Глава 1132 Битва 1

Корпус хамелеонов, состоящий из самых разных людей из разных частей материка, был известен тем, что кричал и вопил с кровожадностью и рвением уничтожить, когда они отправлялись на войну.

Теперь ничего этого не было. В мрачном молчании, которое время от времени прерывалось ударами молнии сверху, большая и последняя сила Церкви двинулась в направлении Ангарии.

Иона привык не обращать слишком много внимания на слова епископа, так как теперь он понял, что никогда не сможет узнать, когда она говорит правду, а когда притворяется. Поэтому, услышав ее короткую речь, он сразу же задался вопросом, существует ли четвертая волна, о которой никто из них не знает.

Если бы это было правдой, это было бы крайне разочаровывающе и нелогично. Несколько мгновений он размышлял, прав ли он, но через несколько секунд после их ухода епископ сделал нечто такое, что развеяло эти сомнения.

Даже не оглянувшись, она взмахнула рукой, и из-за их спин раздался громкий звук.

Иона сначала подумал, что это было то, что она, возможно, планировала раньше вместе с остальной частью третьей волны, но когда он увидел, что многие из тех, кто был в корпусе хамелеонов, также обернулись, как и он, он понял, что ошибся. Что же касается источника звука… это был штаб, в котором они жили все эти дни, складывающийся сам по себе, пока не осталось ничего, кроме маленького, размером с кулак предмета, который плавал в ее руке.

По-настоящему подтверждая тот факт, что возврата не будет, епископ решил отменить многочасовые усилия, затраченные на создание второго штаба, который до сих пор был незаменим в военных действиях. Он гадал, что будет с аналитиками, которые должны были остаться и наблюдать за битвой, но вскоре он увидел последних из них, сгрудившихся в небольшую группу позади всех солдат. Раньше он их не замечал, но теперь заметил, что все они держатся за руки, словно черпая друг у друга силы.

Страх, который они чувствовали, был осязаем, и он догадывался, что он родился после того, как они увидели судьбу своих товарищей. Отведя от них взгляд, он изучал глаза как остатков третьей волны, так и подкреплений, пришедших из церкви.

Он заметил сомнение в большинстве первых, что означало, что они, должно быть, сомневаются в своем решении отказаться от своего плана раньше. Он знал, что наказание, которое ждет их на материке, не было шуткой, поэтому они, должно быть, решили рискнуть, так как их численность также пополнялась… но теперь они, казалось, задавались вопросом, были ли они глупы, поддавшись страху перед тем, что епископ сделает с ними. Когда они ждали снаружи, он видел, как женщина закрыла за ними дверь, дав им возможность увидеть бойню внутри, так что было очевидно, что они почувствовали вкус того, что может их ждать, даже если она нарушит правила, если подвергнет их той же участи.

Однако она уже нарушила правила с аналитиками, так как они могли гарантировать, что она не станет их расчленять?

-Если ты думал, что я шучу, подумай еще раз. У меня есть единственный способ, которым вы все можете вернуть материк, поэтому вам лучше убедиться, что вы делаете все возможное, чтобы обеспечить победу. Давайте увеличим темп… мне не терпится встретиться с нашим дорогим другом.»

Он видел, как от ее слов у него перехватило дыхание, но потом большинство из них сменилось жаждой крови, которой раньше не было.

— За победу!»u2028

— Убить! Убить!»

— Церковь будет стоять выше всех!»

Теперь они действительно ликовали. Это была мешанина из множества различных криков, но епископ все еще был доволен этим. С улыбкой в уголках губ она указала пальцем в сторону Ангарии и заставила их выстрелить в воздух.

Радостные возгласы затихли, а затем вернулись, когда они миновали невидимый барьер. Громче, чем когда-либо, они эхом разнеслись над морем, возвещая о приближении последней волны, которую предстояло преодолеть.

Тум-тум-тум-тум… тум-тум-тум-тум… тум-тум-тум-тум.

