Глава 245: Очарование в разгадке тайн
«Я… я понял…» Кевин выдохнул, наблюдая, как дым шипит из его рук и клинка. Вдалеке лежала голова змеи, теперь отделенная от тела, все еще дергающаяся от остатков жизни.
«Тебе потребовалось несколько дней, чтобы убить его». Арья приблизилась, быстро обливая руки и ножи Кевина водой. Еще больше дыма зашипело, когда вода коснулась раскаленных лопастей. Через мгновение дым рассеялся, обнажив руки Кевина, заметно обожженные, но быстро заживающие на глазах.
«Хороший бой», — признал Роберт, присоединяясь к Арье. Кевин боролся со змеей около 6 минут, прежде чем, наконец, сумел серьезно ее поранить.
Быстрота змеи усложняла задачу: уклонение от одной атаки приводило только к другой, заставляя Кевина преодолевать многочисленные уклонения, прежде чем он смог найти возможность нанести ответный удар.
В конце концов, он победил 5-метровое существо, обезглавив его. Повернувшись к Арье, предлагающей ему воду, Кевин спросил: «Как называется эта штука?» указывая на желто-полосатую змею.
И, словно энциклопедия, вошла Виана, осматривая тело змеи. «Это желтополосая мамба, довольно быстрая и содержащая едкий яд», — сообщила она группе.
«Ну, по крайней мере, тебе не придется теперь прощаться со своими руками», — заметил Кит, с беспокойством рассматривая руки Кевина.
Он одарил ее улыбкой, наклонился ближе и прошептал ей на ухо: «Не волнуйся, даже если бы у меня не было рук, я все равно справился бы со своим членом», отчего ее щеки покраснели.
После этого они возобновили свои задачи, и теперь, когда Кевин осознал свои возможности, он почувствовал себя более уверенно в борьбе с противниками. Однако удача была не на их стороне, и прошло несколько часов, прежде чем они наткнулись на другое существо.
Удивительно, но им не удалось обнаружить никаких признаков присутствия дополнительных люпинов Shadowcrest. Вместо этого они наткнулись на нечто неожиданное — древнее сооружение, напоминающее руины замка.
«Эй, Кейара, откуда ты взяла информацию об этом маршруте?» – спросил Кен, разглядывая остатки замка. Они не ожидали обнаружить в этих густых джунглях рукотворные останки, несмотря на то, что путешествие было относительно безопасным; сама окружающая среда представляла значительную опасность.
Кейара посмотрела на руины, на ее лице отразилось любопытство. «Я получила наводку от кого-то, но прежде чем вы спросите: нет, информация не включала никаких упоминаний об этой штуке на нашем маршруте», — объяснила она. Сверившись с картой своих часов, она покачала головой. «На этой карте тоже ничего не отмечено».
«Есть ли здесь кто-нибудь, кто разбирается в археологическом дерьме?» Бенни всмотрелся в стены, покрытые черными водорослями.
«Я кое-что знаю», — ответила Арья, осматривая сломанную часть стены. Через мгновение она добавила с озадаченным выражением лица: «Но это выходит за рамки моего опыта».
Пока они обсуждали происхождение этого места, глаза Кевина блестели от волнения. Наконец, он почувствовал, что приближается к раскрытию некоторых тайн Логова Чернобога, будучи уверен, что это место хранит тайны, связанные с его названием.
Пока они обсуждали происхождение этого места, глаза Кевина сверкали от волнения. Он чувствовал, что они приближаются к раскрытию тайн Логова Чернобога, и был уверен, что это место хранит тайны, связанные с его названием. Возможно, они наткнутся на подсказку о сокровищах или о чем-то столь же интригующем.
— Мы идем внутрь? Кевин повернулся к Киту, оба стояли в стороне, пока взрослые обсуждали свои выводы.
Стюарт присоединился к ним, несмотря на то, что был старше, так как ему тоже не хватало познаний в этих вопросах. Несмотря на прежние планы Кевина, он все еще считал себя новичком в понимании опасностей. А Кит, Кейара и Виана все еще видят ее ребенком.
Пока они стояли в стороне, Кит взглянул на Кевина, обдумывая ситуацию. «Я готов. Исследование древних руин звучит как приключение. А как насчет тебя, Стюарт?»
Стюарт колебался, почесывая затылок. «Я не знаю, ребята. Это немного рискованно».
В то время как глаза Зарии горели от такого же волнения, как и у Кевина, когда она сказала: «Это может быть опасно, но может содержать ценную информацию или артефакты. Я склонна это проверить».
Виана, наблюдавшая за руинами, вмешалась: «Это интригует, но нам нужно быть осторожными. Внутри могут скрываться непредвиденные опасности».
Энтузиазм Кевина возрос, услышав их со стороны, и он сказал. «Давайте взглянем, только быстренько. Мы останемся вместе и будем следить за всем подозрительным. Согласны?»
«Это похоже на приключение!» — вмешался Бенни, глядя на руины со смесью интриги и волнения.
Но не все из них согласились с волнением Кевина, когда Кен чесал затылок. «Я не знаю, ребята. Эти руины могут хранить какие-то секреты, но они также могут скрывать и опасность».
Виана кивнула. «Верно. Мы не можем быть уверены, что там. Возможно, лучше перестраховаться».
Арья осмотрела строение, ее любопытство загорелось. «Я заинтригован, но не думаю, что стоит рисковать безопасностью».
