Глава 66 Кто ты?

Сайрус чувствовал, что совершает ошибку, но все еще чувствовал слабую энергию Разрушения, исходящую от тех скелетов, которые обратились в прах.

«Она только культивирует Диаграмму Священных Глифов Темного Серебра, которая должна быть диаграммой символов серебряного элемента. Даже заклинание, которое она использовала, принадлежало элементу серебра. Тогда как же она могла использовать один из редчайших элементов, Разрушение?’

Глаза Сайруса замерцали, когда он о чем-то подумал: «Есть только две возможности, которые могли бы это объяснить. Либо у нее была родственная близость к элементу разрушения, а не обычная близость, но по крайней мере выше 80%. Или у нее уникальное телосложение, связанное со стихией Разрушения. Только тогда она сможет неосознанно использовать энергию разрушения, даже не осознавая этого».

Элемент разрушения был на одном уровне с элементами Инь и Ян. Но культивирование их с помощью техники и наличие родственных элементов или телосложения — это совершенно разные концепции.

Например, Рита не имела родственного родства с элементом Инь или каким-либо другим элементом, по сути, потому что это было довольно редко. Однако, если бы у нее было хотя бы 5% родственной близости с элементом Инь, ее скорость развития была бы еще выше.

Люди с врожденным сродством к элементу могут практиковать эту технику гораздо быстрее и расти с ужасающей скоростью, которая зависит от процента врожденного сродства, который составлял от 1% до 100%. Выше 100% были люди с уникальным телосложением, такие как Сайрус и Ева.

Проще говоря, если кто-то поднимет свою близость выше 100%, он пробудит уникальное телосложение смертного уровня. Но это гораздо легче сказать, чем сделать. Особенно для пробуждения врожденных способностей с редкими элементами, такими как молния, свет, тьма и тому подобное, не говоря уже о еще более редких элементах, таких как инь, ян, пространство или разрушение.

Вот почему Сайрус был весьма заинтригован, когда он увидел, что навык владения мечом Хильды содержит энергию разрушения, и это не было тем, что могло создать заклинание меча серебряного уровня, и Хильда не была достаточно сильна, чтобы выполнить заклинание элемента разрушения серебряного уровня.

Потому что самое простое для изучения заклинание состояло из пяти основных элементов, таких как огонь, вода, ветер, земля и металл, в то время как заклинания мутантных элементов, таких как лава, лед, буря, песок и дерево, были в десять раз сложнее, чем заклинания основных элементов.

Наконец, заклинания редких элементов были в 100 раз сложнее, чем базовые элементы, а заклинания более редких элементов — в 1000 раз. Потребление Ци также было одинаковым для каждого заклинания элемента.

Исследуйте новые 𝒏новеллы на n𝒐velbi𝒏(.)com

Вот почему он был уверен, что Хильда либо имела более 80% близости к элементам разрушения, либо, по крайней мере, имела уникальное телосложение смертного уровня. Только тогда она сможет использовать элемент разрушения в окружающей среде.

«Если у нее действительно есть сходство или телосложение с элементом разрушения, то она является резервным материалом Валькирии. Но еще неизвестно, захочет ли она следовать за мной до конца своей жизни». Сайрус почувствовал ностальгию, когда вспомнил своих 99 валькирий, которых он лично выбрал, и все они были устрашающими красавицами, которые были всего в шаге от того, чтобы стать богами.

Хотя в его жизни было много женщин, Валькирия имела как минимум 50% шанс возвыситься до Божественности.

В его глазах промелькнул намек на намерение убить: «Тот, кто убил меня, должен быть ужасающим врагом. Я просто надеюсь, что эти девушки не попытаются отомстить и сбежать».

«Бумм…»

Как раз в тот момент, когда Сайрус беспокоился о своих старых партнерах, произошел ужасающий взрыв, привлекший внимание Сайруса, когда он увидел, что Хильда уничтожила более сотни скелетов второй стадии одним ударом.

Эти скелеты также превратились в пыль, из-за чего глаза Сайруса слегка сузились: «Мне нужно прикоснуться к ней, если я хочу подтвердить, есть ли у нее врожденная близость или телосложение, связанное с разрушением».

В этот момент серебряный дирижабль внезапно начал подниматься, собираясь взлететь.

— Вероятно, им следует найти эту реликвию клятвы. А это значит, что они не беспокоятся о том, что ее задавят эти скелеты…» — думал Сайрус, выбирая теперь следовать за ними в поисках этого таинственного сокровища или подойти к Хильде и заставить ее следовать за собой.

Глядя на женщину в маске, которая бесстрашно бросалась в море скелетов, словно богиня войны, он решил остаться. Сайрус поднял ноги и шагнул в воздух, позволив дирижаблю улететь в направлении зоны-1.

Если бы Грей знал характер Сайруса, он бы не позволил Хильде вступить с ним в контакт, даже если бы ему пришлось бороться с ним изо всех сил.

