Глава 300

ГЛАВА 300 Это было давно. Давайте влезем в хорошее дерьмо! ~Автор Сан.

Вместе Геральт и Йеннифер наблюдали, как все пятеро членов MyrkLys подняли руки и нажали уведомление, указывающее, что пора переходить на двадцать второй этаж. В одно мгновение отдельные экраны объединились из пяти разных дисплеев одинакового размера в два.

Открыв глаза после телепортации, Бранс огляделся, оценивая свое окружение, но внезапно был повален на землю с громким «ХМФ».

«МУЖЕНОК!» — закричала Габби, уткнувшись лицом ему в грудь, как котенок.

«Э? Габби? Что ты здесь делаешь?» — спросил Бранс, слегка посмеиваясь и потирая голову.

«Похоже, в формуле снова произошли изменения». Подойдя и посмотрев вниз на влюбленную парочку на земле, Синрик язвительно сплюнул, качая головой.

«Большой Братан, ты тоже здесь, тск». Спрыгнув с Бранса и помогая ему сесть, Габби надулась. Она надеялась, что это будут только она и Бранс, чтобы она могла относиться к этому как к свиданию, как это было в башне.

— Я тоже рад тебя видеть, тупой кролик, а теперь вставай и готовься. Не забывайте, что мы все еще в процессе суда. Ослабление бдительности даже через секунду после начала появления существ может означать опасность». Переведя взгляд и изучив комнату, в два раза превышающую размер Двадцать первого этажа, Синрик обратил внимание на планировку.

Как и предыдущий этаж, этот был усеян такими же скошенными колоннами, поднимающимися к потолку. Помимо большей протяженности, единственным отличием был цвет пламени, испускаемого факелами из кованого железа. На этот раз они были фиолетовыми.

«Эй, Йенни, отправь уже эти уведомления нам! Чем раньше мы справимся с этим последним испытанием, тем раньше я смогу получить свои инкубаторы». — закричал Синрик, скрестив руки на груди и проигнорировав Габби и Бранса, которые помогали друг другу встать на ноги.

Как по сигналу, несколько уведомлений заполонили всеобщее зрение.

|Добро пожаловать на двадцать второй этаж. Для претендентов выше уровня 1 обычное испытание больше не применяется, а сложность последнего этажа резко возросла. |

|При рассмотрении как директора школы, так и ИИ Обелиска Йеннифер было принято решение создать индивидуальное задание для учеников Ивара Рагнарссона, Бьорна Рагнарссона и Габриэллы Сэнфорд, которые до сих пор прошли каждый этаж с безупречным очищением.|

|Вызов на этот раз представляет собой групповое сражение, разбитое на две части.|

|В первой части вы будете участвовать в битве на выносливость, которая продлится ровно час. Во время этой битвы на выносливость каждый раз, когда вы убиваете одно из виртуальных существ, через минуту появляются еще два. Количество созданных существ не ограничено, и каждый претендент ДОЛЖЕН уничтожить как минимум 30 существ.|

|Все противники в первой части будут настроены на ранний уровень 2, и для начала будут созданы три существа.|

|Если кто-либо из членов команды не победит нужное количество Существ за отведенное время, они будут удалены из Обелиска и будут считаться провалившими последний Этаж. Они принудительно лишатся права на повышенные награды и титул Perfect Clear и будут изгнаны из Первого Обелиска|

Пара Брэнса и Габби прочитала описание первой части и либо насмехалась, либо стонала в ответ на уведомления, а Синрик был лишним, когда он ухмылялся и перечитывал информацию на экране, подсчитывая потенциальные выгоды и время, необходимое для обеспечить победу.

[Син, это будет занозой в заднице. С эффектом гидры никогда не бывает легко справиться, и это только с головами. Убейте одного и еще двух спавнов; это означает, что мы слишком быстро заполним эту комнату, чтобы не отставать от наших фактических счетчиков убийств; как мы должны справиться с этим?] спросил Бранс, пытаясь прокрутить числа в своей голове, но вместо этого придумал вопросительные знаки.

