Глава 288

Прищурив глаза и изучив гоблина в центре последней линии, Бранс заметил, что его деревянный посох немного отличался от двух стоящих по обе стороны от него.

— Квар, — проворчал Целитель гортанным тоном, который напоминал речь, но не соответствовал навыкам Бранса.

Однако, даже если [Власть языка] не могла этого понять, остальные девять гоблинов могли, поскольку они сомкнули ряды и медленно продвигались вперед, а существа впереди поднимали свои копья и трясли ими, пытаясь запугать Бранса.

[Интересно, они могут общаться друг с другом, но, похоже, это не настоящий язык.] Бранс думал вслух в ментальной связи, наполовину чтобы получить теорию от своего брата, наполовину чтобы донести мысль до него.

[Да, я сам понял это. Эти наги могут отдавать друг другу простые приказы, но не более того. У них нет возможности использовать интеллектуальную коммуникацию, но того, что они могут сделать, достаточно, чтобы донести мысль. Я думаю, было бы легче иметь дело с гоблинским ворчанием, чем с этим раздражающим шипением, с которым я сейчас имею дело. Этот гребаный звук вызывает какое-то скрытое посттравматическое расстройство, которое у меня есть от этого ублюдка Осарсефа.] — заявил Кинрик, подпрыгнув, ударил нагу ногой по голове и использовал эту атаку, чтобы уйти с пути другой атаки другого врага.

[Не говоря уже о том, что эти чертовы змеи достаточно живучи, поэтому моя статистика STR не наносит большого урона, когда я их пинаю или пинаю, оставляя мне только возможность использовать навыки Affinity. Единственная проблема в том, что у меня начинает заканчиваться MP.] Переворачивая воздух, Синрик соскользнул на землю, перекатился и вскочил на ноги.

[Эй, придурок, ты что, во время восхождения не раздобыл оружия. Почти уверен, что именно вы решили прокомментировать их использование другими, но здесь вы идете против своего собственного совета.] Закатив глаза, Бранс направил острие своего двуручного меча в голову гоблина-целителя и выстрелил. [Каменный шип], чтобы проверить защитные способности своего врага.

Он ни в коем случае не недооценивал их, но ему было любопытно, как они отреагируют.

Как и ожидалось, прежде чем шип успел приблизиться на несколько метров к своей цели, оба Мага начали действовать, поднимая барьеры маны, пока воины по очереди наносили удары по нему своим оружием. Достаточно скоро, когда он столкнулся с четырехслойным Барьером, он был так далеко от курса, что гоблинам даже не нужно было его останавливать.

[Э-э-э, да ладно, Бранси, это сведет на нет всю цель работы над моей близостью, если я вернусь к использованию тех дерьмовых коротких мечей, которые я получил. Вы не читали все уведомления, которые я вам отправил? Мой огонь сейчас находится на уровне «Эксперт», поэтому мне нужно поработать над его совершенствованием, чтобы я мог создавать молнии. ПОДУМАЙ ОБ ЭТОМ, БРЭНСИ, ЗАППИС СО КАЖДОГО УГЛА!] Раздраженный мыслью о том, как близко он был, наконец, после всех этих лет, почти к тому, чтобы обуздать молнию, Кинрик практически вибрировал, вплетаясь и выходя из десяти неповоротливых нагов. , приправляя их маленькими сгущенными и перегретыми [FireBalls].

[Тебе, блять, пять лет? Какого черта ты ведешь себя так по-детски? Преодолейте себя и сражайтесь по-настоящему. С каких пор ты не используешь все инструменты в своем арсенале и не расслабляешься во время боя?] Бранс усмехнулся и медленно вдохнул, обдумывая свой следующий план действий.

Увидев, как быстро гоблины установили свою защиту, он практически стер все мысли о том, чтобы броситься вперед и прорубить себе путь через ряды гоблинов, что заставило его переоценить свой подход.

