Глава 36

Ксавьер и Сангреа быстро спустились по лестнице; по мере того, как они приближались к дну, лицо Сангреи становилось все более обеспокоенным.

«Я ничего не говорил ему о лагерях, чтобы обезопасить его… Он действительно готов войти?»

«Если что-то пойдет не так… Спастись все равно не получится…»

Ее глаза загорелись, когда она увидела, как его спина медленно опускается вниз.

«Нет… Что бы ни случилось, я буду оберегать тебя… Даже если мне самому придется сломать печать на своих силах…»

Без ведома Сангреи Ксавьер внезапно остановился.

Глядя мимо него, стало понятно, почему. Они достигли дна.

«Что это?» — спросил Ксавьер, глядя на единственный объект перед собой.

Большое квадратное зеркало с кроваво-красным отражением. Зеркало показывало им их собственное отражение, однако при ближайшем рассмотрении можно было увидеть что-то другое, нечто большее.

Когда она подошла к нему и положила на него руку, Сангреа пробормотала: — Это транспортное зеркало, построенное вампирами для передвижения по их лагерям. Вампиры абсолютно ненавидят, когда обнаруживают местонахождение их лагерей.

— Значит, это единственный способ добраться туда, по крайней мере, единственный известный путь.

— Мы просто пройдем? Ксавьер спросил

Она покачала головой.

Она щелкнула пальцем, и в это мгновение…

*СЛАШ!*

Из ее тени появилась коса, сделав порез на ее руке, прежде чем снова исчезнуть.

*Капает* *Капает*

Когда она положила окровавленную руку на зеркало, Ксавьер наблюдал, как по ней течет ее кровь.

*Светиться*

После доли секунды, когда зеркало стало ярче, их отражения медленно исчезли в подземном проходе.

«Он реагирует на кровь». — сказал Ксавьер, шагнув вперед.

В тот момент, когда он собирался пройти сквозь зеркало, Сангреа рядом с ним остановила его. «Только кровь вампира, птенца или человеческая кровь не работает…»

Ксавье кивнул, поняв, но Сангреа все еще не отпускала.

«Что-то не так?» Он спросил

После легкого кивка она опустила голову.

«Ты сильный, намного сильнее, чем раньше… Мы заберем твою семью и быстро уйдем, не делай ничего, что может подвергнуть тебя или их риску…»

Ксавьер остановился, чтобы посмотреть на Сангреа, которая искренне волновалась.

«Я не буду давать никаких обещаний подвергать себя риску, ты же знаешь, я сделаю все возможное, чтобы вернуть их. Но не беспокойся о них, я прослежу, чтобы с ними ничего плохого не случилось. — ответил Ксавьер.

Ксавье проделал весь этот путь ради них, думая, что он допустит, чтобы с ними что-то случилось, пока он был в пределах досягаемости. Это было абсурдно.

Его кровь закипела при одной мысли об этом.

Она отпустила руку Ксавьера, и когда он повернулся, чтобы пройти с ней к зеркалу, он остановился, чтобы задать последний вопрос.

«Эти ребята, которые следили за нами… Они с вами?» — спросил Ксавьер.

Сангрея застыла.

— Он их заметил? Но когда и как?

Она медленно кивнула, опасаясь, что он плохо на это отреагирует.

«Я говорю им не делать этого, но мой отец всегда ставит их на мое наблюдение на случай, если что-то пойдет не так…»

— Все в порядке, я просто хотел убедиться.

Ксавьер схватил шокированную Сангрею за руку и потащил ее к себе в зеркало. И вот так следы двоих исчезли из поля зрения.

По лестнице спустился старик в форме дворецкого и в круглых очках. Его сопровождала высокая служанка с фиолетовыми волосами.

Другие фигуры прятались в тенях, ожидая приказов позади них.

— Как ты думаешь, этому мальчику действительно удалось нас почувствовать? — спросила служанка с фиолетовыми волосами.

— Если да, то, возможно, он не так бесполезен, как я предполагал. — ответил дворецкий с широкой улыбкой.

Быть пойманным, когда он прятался, что было его специализацией, глубоко взбесило старого дворецкого, имевшего многолетний опыт.

«Я хочу, чтобы вы все подготовились. Этот молодой человек подвергает риску жизнь юной леди, ясно, что ей нет дела до приказов отца.

— Каковы ваши инструкции? — спросила служанка с фиолетовыми волосами.

«Если случится худшее, мы убьем его. Жизнь молодой леди всегда должна быть важнее ее счастья». Он командовал.

Хотя она, казалось, не решалась с ним согласиться, служанка с фиолетовыми волосами тем не менее кивнула.

Глаза Ксавьера сузились от увиденного. Он и Сангреа оказались внутри переулка.

Он оглянулся только для того, чтобы найти стену, ведущую в тупик.

— Значит, мы не можем вернуться тем же путем, которым пришли?

Сангреа тоже казалась удивленной этим.

«Я путешествовал только с большими зеркалами, и обычно есть путь назад через другое зеркало в том же месте… Я предполагаю, что это особенность маленьких зеркал». — пробормотала она.

Ксавьер кивнул и просто так вышел из переулка.

Его глаза расширились, когда он это сделал.

Перед ним стояли большие кирпичные дома, которые выглядели так, как будто бы чувствовали себя как дома, если бы их ставили рядом с теми, что были построены в эпоху средневековья.

Район соединен множеством больших дорог и улиц, которые ведут к огромным старинным зданиям, похожим на замки.

То, что больше всего удивило Ксавьера, было над их головами. Вместо неба были бесчисленные затвердевшие комки земли, поддерживаемые фундаментами, установленными повсюду. Это имело смысл, поскольку они стояли внутри гигантской пещеры, но зрелище все равно впечатляло.

«Они не шутили, когда говорили, что лагерь вампиров находится под землей… Это всего лишь один лагерь? Насколько велико это место?

Улица перед ними была мертвенно тиха; в домах вокруг не было видно огней, как будто они были там только для красоты.

«Удивительно, не правда ли? Большая часть этого места необитаема. Сказала Сангреа рядом с ним.

*Шаг!* *Шаг!* *Шаг!*

Звук поспешных шагов привлек их внимание, когда они увидели группу вампиров в темно-синей форме, проносившуюся мимо них.

Их малиновые красные глаза и заостренные красные уши торчали из-под шапки.

Несмотря на то, что Ксавьер был одет в униформу, у него была проблема, так как его ухо не было заострено, так как он был только птенцом.

Его взлохмаченные колючие черно-серебристые волосы закрывали часть его ушей, так что другим было труднее сказать, а ему было легче.

— Итак… ты готов? — спросил Ксавьер.

Он имел в виду поиск места, где держали всех заложников.

Сангреа кивнула.

«Похоже, что единственный выход отсюда, вероятно, будет через главные ворота… Как мы вытащим всех, даже если найдем их? Мы можем сразиться с дворянином, но как Ксавьер сможет справиться с лордом-вампиром или выше?

Сангреа была вырвана из ее мыслей Ксавьером, который внезапно ударил ее по плечу.

Вампир на дороге держался за множество цепей, обмотанных вокруг шеи людей, которые следовали за ним.

Ксавьер жестом пригласил ее следовать за ним, и она согласилась.