Глава 233

«АТА МАЛЬЧИК БЕННИ!» Синрик и Бранс громко хлопали и кричали, как гордые отцы, под аплодисменты других учеников.

«НЕ СДАВАЙСЯ, НАЖМИТЕ, НАЖМИТЕ, НАЖМИТЕ!» — закричала Селена, добавляя к хору скандирования и аплодисментов.

Однако, вместо того, чтобы броситься добивать противника, Бенни остался хладнокровным и бросился назад, увеличив дистанцию ​​в несколько метров между собой и сбитым инструктором Гарнизоном.

Это был умный ход, потому что в тот момент, когда он это сделал, сотни тонких игольчатых шипов вырвались из земли, где он раньше стоял.

«Неплохо; твоя предусмотрительность пугает, Бенджамин. Ударив кулаком по земле и создав под своим телом небольшой каменный столб, инструктор Гаррисон подпрыгнул и приземлился на ноги, обеими руками сжимая длинный меч.

«Это был довольно необычный ход; Я предполагаю, что тот, кто научил вас этому, является DPS; Я бы воздержался от использования его слишком часто; вот как можно убить себя как танка». Скользя ногой по грязи, Гаррисон направил Терра-Ману себе в ноги и рванулся вперед, словно катясь по местности.

Селена, Бранс и Габби повернулись и самодовольно посмотрели на Синрика при упоминании о том, что ДПС обучал Бенни этому движению.

«О, отвали; Я не учил его этому; его задница подцепила это от просмотра моих боев». Защита Синрика была проигнорирована, когда все трое покачали головами и вернулись к битве Бенни.

CLANG CLANG FOOWSH CLANG

Скорость атаки Гаррисона значительно возросла без утяжеляющего его щита, когда он танцевал вокруг Бенни, рубя и рубя, едва давая мальчику время дышать, не говоря уже о реакции.

«Ты слишком много думаешь, Бенджамин; теперь это собачьи бои, а не спорт; Лидер вашей группы ранее дал вам хороший совет, ТЕПЕРЬ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЕГО!»

БООООООООООООООО

Говоря пассивно, когда он атаковал со всех сторон, последний удар инструктора Гаррисона был идеально отражен от Асписа Бенни, открывая его стойку и предоставляя возможность Бенни, который ударил локтем в подбородок мужчины и начал сопротивляться.

«Инстинкт есть у всех живых существ, будь то что-то столь же незначительное, как муравей, или что-то столь же сложное, как человек; все имеет инстинкт, чтобы выжить. Я научу вас, как использовать это неотъемлемое чувство».

Глаза Бенни потеряли фокус, когда его тело взяло под контроль его разум и взмахнул мечом, покрыв его водной маной. Когда он атаковал, он, казалось, попал в прошлое, когда Синрик учил его и Габби драться.

«Нет, идиот, не думай, ДЕЙСТВУЙ! Выключите свой мозг и позвольте своему телу двигаться самостоятельно. ЭТО ИНСТИНКТ!»

Снова и снова 9-летний Синрик пинал Бенни и Габби на землю во время своего ужасного тренировочного лагеря.

Затем его разум оставил это воспоминание, и оно было заменено мысленным воспроизведением Кинрика, порхающего по Выходу, когда он сражался с Осарсефом. Он вспомнил, как краем глаза наблюдал за старшим мальчиком, когда тот плавно двигался, уклоняясь от каждой атаки, брошенной на его пути. Справа от него Бранс примет на себя любую атаку, какую сможет, чтобы уменьшить давление на своего старшего брата.

КЛАНГ КЛАНГ КЛАНГ

— Черт возьми, — сказал Синрик, отталкиваясь от трибун и приближаясь к полю боя.

— Ты знал, что он может так драться? — спросил он у Бранса, который подошел к нему, ошеломленный шоу, которое устраивал Бенни.

«Я бы солгал, если бы сказал «да»; Я знал, что это в нем есть, но Бенни всегда вел себя так мягко и пассивно, что я считал, что наши учения не доходят до нас». Бранс внимательно следил за каждым движением Бенни и кое-что заметил.

[Син… это он?] — широко раскрытыми глазами спросил Бранс.

[Да, он копирует наши стили и пытается соединить их со своими собственными.] Ответил Синрик, вытаскивая дрожащие руки из карманов и скрещивая их.

