Глава 199. Отличие Кевина
Тара продолжила представление, а Кевин внимательно слушал, когда она начала с женщины, сидевшей дальше всех от него. Ее волосы, смесь черного и серого, намекали на зрелость, но ее юношеская улыбка противоречила этому представлению.
У Зарии Рамон с ее загорелой кожей губы, казалось, игриво изгибались вверх, напоминая хитрую кошачью ухмылку. Ее глаза, несколько кошачьи, были прикованы к Кевину, когда Тара представляла ее. «Эту кошачью сучку зовут Зария Рамон. Как и большинство из нас, она не «миссис». еще.»
Зария протянула руку Кевину, ее улыбка не дрогнула. «Приятно познакомиться», — промурлыкала она шелковистым и соблазнительным голосом, давая понять, что ей вполне комфортно внимание, которое ей оказывают.
Кевин встретил очаровательный взгляд Зари, напоминающий кошачий, и, попивая напиток, игриво подмигнул ему. «Приятно познакомиться, мисс Зария. Надеюсь, мы сможем стать друзьями», — сказал он с улыбкой.
Зария улыбнулась в ответ, оценив его дружелюбное поведение. «Мне бы этого хотелось, мистер Моррисон».
Тара вмешалась с улыбкой. «У вас будет много возможностей узнать друг друга получше. Зария будет сопровождать вас в логово Хронбога».
Кевин понимающе кивнул и переключил свое внимание на следующую женщину, сидевшую с ними. Это она ранее назвала Виану «сукой», и по сравнению с остальными она казалась самой обычной. Она приветствовала Кевина теплой улыбкой и без промедления представилась. «Мистер Кевин, приятно познакомиться. Я Арья Кри. Я также буду сопровождать вас в логово Чернобога. Надеюсь, мы тоже сможем познакомиться».
Кевин ответил на ее дружеский жест кивком. «Надеюсь, что так и будет». При этом он перевел взгляд на последнюю женщину за столом, с которой его еще не представили. Тара взяла на себя задачу представить их. «Это, мой друг, самый влиятельный член нашей группы. Она старшая из семьи Бенвар, Дина Бенвар».
Кевин был застигнут врасплох, когда Тара представила женщину с фиолетовыми волосами. Выражение ее лица напоминало Самиру, хотя и в несколько меньшей степени. Женщина пристально посмотрела на Кевина с очень провокационным взглядом и спросила: «Я слышала кое-что о вас, мистер Моррисон. Это правда, что вы практикуете технику двойного совершенствования?»
Услышав ее вопрос, каждая женщина за столом обратила свои любопытные и похотливые глаза на Кевина. Даже замолчавшая Виана смотрела на него со смесью любопытства и интереса.
Кевин ответил с улыбкой и кивком: «Да, к счастью, мне удалось это заполучить».
Зария наклонилась вперед, ее грудь среднего размера обнажилась сквозь платье с глубоким вырезом, и она спросила: «Значит, ты, должно быть, хорош в сексе?»
Кевин был ошеломлен ее прямотой, но сохранил самообладание, глядя в ее кошачьи глаза, и ответил: «У меня репутация довольно авантюрного человека. Но это тебе придется выяснить самому». Его глаза с озорным блеском встретились с Зариной.
«О, правда? Твоя девушка не возражает против этого?» Зария выразила удивление, увидев, как Кевин флиртует с ней.
— Кто? Кит? Кевин изобразил растерянность. «Мы расстались… Это были не такие уж и серьезные отношения, просто сиюминутная вещь», — добавил он со слегка ослабленной улыбкой.
«Это так?» Виана, которая до этого молчала, заговорила, устремив голодный взгляд на Кевина.
Арья, глядя на нее, показала отвращение и сделала глоток напитка, чтобы замаскировать свое отвращение.
Виана, похоже, не возражала против его неприязни и сказала: «Я извинилась за это и извинюсь перед Китом позже… но мне действительно любопытна твоя техника двойного совершенствования. Кейара сказала мне, что она имеет действительно хорошие преимущества».
Кевин хотел еще поговорить о Ките и рассказать Виане что-нибудь о нем, но, видя, что она сменила тему, он сказал с улыбкой: «Преимущества?» Он усмехнулся, сделал глоток напитка и продолжил: «Да, у него есть некоторые хорошие преимущества, но это зависит от того, какие преимущества вы хотите».
«Ну, можешь ли ты объяснить, какую пользу твоя техника совершенствования может дать человеку, с которым ты совершенствуешься?» – с любопытством спросила Тара.
«Совершенствование со мной означает занятие со мной сексом, и я могу заверить тебя, что секс со мной — лучшее преимущество этой техники двойного совершенствования», — сказал Кевин с ухмылкой.
«Даже если двойные совершенствующиеся имеют репутацию хороших сексуальных партнеров, они не зайдут так далеко, чтобы утверждать, что секс с ними — лучшее, что вы можете иметь. Лично я пробовал несколько двойных совершенствующихся, и они были хорошо, но не настолько», — сказала Дина, не поверив Кевину, и уставилась на его промежность, что было совершенно очевидно, поскольку она сидела рядом с ним.
Кевин ухмыльнулся и сделал еще один глоток напитка. «Я могу только сказать, что это был не я».
Дина, заинтригованная уверенностью Кевина, спросила: «Что в тебе такого особенного?»
«Я могу показать тебе, если хочешь», — сказал Кевин, глядя на нее с улыбкой.
Дина выглядела заинтересованной, но покачала головой и сказала: «Я бы хотела, но не здесь».
Кевин поставил свой напиток на стол и наклонился к Дине, удивив ее, сказав: «Не волнуйся, я не говорил о сексе, просто поцелуй покажет тебе, что во мне такого особенного».
Дина почувствовала странную смесь эмоций – любопытство, интрига и намек на желание. Слова Кевина были как приглашение исследовать что-то выходящее за рамки обычного, и она поймала себя на том, что обдумывает его предложение. «Ладно, может быть, поцелуй не повредит», — ответила она с лукавой улыбкой.
Наклонив шею, она показала ему свою безупречно гладкую шею: «Но поцелуй здесь. Я не могу просто подарить тебе свои губы при нашей первой встрече».
Кевин еще немного наклонился вперед и с ухмылкой ответил: «Значит, это значит, что ты можешь подарить их на нашей следующей встрече».
Дина улыбнулась в ответ и игриво парировала: «Посмотрим».
Кевин ухмыльнулся в ответ, и пока дамы за столом смотрели с улыбками, он сосредоточил свою энергию, образуя на губах маленькие, бесчисленные шипы ян-ци, и осторожно вонзил их на безупречную белую шею Дины.