Глава 79 Присоединяйся ко мне…

На рассвете закрытые глаза Хильды внезапно задрожали, прежде чем на поверхность появилась пара чарующих серых глаз, и глубоко внутри ее зрачков мимо них пронеслась вспышка серого потока.

Просидев в позе лотоса более десяти часов, она не почувствовала ни боли, ни усталости; напротив, она чувствовала чужую силу, проходящую по всему ее телу.

«Это разрушение Ци?» Вероятно, это в сотни раз сильнее магии элемента серебра, которую я использовал вчера. Более того, я чувствую себя еще более сильным после своего пикового состояния». В ее глазах светился намек на сложные эмоции.

«Итак, Лорд Сайрус не лгал мне, когда сказал, что развитие Ци Разрушения даст мне невообразимую силу. Сфера сбора Ци должна быть эквивалентна Обычным Волшебнику (Колдуну 1-го класса), но я вполне уверен, что смогу победить самого себя Опытного Волшебника (Колдуна 3-го класса)…

Однако ее мыслительный процесс был мгновенно нарушен, когда сильный, ядовитый запах внезапно ударил ее ноздри, и у нее возникло желание выбросить. Она жила в самых разных условиях, но такого запаха она никогда раньше не ощущала.

Когда она попыталась найти источник этого противного запаха, ее глаза расширились, потому что источником этого грязного запаха была не кто иной, как она сама. Она обнаружила, что покрыта этой ужасной, липкой черной субстанцией.

«Эти загрязнения выводятся из моего тела?!» Она не могла в это поверить, но этот запах говорил ей об обратном: «Я не могу позволить им увидеть меня в таком виде!»

Паника вспыхнула в обычно холодных глазах Хильды, и она без колебаний встала и побежала к источнику воды неподалеку. Поскольку из барьера можно было выйти без помощи Сайруса, она смогла уйти без особых препятствий.

Во время бега Хильда почувствовала, что задыхается под маской, так как даже ее лицо выпустило загрязнения, а маска, которая обычно оставалась чистой, что бы она ни была, теперь еще и пахла адски.

Она носила эту маску уже пять лет и всегда ощущала ее как часть своего тела, и у нее никогда не возникало желания ее снять. Но теперь ей вдруг стало некомфортно носить его, и она захотела его снять.

‘Мне снять его? По словам лорда Сайруса, проблем не будет, пока мне не исполнится 25 лет. Тогда эта маска не принесла никакой пользы. Забудьте о цели; Я мог бы умереть от этого запаха, если бы не снял его!» Хильда огляделась и, увидев, что вокруг никого нет, быстро попыталась снять маску.

Однако она была поражена, когда обнаружила, что не может даже сдвинуть его с места, а когда попыталась сдвинуть его с силой, ей показалось, что все ее лицо тянут, как будто она тянет свою собственную кожу, а не какой-то посторонний предмет.

— Почему ты не выходишь? Она мрачно пробормотала, как будто это была ее первая попытка взять эту штуку, поскольку она всегда верила словам храмового священника.

По его словам, эта маска никогда не упадет, пока она не снимет ее сама, и она должна быть нерушимой.

«Может быть, он сделал это навсегда, чтобы я не снимал его до того, как мне исполнится 25 лет, и только он мог его снять?» Но почему он мне не сказал? Она почувствовала сомнение, но была слишком занята этим зловонием и уже была перед небольшим речным ручьем.

Теперь ей оставалось только надеяться смыть эту маску этой водой изнутри. Осмотревшись еще раз и убедившись, что там никого нет, оказалось, что было еще довольно темно, поскольку солнечный свет только начал становиться ярче.

В следующий момент грязное платье с ее тела соскользнуло, обнажив дышащую фигуру, и в следующий момент она изящно вошла в речной поток…

В этот момент Сайрус открыл свои двухцветные глаза, посмотрел вниз и увидел, что Рита все еще спит, прижавшись к нему, и на ее губах заиграла довольная легкая улыбка.

«Я давно так не спал…» — подумал Сайрус, скривив губы, прежде чем мягко вырваться из рук Риты, не разбудив ее от сладких снов.

Он был настолько опытен, что Рита даже не вздрогнула, а Сайрус уже стоял на ногах, как будто он проделывал это действие миллионы раз.

Размяв конечности и надев потерянный халат, готовя еще один для Риты и положив его на угол постельного белья, он вышел на улицу с намерением принять ванну.

Во время прогулки он также открыл интерфейс уведомлений, чтобы прочитать уведомление от прошлой ночи, так как ему не хотелось их читать, потому что он был слишком «занят».