Роберт, обычно тихий, заговорил. «Мне не нравится вид этих стен. Они кажутся неустойчивыми».
Кевин огляделся вокруг. «Да ладно, где же смысл приключений? Мы зашли так далеко. Кто знает, что мы можем обнаружить?»
Стюарт, всегда осторожный, предложил: «Может быть, беглый взгляд не повредит, но давайте не будем подходить слишком близко».
Кит, обдумывая варианты, добавил: «Да, мы можем посмотреть, но давайте оставаться вместе и быть осторожными».
Кейара, оценив ситуацию, наконец сказала: «Давайте действовать осторожно. Сейчас мы немного исследуем ее, а потом, если там нет никакой опасности или монстра, мы останемся здесь на ночь, как насчет этого?»
Виана, проявив осторожность, вмешалась: «Учитывайте меня, но давайте будем следить».
«Понятно», — кивнул Кит, присоединяясь к его словам, в то время как Стюарт нетерпеливо присоединился к группе. На лицах Бенни и Зарии было написано волнение, они были готовы к приключениям. Казалось, что даже если все остальные откажутся, они отправятся в одиночку. UppTodat𝒆d fr𝒐m nô/v/e/lb(i)nc(o)/m
Арья, осматривая стены, кивнула в знак согласия, и ее муж последовал ее примеру. Елена и ее молчаливый супруг просто кивнули, выразив свое согласие.
Кен, все еще немного неуверенный, пожал плечами: «Ну, если все остальные в игре, я полагаю, быстрый взгляд не повредит».
Когда все были на борту, Кейара села на своего коня и посоветовала: «Давайте оседлаем. Руины достаточно просторны для наших скакунов, и если дела пойдут наперекосяк, мы сможем быстро сбежать».
Когда группа села на коней и направилась к древним руинам, атмосфера наполнилась предвкушением и оттенком опасения. Высокие стены полуразрушенного здания представляли собой остатки забытой эпохи, окутанные тайнами и загадками.
Копыта их коней эхом разносились по пустынной местности, придавая воздуху ритм, наполненный любопытством. Кевин и Зария, самые с нетерпением ждущие из них, не могли сдержать волнения, оживленно перешептываясь о возможных сокровищах, спрятанных в руинах.
Кейара шла впереди, ее конь с легкостью передвигался по разрушающимся тропам. Ее глаза сканировали обветренные стены в поисках признаков опасности или любых скрытых подсказок, которые могли бы раскрыть тайны, сокрытые в пределах замка.
Арья и Стюарт последовали их примеру, их взгляды переместились со стен на возвышающееся строение впереди. Пара сохраняла бдительность, их осторожный подход является свидетельством их опыта работы на неизведанных территориях.
Виана, всегда бдительная, внимательно следила за происходящим вокруг, готовая отреагировать на любое неожиданное развитие событий. Кит ехал рядом с ней, и атмосфера волнения и осторожности окутала ее, когда они углублялись в неизведанное.
Кен, обычно прагматичный человек, рассматривал руины со смесью любопытства и настороженности. Несмотря на свои сомнения, он не мог не чувствовать легкого волнения от перспективы открытия чего-то неизвестного.
Елена и ее сдержанный спутник, как всегда молчаливые, спокойно осматривали руины. Их молчание, казалось, говорило о многом, невысказанное понимание того, что старый замок хранит секреты, которые лучше не трогать.
По мере того как они углублялись в самое сердце руин, атмосфера становилась все более загадочной, тени танцевали среди старых стен, а шепот прошлого эхом разносился в воздухе. Солнце отбрасывало длинные тени на обветренные камни, придавая исследованию жуткую, но захватывающую атмосферу.
Кейара оглянулась на группу с решительным блеском в глазах. «Все сохраняйте бдительность. Давайте действовать осторожно и следить за всем необычным», — посоветовала она, и ее голос стал твердым напоминанием о необходимости осторожности на этой неизвестной территории.
С кивком всех они продолжили свое исследование, их кони осторожно ступали по остаткам забытой эпохи, каждый шаг приближал их к разгадке тайн, скрытых в древних руинах.
Пока они ехали по древним коридорам руин, Кевин оказался рядом с Зарией, их кони шли синхронно. Глаза молодых людей сверкали неоспоримым энтузиазмом, отражавшим пыл их приключений.
«Ты выглядишь более взволнованным, чем я ожидала», — заметила Зария, взглянув на Кевина с любопытной улыбкой. «Я помню, что вы здесь ради прибыли, а не исследований».
Кевин кивнул. «И что, по вашему мнению, в таких вещах больше всего?» — сказал он, оглядев окрестности и повернувшись к ней взволнованными глазами, продолжил. «Сокровище означает прибыль, а также вы упомянули, что были здесь ради охоты за сокровищами, так что вам, должно быть, не терпится окунуться в это приключение!»
Зария с энтузиазмом кивнула. «Меня всегда завораживал азарт открытий, раскрытия утраченных реликвий и тайн. Это похоже на грандиозную головоломку, ожидающую решения».
Кевин тихо усмехнулся. «Должен признаться, я не разделял того же уровня волнения, когда вы упомянули об этом ранее. Моя идея приключений в основном включала в себя различные испытания, но я постепенно понимаю эту привлекательность».
Он бросил взгляд на окружающие их высокие стены, их обветренные камни хранят в себе столетия невыразимые истории. «Полагаю, есть определенное очарование в разгадке тайн таких мест, раскрытии того, что оставила после себя история».