Глава 26

Багрово-красные глаза Ксавьера посмотрели в глубокий темный туннель только для того, чтобы увидеть три приближающихся фигуры с малиновыми светящимися глазами.

«Почему так рано уезжаешь? Веселье только начинается». Голос эхом разнесся по тоннелю.

Ощущение смерти, страха и желание бежать только усилились, когда голос достиг их ушей.

Однако их ноги… Они не могли перестать трястись.

Когда рыжеволосая девушка повернула голову туда, где стоял Ксавьер, она обнаружила, что он исчез.

«Куда он делся?..»

Подпрыгнув к потолку, он спрятался в угол и наблюдал за развитием событий сверху.

*Шаг* *Шаг* *Шаг*

Три фигуры появились из туннеля под Ксавьером, когда он наблюдал сверху. Когда он хорошо разглядел их лица и черты лица, его сердце забилось от адреналина.

Впереди был один мужчина-вампир, за которым следовали две женщины-вампира.

У молодого человека были короткие колючие фиолетовые волосы и пронзительные малиновые глаза. Его униформа была темно-синего цвета, но слегка видоизмененная, чтобы он выделялся. На его униформе также была странная красная грудь.

Двое позади него тоже не вызывали насмешек. Близнецы с волосами цвета слоновой кости. У одного были короткие волосы, а у другого длинные. Их лица были похожи друг на друга, как и их короткие пышные тела.

Их униформа была такой же, как и у него, только у одного из близнецов, у коротковолосой были длинные штаны вместо штанов, а у другого была юбка.

Ведущий их фиолетововолосый вампир выставил свой меч напоказ, но их оружие было спрятано.

«Четыре… ​​Восемь… Двенадцать… Двадцать… О~ Здесь много еды». Сказал фиолетововолосый Вампир с яркой улыбкой, оглядываясь по сторонам.

Однако после нескольких взглядов выражение его лица стало обеспокоенным.

«Но я не вижу поблизости никаких хранителей еды, которые бы присматривали за ним… Вместо этого я пришел, чтобы найти следы недавней вспыхнувшей битвы и остатки кристаллов элементалей прямо там, откуда я пришел».

Вампир подошел к невысокой шатенке и ее отцу, которые были ему ближе всего.

Отец девушки держался за свой клинок, направляя его на дворянина. Казалось, что даже малейшее прикосновение могло выбить лезвия человека из его рук, поскольку его руки дрожали.

Две женщины-вампира позади него смотрели с прищуренными глазами, как он смотрел прямо в глаза перепуганному отцу девочки, прежде чем оглядеться вокруг оставшихся людей.

Все они были в ужасе.

«Хм~ Странно… Ты единственный, у кого есть оружие, и все же ты не выглядишь как человек, способный уничтожить отряд, который вызвал меня сюда…»

— Кажется, один прячется.

«Мы чувствуем запах». Сказали две девушки позади него с пустым выражением лица.

Ксавьер разбросал части своей одежды по всему потолку, поэтому они не смогли его точно определить.

В ответ Вампир погладил их по головке и сказал. «Я уверен, что ты сможешь… Молодец».

«Итак, с учетом сказанного, тот, кто прячется, пожалуйста, выйдет?»

Ксавьер был в ярости. В тот момент, когда они ослабили бдительность, он был готов внезапно напасть на них и с размаху отрубить себе голову, но они вовсе не ослабляли его.

Посмотрев на девушку перед ним, вампир проигнорировал ее отца и спросил ее с доброй улыбкой.

— Ты знаешь, где он?

Она покачала головой, когда слезы навернулись на ее глаза.

«Знаешь… Я не люблю детей, которые лгут… Тебе никто не говорил, что происходит с детьми, которые лгут?»

Вампир поднял руку вверх.

В этот момент отец девочки внезапно обнял ее, чтобы защитить.

Фиолетоволосый Вампир собрался размахнуться, когда внезапно к нему сзади приблизилось лезвие лезвия.

Ксавьер выбрал момент, когда отвел взгляд, чтобы нанести удар, спрыгнув с вершины к нему.

Учитывая временные рамки, вампир с фиолетовыми волосами не должен был реагировать на быстрые движения Ксавьера.

И все еще-

Голова вампира внезапно повернулась в сторону Ксавьера с феноменальной скоростью, и на его лице появилась широкая ухмылка.

‘Дерьмо-‘

В этот момент Ксавьер почувствовал это. Он видел, как его вертикально разрезают пополам в его сознании.

Ксавье мгновенно остановил свой замах и повернулся в сторону, только чтобы почувствовать сильный порыв ветра, пронесшийся прямо мимо него, когда вампир рассек воздух своим мечом.

Это был всего один взмах, всего один взмах. Когда некоторые из гулей в потолке и сам потолок были поражены, весь туннель содрогнулся.

— Только что… я чуть не умер…

*БУМ!*

Мысль Ксавьера была прервана, когда в эту долю секунды кулак приземлился на его челюсть, отправив его по туннелям, несколько раз перекатываясь, прежде чем он остановился с головой в землю.