_____

[Вы получили 800 LXP от Риты (Уровень 24)]

[Вы получили 900 LXP от Риты (Уровень 24)]

[Вы получили 1000 LXP от Риты (Уровень 24)]

[Вы получили 1100 LXP от Риты (Уровень 24)]

[Вы получили 1200 LXP от Риты (Уровень 24)]

[Вы получили 1300 LXP от Риты (Уровень 24)]

[Вы получили 1400 LXP от Риты (Уровень 24)]

__

-Награды:

-LXP: 7700

[Очко опыта похоти (LXP): 10 000/10 000]

(ПРИМЕЧАНИЕ. К новому требованию LXP для следующего ранга будет добавлено 1800 дополнительных очков опыта.)

__

[Поздравляем, ваш ранг повышен до 15-го уровня смертности!]

[Статус пользователя обновлен!]

__

-Ранг силы: Смертный уровень-15

-Требуемый следующий ранг мощности:

[Очки духа (SP): 0/20 000]

[Очко опыта похоти (LXP): 1800/20 000]

______

Глаза Сайруса замерцали: «В прошлый раз она была 21-го уровня, но теперь она оказалась 24-го уровня, что означает, что ранняя стадия и средняя стадия находятся на расстоянии трех уровней друг от друга, и залп LXP также начинается с 500.

«Итак, это может означать только то, что чем сильнее она станет, тем больше очков похоти я смогу получить от нее. Или это также может быть из-за существования Техники Супруга Дьявола, поскольку эта техника чрезвычайно усиливает похоть.

«Ну, я узнал об этом факте, когда спал с другой женщиной. Пока Хильда вырвется из своей скорлупы, я смогу это подтвердить, иначе в этом мире нет недостатка в женщинах». Его губы скривились, прежде чем он закрыл интерфейс.

Выйдя, Сайрус увидел, что небо уже светлое и солнце встает, и затем взглянул на изолированное пространство Хильды.

«Не говорите мне, что она все еще совершенствуется? Не беспокоил ли ее запах нечистоты, или у нее его не было, что невозможно? Ну, она должна была добиться значительного прогресса. Мне нужно проведать ее после принятия ванны.

Сайрус не пошел к ручью реки, так как у него уже была Ци. Его не будет беспокоить эта нечистая вода. Его владение инь-янь позволяет ему создавать что угодно из ничего, и если он не может создать себе даже простую горячую ванну, то ему следует называть его просто ослом, а не Богом.

Взмахом руки он создал в земле яму площадью 10 квадратных футов и глубиной один метр. Раньше он использовал ци дерева, чтобы сделать его гладким, как мрамор, а также использовал ци воды и огня, чтобы наполнить его горячей водой.

Он даже использовал странное заклинание под названием «Слеза Пикси», чтобы вода стала еще более прозрачной, а в воздухе разлился чрезвычайно приятный аромат.

«Так вот, это ванна, достаточная для смертного императора. Но так придется делать, пока я не смогу произносить заклинания вознесения по своему желанию». — печально пробормотал Сайрус, прежде чем халат с его тела исчез, и он шагнул в дымящийся бассейн.

Все его тело чувствовало себя комфортно, когда он сидел, откинувшись спиной за гладкую деревянную стену, а его длинные волосы наполовину были пропитаны кристально чистой водой.

Вслед за этим закрытые глаза Сайруса внезапно открылись, когда он услышал приближающиеся шаги впереди. Его глаза замерцали красным светом, прежде чем вернулись в нормальное состояние, а губы изогнулись в понимающей улыбке.

— Итак, вот вы были. Он подумал, прежде чем щелкнуть пальцами, и на его обнаженное запястье и промежность материализовалось обернутое белое полотенце.

В глазах Хильды было такое вялое выражение, словно она прошла через великую битву, и теперь на ее теле было новое розовое платье.

Хотя ей удалось смыть этот неприятный запах, она все еще не могла как следует вымыть лицо, что доставляло такой девушке, как она, крайне неловкое чувство, будто черви ползали под ее кожей, поскольку она все еще чувствовала этот слабый запах от маски. .

Она чуть не отрывает себе лицо, когда пытается применить силу, чтобы избавиться от маски. Теперь она надеется обратиться за помощью к Сайрусу, иначе она не сможет успокоиться с этим отвратительным зловонием, остающимся на ее лице.

Однако, подойдя ближе к кемпингу, она внезапно почувствовала чрезвычайно приятный запах, проникающий в ее почти разрушенный нос. Ее вялые глаза мгновенно загорелись, когда она была привлечена этим центом, и ее шаги ускорились к нему.

Наконец она заметила пар, идущий недалеко от лагеря, и источником этого запаха был именно этот пар.

Подойдя ближе, она была ошеломлена, когда из ниоткуда появился большой бассейн с кристально чистой водой. Но она быстро встревожилась, когда увидела размытую фигуру, сидящую в углу бассейна.

«Не могли бы вы присоединиться ко мне?»Откройте для себя новые 𝒔истории на n𝒐ve/lbin(.)c/o𝒎

Нежный голос Сайруса донесся до ее ушей, заставив ее слегка дрожать!