, поскольку теперь она была Лордом города, и ее город внезапно оказался под осадой Сайруса. Потеряв тысячи жизней, они наконец смогли победить нападавшего и даже схватили его живым.

Теперь Карле как Городскому Лорду была оказана честь казнить его на месте в качестве подношения всем этим предсмертным заботам. Однако она, казалось, колебалась, когда смотрела на знакомое, но незнакомое лицо Сайруса…

Когда Рита пришла в себя, она оказалась в странном состоянии, словно была пьяна.

В этот момент в ее ушах раздался нежный, дружелюбный голос, прозвучавший чрезвычайно успокаивающе: «Ты любишь кого-то романтически?»

Рита почувствовала себя обязанной ответить, не имея возможности обдумать это: «Да».

«Как его зовут?» Тот же голос прозвучал снова.

«Сайрус!» Она ответила тем же.

Дальше все угасает.

Хильда появилась в том же состоянии, что и Рита, и раздался тот же голос.

«Любишь ли ты кого-нибудь романтически?»

«Я не знаю.»

«Почему ты не знаешь?»

«Я не знаю, что такое любовь…»

«Тогда тебе нравится кто-то, кто является предметом твоей любви?»

«Да.»

«ВОЗ?»

«Лорд Сайрус».

«Думаешь, он единственный, кто может быть достоин твоей любви?»

«Да.»

«Что, если бы кроме него появился кто-то еще, кто достоин твоей любви больше, чем он?»

«Если бы я любил его, я бы не любил никого другого».

— Думаешь, он тебя любит?

«Я не знаю…»

— Ты хочешь, чтобы он тебя любил?

«Да.»

«А что, если он тебя не любит, а ты любишь его?»

«Я все равно буду любить его».

Лео проходит тот же допрос.

«Любишь ли ты кого-нибудь романтически?»

«Да.»

«Как его зовут?»

«Это моя сестра Леона».

«Почему ты ее любишь?»

«Потому что она моя сестра».

— А что, если она тебя не любит?

«Мне все равно.»

«Вы когда-нибудь любили мужчину романтически?» Следите за текущими романами на n/o/(v)/3l/b((in).(co/m)

«Нет.»

«Тебе нравится мужчина в романтическом плане?»

«Да.»

«ВОЗ?»

«Лорд Ласт».

«Можете ли вы поделиться с ним своей любовью к сестре?»

«Да.»

— А что, если у тебя нет другого выбора?

«Тогда я выберу Леону».

«А если бы появился другой человек, который достойнее его?»

«Я спрошу у сестры ее мнение».

«Почему?»

«Потому что я полюблю того, кого она полюбит или полюбит, и прямо сейчас ей понравился Лорд Ласт, и я полностью поддержал ее выбор. Он идеально подходит нам обоим!»