Из ниоткуда группа хамелеоновского корпуса открыла барабан. Его ровная, но бьющая в сердце песня заставляла их шагать еще быстрее, пока они не понеслись к Ангарии, как будто завтрашнего дня не было.

Когда показался берег, со всех сторон послышались яростные крики. Зачарованные ритмом войны, хамелеоны размахивали оружием и ждали, когда их враги покажутся.

Епископ остановился в 50 км от берега. Он остановился рядом с ней, и вокруг них, не останавливаясь, хлынула волна солдат. Достаточно было произнести заклинание, чтобы ясно увидеть все детали своего дома, и, когда он впервые взглянул на него, Джона охватили самые разные эмоции.

Но больше всего его охватила тревога, когда он увидел, что те же самые гиганты, которые преследовали их во время нападения первой волны, появились снова. Все меры предосторожности были приняты: последняя волна летела на большой высоте, так что Дэниел не мог снова воспользоваться своим превосходством над морем. Их план состоял в том, чтобы прорваться через барьер и затем нанести удар сверху, и, похоже, Ангария знала об этом, поскольку они расположили своих героев на той же высоте.

Их массивные тела пульсировали энергией, все гиганты подняли руки. Это выглядело почти так, как будто они были снаружи, уязвимые и готовые быть уничтоженными, но когда корпус хамелеонов достиг в пределах нескольких сотен метров от них… формирование Ангарии по всему континенту активизировалось и показало тот факт, что они были защищены несколькими усиленными барьерами.

Не имея другого выхода, солдаты Церкви остановились. Начался шквал атак со стороны Героев ордена, но, как Иона видел это раньше, он огляделся вокруг, ища следующую силу, которая будет выпущена на волю, поскольку этих гигантов определенно было недостаточно.

Корпус хамелеонов был невозмутим, даже несмотря на то, что на них нападали сотни людей, которые были в основном сильнее их. Их ряды не состояли из пиковых личностей, как эскадрильи первой волны, и хотя это могло бы заставить многих думать, что они будут слабее, была определенная причина за их славой, которая была раскрыта впечатляющим образом.

Иона только слышал о «вдохновителе», так что впервые видел его в действии. Он ожил в виде светящегося шара фиолетового света, который стал виден вокруг головы одного из солдат, стоявших сзади. Как чума, она распространялась от него к тем, кто был поблизости, увеличиваясь в скорости с каждым членом, который она поглощала. Каждый раз, когда он покрывал голову одного из хамелеонов, они сначала кричали, как будто бросая вызов, но в следующую секунду их лицо мгновенно менялось на лицо того, кто был давно мертв.

Действительно, лучшего способа описать это не было. Все мышцы на каждом лице обвиснут, и глаза потеряют фокус. Тела застывали совершенно неподвижно, как будто ожидая команды какого-то невидимого призрака, и вместе, как зомби, готовые утопить море человечества перед ними, они собирались в группы разного размера.

Всего за несколько ударов сердца они были готовы. Образовалось шесть групп разной численности, каждая из которых пылала пурпурным светом, который тревожил Джону, когда он смотрел на нее. Герои ордена тоже действовали быстро, поскольку в этот период бездействия им удалось запустить еще один заградительный огонь. Считалось, что одного мгновения достаточно, чтобы решить исход сражения, но на войне это не всегда так.

По дороге Иона понял, что у епископа была еще одна причина, по которой он уволил штаб-квартиру: поскольку у них оставалось не так много ресурсов для поддержания обороны, казалось глупым оставлять всю эту энергию позади, когда это было правдой, что место в основном будет пустым, в любом случае. Вместо этого она направила все эти ресурсы на эту битву, а это означало, что барьеры, которые использовались сейчас, имели достаточно силы, чтобы противостоять Ангарии по крайней мере в течение нескольких минут.

Однако, похоже, она не хотела, чтобы это произошло, поскольку светящиеся барьеры вокруг корпуса хамелеонов исчезли после того, как они были поражены вторым заградительным огнем. К этому времени третья была готова, но прежде чем она успела покинуть гигантов ордена…все шесть групп напали на Ангарию, как стервятники с неба.