[Теоретически эффект Гидры должен продолжать умножаться до бесконечности. Это означает, что после десяти убийств, если вы будете непрерывно убивать все, что появилось, в комнате будет около 1000 тел, что сделает так, что никто не сможет двигаться, если они будут убивать одного за другим.]

[Вот где проявляется изъян в твоей логике, Брэнси. Мало того, что у нерестов есть одноминутное время восстановления, но это применимо, если вы начинаете только с одной головой гидры.]

[Очевидный недостаток проявляется сразу же, когда мы начинаем с одного врага у каждого. Убийство первого существа порождает два; как только мы убьем этих двоих, четверо появятся через минуту. Следуя за этим поездом, убейте тех четверых; появляется восемь, потом 16, потом 32. Я мог бы продолжить, но это совершенно не нужно. Потому что один плюс два, плюс четыре, плюс восемь, плюс шестнадцать — это тридцать один.] Разжав руки и расхаживая по небольшому участку, Синрик несколько раз прогнал цифры, чтобы определить, сколько убийств в минуту им потребуется и как быстро они пришлось убить их, пока не затопило.

Стоя рядом, Габби с тревогой переводила взгляд с братьев на уведомления на экране. Как бы она ни смотрела на это, в течение этого часа комната будет полностью кишеть такими же сильными врагами, как она. Чувствуя, как бьется ее сердце, Габби схватила Бранса за руку, чтобы успокоиться.

— Не волнуйся, Габби, Большой Брат во всем разберется. Смотри, смотри, — наклонившись и шепча с улыбкой на лице, чтобы успокоить ее, Бранс сделал паузу и указал на Синрика.

«Он уже шагает; Вы знаете что это значит.»

«Он работает над чем-то сложным, и мы должны слепо доверять ему, потому что он проведет нас через это испытание». Кивнув в ответ, Габби ответила.

«Ха-ха, я бы не стал заходить НАСТОЛЬКО далеко, но он проходит через все разные сценарии. Он уже кое-что понял, и тут-то и начался темп.

Покусывая щеку и бегая глазами из-под закрытых век, Синрик представил себе цепочки различных математических формул. Однако через некоторое время все они не дотянули до часовой отметки.

Цель состояла в том, чтобы убить правильное количество виртуальных существ в нужное время, чтобы они не роились. Учитывая ограниченное маневренное пространство из-за каменных столбов через каждые четыре метра, Синрик оказался в безвыходном положении.

К сожалению, как будто Йеннифер была против него, ИИ активировал уведомление о начале события, прежде чем он смог придумать четкую идею. Подняв голову, Синрик увидел движущуюся бурю частиц. Во-первых, он сдвинулся и принял форму гигантской арены, где 00:00 отображались ярко-фиолетовыми цифрами. Как только объект затвердевал, цифры увеличивались до тех пор, пока на экране не появилось 60:00.

|Установлен часовой таймер, а часы с цифровым дисплеем установлены прямо в центре комнаты и свисают с потолка.|

|Испытание на двадцать втором этаже начинается через 30 секунд. Гонка для противников выбрана.|

«Тск, блять, стройся, ребята». Цыкнув языком и резко выдохнув, Синрик сердито покачал головой и закусил нижнюю губу, пока не почувствовал привкус меди. На его слова Габби и Бенни подбежали и вытащили оружие, готовясь к бою.

«Первая цель — спустить часы. Как только мы убиваем существо, начинается таймер возрождения, и у нас будет одна минута, пока не будут сгенерированы два новых. Сбивая время, мы рискуем, но это действительно лучший вариант, который я могу придумать в кратчайшие сроки».