[Ой, отвали! я не ребенок; ТЫ ЕСТЬ!] В ярости Кинрик экипировал оба плохо сделанных оружия, которые он получил во время восхождения, бронзовый короткий меч 1-го уровня и бронзовый кинжал. Затем он с рычанием бросился на ближайшего нага и перешел в наступление. С кинжалом в правой руке и мечом в левой он превратился в остаточное изображение, устремившись вперед.

Подпрыгнув и отрубив голову первому существу, он использовал его обезглавленное тело в качестве трамплина и рванулся вперед, ударив второго плечом в спину, прежде чем повалить его на землю и выплеснуть свое разочарование на его позвоночник своим оружием.

|Вы успешно убили 2 виртуальных Токсиага 18-го уровня.|

|Вы получили 10 очков убийства обелиска.|

|Вы получили 2 1000 эссенций, кристаллов опыта.|

|Вы получили 6 очков заслуг.|

Мастерски вращая оба лезвия, Кинрик оттолкнулся от земли и начал рубить нагов, пока не упал последний, и он остался один в пустой каменной комнате, тяжело дыша.

Спрятав оба оружия в ножны, Синрик дважды проверил свое окружение, чтобы убедиться, что нет никаких случайных падений, и на мгновение отдышался. Там он на секунду потерял контроль, и ему нужно было время, чтобы собраться и позволить своим ресурсам до некоторой степени пополниться.

В то время как Синрик остановился и сделал перерыв на очищенном девятнадцатом этаже, Бранс оказался в тупиковой ситуации.

Всякий раз, когда он делал шаг вперед, гоблины отступали. Если он поехал налево, они поехали направо. Как бы это ни раздражало, он мог примерно судить об их времени и скорости движения только по этим небольшим взаимодействиям.

Перекрутив свой большой меч вокруг правого запястья, Бранс прислонил его к плечу и внезапно рванулся вперед. Он прорвался сквозь линию фронта гоблинов с копьями, отбил их оружие своим щитом и начал рубить всех гоблинов-мечников. Как только он обезглавил последнего из них, Бранс вскочил и вышел из группы врагов, не дав им контратаковать.

Из-за того, что он был слишком медленным, на выходе ему приходилось пробираться внутрь и наружу под градом огненных взрывов, падающих сверху.

|Вы успешно убили 4 виртуальных гоблинов 18-го уровня.|

|Вы получили 20 очков убийства обелиска.|

|Вы получили 4 1000 эссенций, кристаллов опыта.|

|Вы получили 12 очков заслуг.|

Прищурив глаза на бегу, Бранс полоснул воздух своим большим мечом, создав более дюжины [бушующих земных шипов], запустив их все в быстро летящие огненные шары. Каждый шип летел слишком быстро, чтобы его можно было увидеть, и протыкал несколько шаров, гася их. Столкнувшись с потолком, они продолжили путь; вместо того, чтобы пронзать или разбивать их, они отражались от камня, который вел себя так, как если бы он был резиновым, и отбрасывались вниз, к группе гоблинов.

Хотя это было неожиданным и приятным сюрпризом для Бранса, это все же сбило его следующий шаг с курса. Первоначально он ожидал, что шипы вонзятся в потолок, как сталактиты. Затем он поднимался в воздух и, используя висящие шипы, перемещался над гоблинами и атаковал с высоты, а не возвращался в толпу. На таком расстоянии, пока он продолжает двигаться и использует свои воплощения в качестве прикрытия, Бранс сможет ослабить эффективность заклинаний Мага. Однако все изменилось в одно мгновение.

К сожалению, гоблин-целитель был быстр на ногах. Взяв на себя роль командира, он отдал несколько лающих приказов, один из которых заключался в том, чтобы Маги быстро возложили четыре барьера маны каждый над головой, всего восемь. Когда шипы упали, они быстро разбили первую пару, но к тому времени, когда они достигли пятого, они потеряли свой импульс и соскользнули с куполообразных конструкций и врезались в землю, прежде чем разбиться.