Уклонившись от горизонтального удара, Бенни опустился на одно колено и использовал струю воды под давлением, чтобы скользить по грязи, подняв облако, волоча свой Aspis по земле рядом с собой.

Затем, встав на полпути, он отскочил от земли, снял ремень своего щита и покрутил его вокруг руки, прежде чем схватить его за край и метнуть, как диск.

БООООМММ

Когда он столкнулся с мечом Гаррисона и осыпал его искрами, Бенни щелкнул указательным пальцем правой руки, выпустив тонкий [водяной кнут], похожий на паутину, которая прикрепилась к щиту.

Затем он вернулся к нему с натяжением и скользнул назад по его предплечью, когда он приземлился, и рванулся вперед, размахивая своим Эстоком в шее Гаррисона.

Однако, как только он приблизился, земля задрожала, и инструктор Гаррисон осветился коричневой, серебристой и желтовато-фиолетовой аурой.

«ХОРОШО, ОЧЕНЬ ХОРОШО, БЕНДЖАМИН, ВАШИ ДВИЖЕНИЯ ПОЧТИ БЕЗОПАСНЫ! К СОЖАЛЕНИЮ, ПРИШЛО ВРЕМЯ С ЭТИМ ПОКОНЧИТЬСЯ! [ВЕКТОРНЫЙ ШИП]!»

Тысячи наэлектризованных металлических стержней двигались, словно жидкость из-под земли, и все они были нацелены на Бенни, который расчетливо смотрел на них снизу вверх.

— Еще нет, — спокойно говоря, Бенни присел на землю и медленно моргнул, наклонив голову вниз и в сторону, отчего кости его позвонков громко щелкнули.

«Кажется, вы что-то забыли, инструктор; ВОДА ПРОВОДИТ ЭЛЕКТРИЧЕСТВО!» Вонзив свой Эсток и Аспис в землю, грязь сместилась, когда бесчисленное количество мельчайших капель воды поднялось на 2 метра в воздух, окружив человека туманным жидким туманом.

«Хм?» Зрачки Гаррисона сузились, когда он попытался понять, когда Бенни пролил на землю столько воды.

«Если я чему-то научился, наблюдая за боем братьев Рагнарссон, так это тому, что независимо от того, насколько силен ваш противник, ВСЕГДА ЕСТЬ ПУТЬ К ПОБЕДЕ!» Бенни закричал, когда он выпустил меч и сделал движение, натягивая тетиву, его левая рука изображала лук, а его теперь уже пустая правая рука — стрелу.

В ответ каждая из многочисленных капель воды извивалась и превращалась в мини-версии его умения [Водяное копье]. Их целью была каждая точка на теле инструктора Гаррисона. Учитывалось каждое слабое место, даже пах; стоит ему только закашляться, как острые, как бритва [водяные копья] впиваются в его плоть, и все, что им нужно, это простой толчок, чтобы превратить человека в игольницу размером с человека.

Глядя по сторонам глазами размером с блюдца, Гаррисон понял, что потерпел поражение; все его тело было нацелено на эти, казалось бы, бесконечные копья, их было слишком много, чтобы сосчитать всего лишь волосок от его кожи, заставив его покрыться холодным потом.

Его внимание было слишком сосредоточено на том, чтобы выиграть время, чтобы активировать свой навык слияния, поэтому он упустил тот факт, что каждый раз, когда Бенни использовал один из своих собственных навыков близости, он позволял ему расплескивать землю, прежде чем он впитывался с глаз долой. Затем, когда он поставил ловушку, все, что Бенни нужно было сделать, это держать инструктора в страхе достаточно долго, пока человек не был вынужден пойти на крупную атаку; в этот момент он нанесет удар.

Единственным фактором, который мог свести на нет его ловушку, была скорость [Векторного Спайка]. Таким образом, в очень манере Синрика, Бенни применил эффект роя, сделав его таким, что независимо от того, насколько быстро могла двигаться атака Инструктора, это не имело значения, потому что копий было слишком много, чтобы противостоять.

— Это мат, — сказал Синрик с ехидной ухмылкой.

«Этот сумасшедший ребенок действительно справился; он, вероятно, достал бы нас с ним, если бы мы не использовали [Взгляд на ману] во время битвы.

