Глава 136: Выживание герцога.

Лидеры племени потеряли контроль над ветвями.

Их ветки начали раскачиваться, атакуя все на своем пути.

Как только он приблизился к одному из домов, заполненных людьми его племени, его остановил Грей, который сделал паузу перед тем, как успел.

[Пауза.]

Ветка хлестнула его, прежде чем замерла на месте.

С другой стороны, другие ветки врезались в окружающие деревья, подходя все ближе и ближе к хижинам.

— Он сошел с ума? — удивился Грей, посылая на него еще один взгляд.

Когда он это сделал, то заметил, что вождь племени не двигался, а просто цеплялся за ветку дерева, которая зацепила его при падении.

Сквозь щели в маске Грей мог видеть, что его глаза закрыты, как будто он был нокаутирован.

Наблюдая за разворачивающимися разрушениями, Грей огляделся. Стремясь минимизировать ущерб, соплеменники прекратили боевые действия и пытались рубить и останавливать ветки, но им не было конца, они были окружены деревьями.

Полный бардак, даже сами хижины построены на деревьях

В доках Королевства бок о бок собрались флоты.

Члены экипажа работали сами, готовя все.

Шарлотта, молча наблюдавшая издалека, волновалась все больше. «Я не ожидал, что они будут действовать так быстро… Она сказала, что у нее есть план, но что на данном этапе, как Руби может их остановить?»

Ее глаза снова обратились к королевству, когда она обернулась.

«Я даже не могу представить, что будет, если старшие дворяне начнут действовать…»

«Мой сын… Мне сказали, что тебя убили». Сказал мужчина посреди столовой, поднимая чашу с вином.

Перед ним стоял высокий остроконечный черноволосый мужчина в плаще с вышитым на нем гербом. Известный многими как Герцог, он проник на правительственную базу в погоне за головой президента.

Однако, прежде чем он смог их прикончить, ему сообщили о смерти короля, и поэтому он тайно отступил на один из флотов.

«Отец, я вернулся… У меня есть новости, которые, я думаю, вы будете рады услышать». Сказал герцог

«Тогда тебе лучше сказать это до прибытия твоей матери, с тех пор как она услышала о твоей смерти, она направляется в доки, чтобы проверить свой флот. Совершенно отчаянно жаждет мести, видишь ли…» — ответил отец герцога.

*Шух!*

Дельта внезапно появилась рядом с Греем на вершине летящей огненной птицы, а затем посмотрела на него взглядом, который спрашивал, каков план на данный момент.

После того, как его спросили об этом, Грей указал на то, где лежала фигура вождя племени.

Ветви сформировались вокруг него сами по себе, чтобы защитить его на этот раз, как будто его способность жила собственной жизнью.

Но Грей указывал не на это, он указывал на девушку из племени, которую видел раньше. Там она стояла над ветвями, закрывающими вождя племени.

Ее ладонь засветилась ярко-зеленым светом, когда она просунула ее сквозь кокон из дерева.

Как только она это сделала, все остановилось. Ветви успокоились и начали втягиваться обратно, чтобы вернуться к своему нормальному размеру.

Джунгли уже не были как бы взбешены, а напряжение уменьшилось.

Несмотря на это, люди из племени все еще были напряжены, они были начеку на случай, если может прийти новая волна.

Увидев девушку племени с вождем на плечах, они почувствовали облегчение.

— Она убила его? — спросил Грей, прежде чем остановить платформу под собой и приземлиться на летящую птицу Дельты.

Он быстро оказался неправ в следующий момент, когда лидер внезапно встал и снял маску.

Он потер затылок с растерянным видом.

Девушка положила руку на дерево рядом с ним, и несколько ветвей вытянулись, создавая для него что-то, на чем он мог сидеть.

У нее тоже была способность управлять деревьями.

Опустив его, он огляделся, наблюдая за разрушениями, которые он вызвал из-за потери контроля.

Сказав несколько слов, которые были слишком далеко, чтобы их мог услышать кто-либо, кроме нее, он ударил себя по лицу. На его лице можно было увидеть разочарованное, ненавидящее себя выражение, когда он сжал кулаки.

«Я слышал, что вы остановили одну из ветвей от нападения на поселения после того, как я потерял контроль… Благодарю вас… Посторонний». — сказал вождь племени.

«Это не было моим намерением, это просто поразило меня само по себе, поэтому я поставил его на паузу». Грей подумал про себя.

«Конечно, без проблем.» — ответил Грей.

«В последнее время мы через многое прошли, и из-за того, насколько жадными были другие, которые приходят в этот лес, мы были на грани». Он продолжил. «Я хотел бы загладить свою вину перед вами, есть ли что-нибудь, что вы хотели бы?»

Грей огляделся, мужчины и женщины из других племен смотрели на него.

Вероятно, для них было необычно видеть людей не из своего племени для некоторых из них, основываясь на восхищенном взгляде, который они ему бросали.

Хотя некоторые все еще были осторожны, они были намного менее напряжены вокруг него, чем раньше.

«Есть один способ… Я и этот человек здесь…» Грей указал на Дельту, она оглянулась на него, прищурив глаза. «Нужно идти к Королевству. Есть ли поблизости безопасные источники воды, чтобы мы могли выпить что-нибудь приличное в нашем путешествии?»

Они были намного ближе к Королевству, чем были, когда впервые проснулись. Они потратили достаточно времени, сражаясь с людьми из племени, все, что они хотели сделать сейчас, это продолжить свою миссию.

— Ты уверен, что это все, что ты хочешь? — с растерянным видом спросил вождь племен.

— Да, это проблема? Грей ответил

«Вовсе нет, моя дочь отведет тебя к нашему источнику воды, есть только один, из которого безопасно пить. Однако мне будет плохо, если это все, что мы дадим тебе после такого жестокого обращения с тобой.. .»

«Нет, это-«

— Раз уж ты направляешься в королевство, как насчет того, чтобы я предложил тебе способ добраться туда как можно скорее?