Размахивая своим посохом в воздухе, Целитель запел на странном языке, проявляя зеленоватый свет, который опустился на трех гоблинов-копьеносцев, которые внезапно начали набухать, а их кожа приобрела темно-тыквенный цвет.

[Э-э-э, эй, Син… во что эволюционируют гоблины?] Мчась к противоположному концу комнаты размером с арену, Бранс нервно задал вопрос своему брату, недоверчиво глядя на трех накачанных гоблинов, которые теперь возвышались над ним. и масса.

[Хм? Бранси, мне нужно немного больше информации. Цвет, размер, форма, оружие, структура лица, дай мне что-нибудь, братишка.] Приподняв левую бровь, Кинрик прошел через комнату и сел у стены, подняв левое колено и вытянув правую ногу.

[Итак, помните того гоблина-целителя, о котором я говорил вам ранее?]

[Да, ты сказал, что можешь сказать, какой у него класс; Я предполагаю, что у него есть посох или что-то, что выделяет его по сравнению с Магами.]

[Да, в отличие от магов, у которых на посохе есть камень или какой-то крошечный минерал, этот использует просто старый деревянный посох с изогнутой головкой; ну, он просто что-то сделал, и я больше не уверен, что это Целитель.]

[Выкладывай, Бранси; У меня нет здесь всего дня; что ты имеешь в виду, это не Целитель….ПОДОЖДИТЕ МИНУТУ БЛЯТЬ! БРЭНС, УБЕЙ ЭТО СЕЙЧАС; ЭТО НЕ ЦЕЛИТЕЛЬ; ЭТО ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЬ!] С широко раскрытыми глазами, когда он сложил два и два, Синрик закричал в связь разума, напугав Бранса, но заставив его действовать.

[Быстро объясните, что это за Трансавуди.] Сказал он, метаясь по комнате как раз вовремя, чтобы увернуться от сильного порыва ветра. Один из Изменившихся гоблинов внезапно телепортировался прямо рядом с ним и взмахнул своей большой рукой, как бейсбольной битой, создав мощный порыв ветра, который отбросил бы Бранса прочь.

[Трансмогрификатор, класс поддержки, который можно разблокировать, если у него чистая сборка INT. Их основное внимание сосредоточено на временном увеличении неактивных родословных, которые несет существо, изменении его и преобразовании этого существа в любую расу, которая дремлет в их генах. Скажи мне, это превратило гоблинов в гигантских оранжевых неуклюжих существ, которые выглядят так, будто могут соревноваться в соревновании сильнейших людей в мире?] Постукивая указательным пальцем по подбородку, пока он пробегал по возможной расе, с которой сражался Бранс, он придумал вероятно.

[Да, большой, оранжевый, много мускулов и абсурдно быстрый, слишком быстрый, чтобы быть на первом уровне. То, как они двигаются, напоминает мне о третьем уровне, с которым я сражался.] Уклонившись от еще одной атаки, когда он попытался приблизиться к Командующему Гоблину, Бранс ответил на вопрос Синрика.

[Это хобгоблины, и то, с чем вы сталкиваетесь, определенно относится только к уровню 1, если бы это был уровень 2 или выше, у них были бы странные обесцвеченные узоры по всему телу. В любом случае, на этот раз ты в каком-то глубоком дерьме. У вас есть только два варианта прямо сейчас. Если вы все еще стремитесь к идеальной зачистке, вам нужно либо продолжать двигаться, пока они не вернутся в свою первоначальную форму, либо убить этого трансмогрификатора как можно скорее.]

[Отлично, я сильно облажался. Как долго продлятся эти преобразования?]

[Понятия не имею, но это не должно длиться больше пары минут. Гоблины от природы слабы; во-первых, проблема в количестве, а не в силе. А так как этот парень только уровня 1, я не вижу, чтобы он был в состоянии поддерживать трансформацию другого существа слишком долго, пока его характеристики ресурсов не упадут до минимума.]

-Эта серия публикуется эксклюзивно, если вы читаете ее где-либо еще… Ты ошибаешься, Фам. PS Загляните,

в следующий раз. 👈

—>