«ДА, ДА, ДА, ДА, ДА, ГООООООО, БРАТ!!» Неистово подпрыгивая, Габби кричала во все горло.

«Эй, Ивар, почему эта установка выглядит так, как будто ты придумал?» — с любопытством спросила Селена.

«Это потому, что на протяжении всего боя Бенни пытался совместить мой стиль боя с Бьорном, чтобы создать свой собственный вариант. Идеальная защита с дикими и сумасшедшими движениями ДПС, вишенкой на торте являются экспертные стратегии Бенни, которые уступают только моей собственной». Синрик разжал руки и засунул их обратно в карманы, говоря.

«Я сдаюсь», вздохнув и поняв, что нет выхода из его нынешнего затруднительного положения; Инструктор Гаррисон признал поражение. Затем он освободил свой контроль над своим навыком слияния и позволил наэлектризованным металлическим шипам распасться на частицы.

«ВИКТОР, БЕНДЖАМИН СЭНФОРД!»

Все ученики на трибунах вскочили на ноги и зааплодировали достаточно громко, чтобы Синрик вздрогнул.

«Остынь, черт возьми, придурки, боже, они пытаются выбить мне барабанные перепонки». Синрик пару раз покачал головой, прежде чем пристально посмотреть на студентов, заполняющих алюминиевые трибуны.

Бенни быстро выпустил свое умение, позволив воде упасть обратно на землю и исчезнуть, как только было сделано объявление. Затем он выпрямился, поклонился инструктору Алистару и подошел к инструктору Гаррисону с протянутой рукой.

«Спасибо за бой, инструктор Гаррисон; ваше учение будет жить в моем сердце до конца моих дней. Не могу дождаться того дня, когда смогу посещать ваши уроки». — вежливо сказал Бенни, протягивая руку мужчине, который молча смотрел на нее.

«Ха-ха, тебе действительно нужно расслабиться, малыш; то, как ты говоришь, звучит как старик». Посмеиваясь, инструктор Гаррисон пожал руку Бенни, прежде чем поднять ее в воздух и повернуть лицом к ученикам, болеющим за него неподалёку.

«Тебе еще многому предстоит научиться, когда дело доходит до использования этой комбинации Estoc Aspis, но я не сомневаюсь, что ты сможешь понять это достаточно скоро. Также не забывайте работать над своей стойкой. Не говоря уже о том, что вы недостаточно использовали универсальность обоих, что имеет смысл, поскольку известно, что вы используете короткий меч и средний баклер.

«Если вы действительно хотите переключиться, то я рекомендую отправиться в тренировочный зал гравитации, чтобы вы могли имитировать использование гораздо более тяжелого щита. Затем, когда вы выйдете, вы сможете размахивать своим Aspis, как будто он вообще ничего не весит. Что касается Эстока, то оружие, предназначенное для колющих ударов, должно полагаться не только на сокрушение, так что попробуйте включить его в свою программу тренировок. Отпустив руку Бенни и похлопав его по плечу.

— Спасибо за ваше руководство, сэр. Бенни отступил назад, схватил свой «Эсток» и «Аспис» и еще раз отдал Инструктору рыцарский салют, прежде чем развернуться и подойти к членам своей группы, которые уже штурмовали поле, чтобы встретить его на полпути.

«Этот ребенок слишком умен для своего возраста, Али», — повернувшись налево и глядя на инструктора Алистара, направляющегося к нему, заявил Гаррисон достаточно громко, чтобы его услышали только его коллега и друг.

— Вы, наверное, не заметили, но во время вашего боя он выработал новый боевой стиль; если бы я не знал лучше, он взял стиль движения Ивара и стиль защиты Бьёрна и объединил их в одно целое. Требуется особый склад ума, чтобы так много развить за такой короткий промежуток времени». Алистар объяснил, как только он подошел к Гаррисону.

«Это делает трех маленьких монстров; Интересно, насколько хороша эта девушка; у тебя будут заняты руки, Али, — возразил Гаррисон, хлопнув друга по спине с такой силой, что тот чуть не свалился с ног.

-Эта серия публикуется эксклюзивно, если вы читаете ее где-либо еще… Ты ошибаешься, Фам. PS Проверьте .gg/GeDhPmCFzT