Глава 239

На самом деле Бэби-5 также знала, что они вдвоем отправятся в очень опасное место, чтобы спасти людей, а не играть.

Территория Большой Мамочки ничем не отличалась от пруда дракона или логова тигра, что мешало людям вообще расслабиться.

«Несмотря ни на что, это все еще слишком опасно. Тебе не нужно рисковать своей жизнью ради услуги, не так ли?» — закричал Бэби-5. Во-первых, она не хотела, чтобы муж так сильно рисковал. Во-вторых, внешний вид императрицы заставил ее инстинктивно почувствовать угрозу.

Лейин улыбнулась и коснулась головы Бэби-5. «Поставить свою жизнь на кон? Кажется, ты все еще не веришь в мою силу. Позвольте мне сказать вам, что недавно я освоил большой ультимативный прием. Не говоря уже о Большой Мамочке, даже Белоус мне не ровня…»

Большой окончательный ход? Даже Белоус мне не ровня?

Вы шутите?

Она не знала, хотел ли Лейин, чтобы она чувствовала себя непринужденно, или это действительно было так, но, глядя на ее растерянное выражение лица, она, скорее всего, поверила в это.

Бэби-5 можно считать женщиной, пережившей многое. Она могла не верить словам других, но для своего мужа, Лейина, который так сильно любил ее, она всегда предпочитала верить безоговорочно.

Это была ее глупая и милая сторона.

Увидев, как близко были Лейин и Бэби-5, Императрица почувствовала себя крайне неловко. Она потащила Лейина и призвала его поторопиться и уйти с ней.

Перед уходом Лейин проинструктировал: «Рума, Клавин, Бон Курей, я оставлю базу вам. После того, как я уйду, вы должны должным образом защищаться».

Рума, Клавин, Бон Курей сказали: «Не волнуйтесь, капитан».

«Маленькая девочка, ты должна хорошо о себе позаботиться. Когда я вернусь, я принесу тебе вкусные закуски. Большая Мамочка не испытывает недостатка в этих вещах».

Бэби-5 кивнул.

Когда Лейин закончил, императрице не терпелось оттащить его.

Многие люди в пиратской группе Лейина знали, что Лейин был чрезвычайно напористым человеком. Если бы он что-то решил, обычные люди точно не смогли бы это изменить, поэтому его не слишком пытались отговорить. Даже если они очень нервничали… Это была территория Четырех Императоров…

Не было смысла говорить больше. Императрица и Лейинь сели в маленькую лодку и направились к Пирожному Острову.

По дороге Императрица продолжала смотреть на Лейинь своими прекрасными глазами, от чего Лейинь чувствовала себя неловко. — Эй, почему ты все время смотришь на меня?

Императрица сказала: «Если ты не смотришь на меня, откуда ты знаешь, что я смотрю на тебя?»

«Тск, неразумно».

После того, как Лейинь закончила говорить, императрица подошла прямо к ней. По сравнению с ее лицом, ее лицо было всего в двух кулаках от нее.

Лейин был потрясен и быстро отпрыгнул. «Эй, почему ты вдруг так близко ко мне? Ты с ума сошел?»

Императрица сказала странным тоном: «Тск, я не ожидала, что такой маленький паршивец, как ты, действительно выйдет замуж».

Лейинь ответил: «Что за мальчишка? Ты говоришь так, как будто ты очень старый».

«Хм, в этом году мне двадцать два года. Тебе всего двадцать лет. Если ты не маленький ребенок, то кто ты?»

«Ты всего на два года старше. Чем тут гордиться?»

После этого императрица откашлялась. Ее лицо было немного красным. «Эй, позвольте мне спросить вас, что делает эта девушка?»

Естественно, она спрашивала о жене Лейин, Бэби-5.

«Как и ты, она пират». Тон Лейин был жестким.

— Тогда как вы познакомились? — тихо спросила императрица.

Лейин посмотрел на нее. «Эй, мы здесь, чтобы спасать людей. Почему ты все время спрашиваешь меня о моей личной жизни?»