«Пока вы наносите завершающий удар, он должен регистрироваться как убийство для вас, поэтому в течение первых 20-30 минут мы будем проверять долговечность любых созданных существ и забирать оттуда вещи». Переведя взгляд на Бранса, Синрик распределил роли для миссии. Однако, поскольку в первом уведомлении, которое они получили, говорилось, что директор приложил руку к этому вызову, он решил использовать прозвища вместо того, чтобы называть своего брата его настоящим именем.

«Бьорн, у тебя две задачи: не попасть под удар и манипулировать местностью. Так как я буду использовать метод кайтинга, мне нужно будет поддерживать их агро, поэтому я начну с того, что засыплю их слабыми огненными шарами, пока не потяну их агро и не пойду в путь. Я хочу, чтобы вы держались на расстоянии, но воздвигли за нами баррикады, чтобы мы могли быстро их окружить.

— Подтверждаю, — кивнув головой, Бранс снова вложил свой двуручный меч в ножны и переключил его на катану, так как из двух видов оружия она была легче и не мешала его скорости.

Затем Синрик посмотрел на Габби, которая явно нервничала, и ободряюще ей улыбнулся.

— Габби, тебе придется держаться у меня на хвосте, но держись в нескольких метрах позади и беги рядом со мной. Как только у меня будет агро, я хочу, чтобы вы наносили чип-дамаг, медленно сводя на нет их HP. Мы с Брансом будем следить за тем, сколько у них осталось, и остановим вас, когда они будут близки к смерти. Помните, что это ранние существа 2-го уровня, а это значит, что они будут НАМНОГО более живучими, чем любой из нас. Так что вам не придется много сдерживаться».

«Понятно!» — сказала Габби, зарядив болт в свой арбалет и прислонив его к плечу.

|Теперь появляются три начальных противника, ранние RaptorBasilisks 2-го уровня.|

«Что, черт возьми, такое RaptorBasilisk?» — спросил Бранс, бросив растерянный взгляд на Синрика, который выглядел таким же сбитым с толку.

«СКРИИ Тваллалал!»

«Раааааа!»

«Фууух, Тухаллалал!»

Вместо ответа из центра комнаты донеслись три разных звука динозавров, где команда заметила трех массивных змееподобных велоцирапторов. Похожие на нечто среднее между змеей, драконом и пернатым динозавром, огромные существа с темно-синей кожей и перьями несколько раз понюхали воздух, прежде чем мотнуть головой в сторону Синрика, Бранса и Габби.

«О… блять… они выглядят довольно круто». Синрик не мог удержаться от того, чтобы слова вылетали из его рта, вызывая на него свирепый взгляд Бранса.

«Риисссс, раункк раунккк!» Средний RaptorBasilisk защебетал двум другим, которые тут же двинулись в путь, оторвавшись и направившись к флангам группы. В то же время тот, кто издал звук, широко раскрыл свою длиннорылую пасть, обнажив два полуметровых клыка в верхней челюсти, а ряды тонких острых зубов покрыли его нижнюю часть и двинулись вперед, как на охоте.

— Фу, ладно, время битвы, — дерзко сказал Синрик, ухмыляясь, вытаскивая свой длинный меч с бедра и кинжал из-за спины.

«Придерживайся плана, Бьорн; держите эти стены высокими; им нужно будет дотянуться до потолка; только взгляните на эти великолепные икры, бедра и передние когти; это прямо как велоцираптор, чувак, я хотел бы изучить их. Они похожи на змеиных динозавров; как величественно». — сказал Синрик с блестящими глазами.

«ИВАР! Бросьте эту чушь про палеонтологов и принимайтесь за дело!» Бранс взревел, когда начал направлять Терру и Световую Ману в свои ладони.

«Тск, я знаю, ба, такая убойная радость. Ладно, Габби, пора двигаться! ХОБЕЙ-ХО, ПОЕХАЛИ!» Оттолкнувшись от земли, Синрик метнулся влево, а Габби бежала ему на хвост.

-Эта серия публикуется эксклюзивно, если вы читаете ее где-либо еще… Ты ошибаешься, Фам. PS Загляните,

в следующий раз. 👈

—>