После того, как дирижабль улетел, осталась только Хильда, так как ее это, казалось, совсем не беспокоило. Она была уверена, что сможет уйти, если понадобится, и с волнением убивала эти скелеты.

Сколько она себя помнила, ей всегда нравилось разрушать вещи, в то время как все остальное казалось скучным. Что бы она ни пробовала, она не чувствовала эмоций радости, в отличие от тех, когда она сражалась и становилась сильнее.

В своем поколении она была провозглашена непобедимой в том же звании. Поскольку никто в ее семье того же возраста не мог ее побить, это заставляет ее чувствовать себя несколько опустошенной и еще более холодной и пренебрежительной по отношению к другим.

Никто не осмелился подойти к ней, потому что боялись, что она попросит их пощадить с ними, и поэтому у нее не было друзей. Она только чувствовала близость и могла проявлять некоторые эмоции со своим отцом, матерью и дядей Греем.

Но она знала гораздо лучше, чем кто-либо другой, что единственный раз, когда она по-настоящему чувствовала себя живой, это когда она убивала, и по какой-то причине, чем больше она убивала, тем больше ей хотелось убить еще больше и уничтожить все.

Об этом странном чувстве к себе она никогда никому не рассказывала, потому что не хотела показаться кровожадной, особенно перед матерью, которая была довольно мягкой и всегда советовала ей быть доброй к другим, а сама ненавидела насилие.

Однако теперь она наконец могла отпустить и убить этих тварей, и никто не осудил бы ее, потому что все считали их «врагами».

Глаза Хильды наполнились весельем, когда она взмахнула мечом, оставив серебряную полосу и убив большую группу скелетов. Эти скелеты просто не знали страха и бездумно нападали на нее.

Однако, когда раздался этот беспечный голос, она встревожилась: «Твой способ использования магической энергии просто слишком груб. Я думаю, это не твоя вина, а скромная техника, которую ты развиваешь».

Хильда инстинктивно обернулась и на мгновение вздрогнула, увидев улыбающегося ей красивого молодого человека. Хотя она видела много красивых мужчин, он был на несколько лиг выше их.

Тем не менее, это чувство было лишь мимолетным, поскольку оно исчезло, как и все чувства, которые она испытывала, когда она бесстрастно спросила с намеком на бдительность: «Кто ты?»

Поскольку этот молодой человек мог появиться прямо позади нее, не предупредив ее, он не мог быть простым. Даже ее дядя, возможно, не сможет подкрасться к ней, особенно когда она в боевом настроении.

Сайрус посмотрел в бесстрастные глаза Хильды, и его улыбка стала шире: «Я тот, кто может помочь тебе полностью реализовать свой потенциал!»

Глаза Хильды похолодели, когда этот парень, который выглядел не моложе ее, захотел ее научить. Она больше не задавала бессмысленных вопросов и с мечом перед собой бросилась к нему с намерением убить.

Пока он был не из семьи и появлялся в этом бесплодном дворце, она могла убить его, ни о чем не беспокоясь. Кроме того, это он ее спровоцировал.

Сайрус ожидал этого, поскольку чувствовал, что эта женщина послушает его, только если он ее побьет, и чем быстрее он ее бил, тем больше действовали его слова.

Поэтому, не колеблясь, он щелкнул пальцем, используя Золотое заклинание «Гравитационные кандалы!»

Хильда, которая была совершенно уверена в том, что сможет избавиться от Сайруса, внезапно почувствовала тревогу, когда чувство опасности, которое она развила в своих битвах не на жизнь, а на смерть, зазвенело, как утренний колокольчик. Она мгновенно отказалась от атаки и попыталась увернуться.

Но, к ее ужасу, на нее обрушилось ужасающее давление, и ее ноги стали в тысячи раз тяжелее, чем обычно, поскольку она не могла сдвинуться даже на дюйм.

«Эпическое заклинание?!» В ужасе подумала она, поскольку знала, что ее противник, вероятно, так же силен, как ее отец и замаскированное старое чудовище.

В этот момент голос Сайруса зазвучал снова, но он уже не был нежным, а полон презрения и убийства: «Видишь это? Я могу побить тебя щелчком пальцев и даже убить тебя мыслью. Теперь я собираюсь освободить тебя и показать, как правильно использовать свои дары.

«Однако, если даже после этого ты будешь продолжать моргать своим скудным высокомерием, то нам вместе не судьба. У меня нет привычки взращивать недалеких идиотов».

Хильда почувствовала легкий страх, когда снова услышала Сайруса, и даже была унижена его словами в конце. Настало ее время, когда кто-то осмелился так унизить ее, но у нее не было слов, чтобы опровергнуть его, потому что сила другой стороны была не тем, чем она могла противостоять.

Однако, когда она почувствовала, что давление на нее рассеялось, и то, что она увидела дальше, повергло ее в трепет…