Глава 56 Рипли

В южной части внешнего города Лантанора была одна необычная улица.

Эта улица была одной из самых пустынных во всем Лантаноре. Почти все дома были пусты, и даже скалы, из которых состояли здания, начали становиться видимыми из-за того, что краска выветрилась.

Только один дом в центре улицы был выкрашен в красный цвет, с эфирными лампочками, украшающими дверь, на которой висела табличка с надписью » Не входить!».

Именно в этот Дом Мастер Иона велел Дэниелу идти на тот случай, если он захочет стать свидетелем или узнать больше об искусстве колдовства. Хотя он сказал, что у него нет никаких шансов стать учеником, просто наблюдать за волшебством с его рекомендательным письмом, по-видимому, было бы прекрасно.

БУМ

Раздался громовой звук, от которого улетели соседние птицы, а с крыши дома вылетело кольцо дыма.

Обеспокоенно постучав в дверь, Дэниел подумал, все ли в порядке с обитателем дома.

Через несколько минут дверь открыл человек с почерневшим лицом.

Хотя он попытался стереть сажу от взрыва, большая ее часть все еще была видна на его одежде и лице.

Это был человек средних лет, худощавого телосложения и с редкой бородкой. На голове у него было блестящее пятно, а одежда выглядела так, будто ее не стирали неделями.

-А ты кто такой?! Разве ты не можешь прочитать надпись!- сказал он с раздражением, увидев, что Дэниел пристально смотрит на него.

Не говоря ни слова, Дэниел протянул ему пергамент, который дал ему мастер Иона.

Взяв пергамент, мужчина быстро прочел его, прежде чем превратить в пепел. Его движения были плавными, и он произносил заклинание так же легко, как дышал. Это определенно был маг высокого уровня, подумал Дэниел.

-Так этот парень все еще жив? Жаль, что с ним такое случилось. Вы хотите посмотреть чары? Почему?- спросил он, вздохнув.

Дэниел просто пожал плечами. Мастер Иона уже 4 раза просил его говорить как можно меньше. Хотя Дэниел и не знал почему, он решил следовать инструкциям.

— Интересно? Любопытство? Просто войди, и я все выясню сам.»

Войдя в дом, Дэниел заметил, что многие стулья и картины, висевшие на стенах, были перекошены, как будто землетрясение сотрясло весь дом.

Следуя за мужчиной вверх по лестнице, он понял, как раньше с крыши дома появилось кольцо дыма.

Верхний этаж дуплекса был открыт небу. Хотя внешние стены все еще были там, заставляя кого-то, кто смотрел снаружи, думать, что дом был нормальным, все внутренние стены были разрушены, чтобы сделать широкое открытое пространство.

На полу были разбросаны различные предметы оборудования. Некоторые были мне знакомы, как кузница в углу комнаты. Другие, как плоский стол со множеством иголок, проколотых сверху, казались Дэниелу очень чужими.

-Никогда раньше не был в мастерской чародея? Я-Рипли. А как тебя зовут?- спросил он, обернувшись и увидев, что Дэниел оглядывает комнату.

Дэниел молча покачал головой и просто ждал.

Вспомнив, что он прочел на пергаменте, Рипли сказал: Забавное имя, никогда его раньше не слышал. В любом случае, я сейчас зачаровываю новый вид защитной безделушки. Вы можете смотреть, но не издавайте ни единого звука.»

Кивнув, Дэниел отступил в угол комнаты.

Тем временем Рипли подошла к столу с иглами. Достав из кармана круглую бронзовую монету, он положил ее на иголки и закрыл глаза.

Выражение крайней сосредоточенности появилось на его лице, когда иглы внезапно ожили и зависли в воздухе. Соединенные тонким шнуром со столом, иглы принялись работать над монетой, выгравировав на ее поверхности что-то замысловатое.

Вокруг монеты начал формироваться небольшой круглый барьер размером чуть больше человеческой головы. Барьер все еще казался нематериальным, поскольку иглы все еще перемещались по его радиусу. Как тонкие, так и толстые иглы неоднократно меняли свои положения, продолжая вырезать на монете.

Примерно через полчаса все иглы вернулись обратно в стол. Купол становился все более и более твердым, а монета, казалось, нагревалась, раскаляясь докрасна.

Внезапно Рипли вскочил из-за стола, как будто его жизнь была в опасности. Куполообразный барьер, который формировался, мигнул на секунду, прежде чем вернуться обратно в монету.

-Я сделал это! Ха-ха! Возьми этого Селлакса! Чародей 2-го класса моя задница!»

Вскрикнув от радости, Рипли подбежал к монете и взял ее в руку.

Внезапно вокруг его руки снова возник барьер.

Взвизгнув, Рипли подбросила его в воздух, а затем присела на корточки и закрыла голову руками.

— Прячься!- крикнул он, заставив Дэниела подпрыгнуть и нырнуть за наковальню кузницы.

БУМ

Шрапнель пролетела по воздуху, попав в стены и все оборудование, лежащее на полу. Теперь Дэниел заметил, что даже пол был покрыт крошечными вмятинами.

Тем временем в небе прямо над домом парило кольцо дыма, точно такое же, как то, которое он видел раньше.

Выйдя из своего укрытия, Дэниел с облегчением увидел, что мужчина выглядит прекрасно.

Хлопнув в ладоши, он собрал всю шрапнель, которая вонзилась в него отовсюду, чтобы снова оказаться в его руках.

-А почему он взорвался на этот раз? Все очаровательные образования были правильно выгравированы…. еще одно испытание должно дать мне ответ.»

Бормоча что-то себе под нос, он подошел к кузнице рядом с Дэниелом и достал оттуда оранжевую руду. Поставив его в огонь, он уставился на него, как будто ожидая чего-то.

Хотя Дэниел стоял прямо за наковальней, Рипли, похоже, его не заметила. Вернувшись на свое прежнее место, он продолжал наблюдать.

Через некоторое время Рипли положила раскаленную руду на наковальню. С молотком он начал колотить по руде, пока она не стала плоской.

Хотя его тело выглядело худым,его руки раскачивались с силой опытного Металлиста.

Вскоре руда была вбита в грубый диск. Отложив молоты в сторону, Рипли коротко указала на диск. Черные примеси начали постепенно появляться на диске, которые были стерты, прежде чем диск был снова забит молотком.

После 4 раундов этого процесса руда размером с ладонь превратилась в монету, точно такую же, как та, что только что взорвалась.

Рипли, по-видимому, совершенно забыл о существовании Дэниела. Конечно, это было именно то, чего хотел Дэниел.

Он наблюдал, как Рипли снова и снова терпит неудачу, заставляя монету взорваться и побуждая Дэниела бежать в укрытие.

Наконец, уведомление, которого он так долго ждал, пришло из системы.

[Техника чар готова к разработке]

[Безымянный способ ковки брелоков готов к разработке]