Императрица тоже рассердилась. «Если ты не хочешь мне говорить, то не говори мне. Почему ты такой агрессивный? Тск, даже если ты мне не скажешь, я все равно буду знать. Хм!»

Хотя императрица сказала это, на самом деле она очень заботилась в своем сердце.

Болезнью, которой ранее заболела Императрица, была любовная тоска, поэтому она восстановила половину своего здоровья в тот момент, когда появился Лейинь.

Хотя он уже был мужем, императрица чувствовала, что пока она может видеть его каждый день, она будет довольна.

«Эй! Что это за штука?»

Когда они вдвоем плыли, они услышали крик Императрицы.

Они вдвоем смотрели на гигантского красного краба с зеленым черепаховым панцирем на спине. Он был более шестидесяти метров в длину и внезапно перехватил морскую гладь.

По сравнению с маршрутом Гранд Лайн, морской путь в Новом Свете был более опасным, а существа более странными и могущественными.

Позже Лейин узнал, что монстра перед ним звали Краб-Черепаха. Это был гигантский морской зверь.

«Сладкий ветер!»

Когда императрица увидела это, она взяла на себя инициативу в нападении. Она указала на Краба-Черепаху с персиковым сердцем, и внезапно вырвалась волна розового персикового сердца. Эта волна света почти накрыла всех гигантских зверей.

Однако.

Реакция Краба-Черепахи, атакованного световой волной, даже не пострадала, не говоря уже о том, чтобы окаменеть.

«Ха, кажется, твое обаяние не работает, Хэнкок». Лейин пошутил.

«Который час? Ты еще в настроении пошутить? Ого, он атакует!» Императрица так испугалась, что тут же бросилась в объятия Лейинь.

Лейин сначала проигнорировал это. Вместо этого он уставился на атакующего Краба-Черепаху и собрал белую энергию на указательном и среднем пальцах. Потом он вдруг хлестнул,

«Белый клинок!»

Белая энергия принесла с собой массивную рябь, как будто она хотела прорезать небо. Когда он получил удар, похожий на энергию великого меча, тело краба-черепахи было разрезано на две части. Он выплюнул большое количество вязкой крови, окрасив близлежащую морскую воду в другой цвет.

Императрица, находившаяся в объятиях Лейинь, повернула голову, чтобы посмотреть, и уже была ошеломлена.

Всего лишь случайного взмаха его руки было достаточно, чтобы расколоть гигантского зверя пополам?

Что это была за сила?

Когда императрица была тайно потрясена, Лейинь оттолкнул ее от своих объятий и спросил: «Что ты делаешь?»

Императрица сказала: «Разве я не могу хоть немного опереться на тебя? Ублюдок!»

Увидев ее такой, Лейин не мог не найти это забавным. «Эй, ты достойный Император Куджа. Как ты можешь быть таким робким? Если ты боишься даже морского зверя, разве ты не испугаешься до того, что намочишь штаны, когда увидишь Большую Мамочку?»

«Я… я не боюсь. Я просто немного боюсь…»

В прошлом причина, по которой императрица могла плыть так гладко, заключалась в том, что ее питомец Саломея, ядовитый питон с превосходными водными качествами, шел впереди нее. Из-за этого морские короли и гигантские морские звери не осмелились приблизиться к ее кораблю. Теперь, когда ее не было рядом, у императрицы не было поддержки в сердце. Естественно, она была немного робкой.

Однако, к счастью, рядом с ней был могущественный и бездонный Лейин.

«Вы так близки с этой женщиной. Вы даже не можете позволить мне опереться на вас. Тск, если вы не позволите мне опереться на вас, я слишком ленива, чтобы опираться на вас…» Императрица размышляла над дело в том, что его оттолкнули только сейчас.

Вскоре после этого они наконец прибыли к месту назначения — Пирожному Острову.

Whole Cake Island был образован из тридцати четырех островов с Тотто Лэндом в центре. Эти тридцать четыре острова управлялись тридцатью четырьмя чиновниками.

Первое, что сделали Лейинь и Императрица, когда пришли сюда, это подумали о том, как войти.

Каждый порт Пирожного Острова охраняли охранники. Если бы враг напал, они бы сразу подавили его…