Глаза людей расширились от шока, особенно у молодой девушки, которая наблюдала, как Ксавье медленно поднимается после удара.

Ему оторвало часть челюсти, в ушах звенело, голова болела. Все это было вызвано всего лишь одним ударом.

«О~ Я хотел взорвать ему голову, но он успел сдвинуть ее в последнюю секунду~»

«Позвольте мне одолжить это на секунду». Сказал Вампир, когда он выхватил меч из рук отца девочки, прежде чем бросить его в Ксавьера.

Меч пронесся по воздуху и вонзился Ксавьеру прямо в грудь.

*ПИРС!*

Это был легкий взмах, который пронзил Ксавьера именно там, где он хотел. Прямо в сердце, по крайней мере, так он думал.

«Хм? Мне кажется, или я пропустил сердце?

— Нет, это невозможно.

Подняв клинок в воздух, фиолетововолосый Вампир радостно сказал: «Чтобы покончить с этим…».

*Качать-*

*ШУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУх!*

Когда он взмахнул мечом, его рука расплылась, и на железнодорожных путях появилась вертикальная полоса, а затем на потолке, когда все на его пути было перерезано. Упыри в потолке также включены.

Сразу после этого порыв ветра создал дымовую завесу, закрывающую вид на то, что было на другой стороне.

Несмотря на это, Вампир знал, что ему не нужно проверять. В тот момент, когда сердце Ксавьера было пронзено, он был уже мертв.

«Т-ты идиот… Ты собираешься оставить нас в качестве еды!? Посмотрите на весь этот шум, который вы подняли!! Мы все умрем для гулей!! — в ярости закричал отец девочки.

Вопреки его ожиданиям, ничего не произошло.

[Звуковая манипуляция: Отключение звука.]

По всему туннелю Вампир развернул антизвуковое поле, которое воздействовало только на гулей.

«Ха-ха, не волнуйся, еда».

«Я уже заглушил всевозможные звуки, чтобы они не доходили до гулей по всему туннелю. Что бы с ними ни случилось, они не пробудятся от своего сна».

Пока две женщины-вампира хвалили фиолетововолосого Вампира за его хорошую работу, он убрал свои клинки в ножны.

«Как и ожидалось от молодого господина Заоса, вы справились с проблемой, не вспотев».

— Твой отец наверняка гордился бы тобой.

Фиолетоволосый вампир вздохнул.

«Гордиться чем-то вроде этого? Я не сделал ничего достойного упоминания. Я просто раздавил жука, вот и все…

Он расширил глаза, когда повернулся к дымовой завесе.

— Молодой мастер Заос? — спросил один из близнецов.

«Ты слышал это?» Он спросил.

*Слинг* *Качели!* *Слэш!* *Слинг!*

Когда они сосредоточились на своем слухе, звуки стали очевидными. Это был звук многократно разрезаемой лезвием плоти.

«Избавьтесь от дымовой завесы».

«Сразу.» Близнецы кивнули и вытянули руки вперед.

Внезапно сильный порыв ветра пронесся по тоннелю, сдувая все прочь.

Даже знатный вампир с фиолетовыми волосами был сбит с толку увиденным.

Темнота мешала людям ясно видеть происходящее, но вампиры видели.

Убив столько гулей, сколько смог, Ксавье перепрыгнул через потолок. Благодаря [Гиперрегенерации] травма его челюсти зажила, а меч, который едва не попал ему в сердце, крепко сжимался в другой руке.

Держась за мечи, Ксавьер продолжал убивать неподвижных гулей одного за другим.

[Вы убили 26 гулей!]

[Заработано 260 XP!]

Только тогда Ксавьер остановился, прежде чем повернуться к фиолетововолосому вампиру.

Ксавьер медленно пошел в его сторону.

«Пожирать». — пробормотал Ксавьер, и на его лицо нависла тень.

[Начинается извлечение сфер крови.]

Голова Ксавьера была освещена светящимися пурпурными сферами крови гулей, образующимися на потолке над подземным туннелем.

Всего появилось сразу семь сфер. У других активация была отложена, так как у них был лимит времени, чтобы оставаться активными.

[Кровавые сферы извлечены.]

[Предупреждение: хотя это временно исцеляет, кровь гулей ядовита для Пользователя.]

[Возможны необратимые постоянные побочные эффекты.]

Игнорируя уведомления, которые достигли его головы, Ксавьер нажал кнопки на обоих мечах.

[Вы владеете двумя вампирскими клинками.]

[Ты позволишь обоим клинкам поглотить твою кровь в обмен на силу?]

[Предупреждение: высасывает крови в два раза больше.]

Он ухмыльнулся и поспешил к фиолетововолосому Вампиру, его медленная походка быстро превратилась в тотальный спринт.

— Съешь… — пробормотал он, нажимая кнопки на рукоятке.

— Не смей бросать пить, пока этот ублюдок не сдохнет.

*Пирс*

[Клинок вампира поглощает твою кровь.]