Глава 333 333: Прибытие Дэйва

Глава 333: Прибытие Дэйва.

Лицо Дэйва было красивым, а вокруг него висели маленькие частички пламени, что добавляло ему очаровательного эффекта.

Лицо его было спокойно, как вода, а длинные волосы, достигавшие теперь почти колен, развевались, как океан.

Он ходил элегантно, а красота Грейс также вызывала у окружающих чувство зависти и восхищения.

Все были ошеломлены, а те, кто знал его лицо, были взволнованы.

«Ух ты, молодой мастер Дэйв здесь?»

— крикнула женщина, теряя самообладание, когда увидела того, о ком мечтала.

«Молодой господин Дэйв, дайте мне автограф».

«Я могу родить для тебя деньги», — с восхищением кричала женщина из известного клана, а некоторые молодые девушки из других кланов почувствовали, что Купидон наконец-то поразил их сердца.

Многие женщины игнорировали Грейс и смотрели на красивое лицо Дэйва, как жадные волки.

Те люди из других кланов, которые не знали его, также были ошеломлены, поскольку лицо Дэйва действительно отличалось от лица любого красивого мужчины, которого они видели.

Все они бледнели по сравнению с ним, а его аура была такой благородной и очаровательной.

У менеджера, который был сбоку, загорелись глаза, и она ждала возможности снова увидеть Дэйва.

«Моя истинная любовь»

Она почувствовала, что ее день завершен, и снова начала воображать многие вещи.

Святая дочь ирландского клана по имени Венеция тоже была ошеломлена.

Ее холодное поведение изменилось, лицо покраснело, но она мгновенно взяла себя в руки.

Она не знала, почему Дейв ее очаровал, и ее каменное сердце забилось быстрее, чем раньше.

Она ненавидела мужчин, но ее первое впечатление о Дэйве отличалось от других.

У нее было сильное обоняние, и причина, по которой она ненавидела мужчин из-за их запаха, ей не нравилась.

Каждый раз, когда она была рядом с мужчинами, ей казалось, что ее вот-вот вырвет, но естественный аромат Дэйва был другим, и в сочетании с его красивым лицом он не оказал на нее такого эффекта.

— Дэйв, да?

Она пробормотала, но никто не заметил, как она мгновенно изменилась, поскольку все смотрели на Дэйва.

Женщина в вуали, Фрида Фриц, улыбнулась и облизнула губы, жадно глядя на Дэйва, но не показала этого, и ее вуаль скрыла все это.

Святой сын клана Фриц, Уинстон, с завистью посмотрел на Дэйва, наблюдая, как по-разному женщины отреагировали на Дэйва по сравнению с ним, когда он появился.

Он чувствовал, что его взгляд был не так уж далек от лица Дэйва, поэтому он ненавидел Дэйва.

Почти каждая девушка пускала слюни, за исключением некоторых, которые могли устоять перед обаянием Дэйва.

Королевская принцесса Венди с любопытством посмотрела на Дэйва, и это не повлияло на нее, как на других, из-за ее сильной воли.

Несмотря на это, она чувствовала, что Дэйв был опасен, способный очаровывать людей с низкими душевными способностями одной только своей внешностью.

Она нашла его интересным и планировала расспросить о нем позже и изучить его.

Люди из других высших кланов не оказали особой реакции, в отличие от паладина Святого клана, который в глубине души хвалил элегантность Дэйва.

Старые лысые монахи хотели сказать Дэйву, чтобы тот принял буддизм и побрил голову, но сдержались, так как не хотели начинать конфликт.

Женщины из Венеции смотрели на Дэйва мечтательными глазами, и их лица были красными.

Их восхищение было настолько сильным, что они почти потеряли самообладание, а их трусы чуть не упали на пол.

Клан Тан и Клык не проявил особой реакции и только кивнул ему.

Клан Древней Алхимии считал его сокровищем, поскольку он был причиной, по которой они пришли сюда, помимо дня рождения Матильды, из-за его достижений в алхимии.

Старейшина демонического клана со страхом посмотрел на Дэйва, потому что, хотя Дэйв и скрывал свою силу, он чувствовал себя так, словно находится перед настоящим повелителем демонов, а намерение убийства Дэйва было даже сильнее, чем у лидера секты.

Он лучше всех в зале распознавал намерение убийства, поэтому сильно вспотел. Думаю, вам стоит взглянуть на

Люди позади него тоже нервничали и трепетали из-за убийственного намерения Дэйва.

Они чувствовали, что настоящим демоническим культиватором здесь был он, а не они.

Мэйлин посмотрела на Дэйва с улыбкой, испытывая гордость за молодое поколение.

Дэйва можно было считать ее правнуком, поэтому она гордилась тем, что у нее такой красивый внук.

С другой стороны, взгляд Лукаса был таким: «Я знал это», но он улыбнулся Дэйву, чувствуя гордость за своего сына, который теперь вырос.

Матильда же смотрела на Дэйва с любовью и чувствовала желание его испортить.

Ей нравилось бережно относиться ко всем членам своей семьи, как и к Лукасу, но ей хотелось еще больше побаловать Дэйва из-за его привлекательности.

Она видела его иначе, чем другие, которые считали его красивым; для нее он был милым, и ее сердце растаяло.

Несмотря на это, она не проявляла своих чувств открыто.

Патриарх, Люсьен, прадед Дэйва, с интересом посмотрел на Дэйва, и его глаза загорелись, когда он обнаружил свою родословную.

«Что? Его родословная даже чище, чем у предка», — он был шокирован, но не показал этого, поскольку раскрытие такой информации могло заставить других нацелиться на Дэйва.

Родословная Дэйва была глубоко скрыта системой, но Люсьен был другим; он мог чувствовать родословную каждого человека, пришедшего из его рода.

Он был шокирован, обнаружив, что родословная Дэйва была чище, чем у всех, кого он встречал в клане.

Ему вдруг захотелось схватить его и поговорить с внуком, но он сдержал свои мысли, увидев, что его сын Лусио плохо себя ведет и бесстыдно ест в углу, болтая со множеством дам.

Он хотел отругать своего позорного сына, но, к счастью, Стелла была рядом и ущипнула его, чтобы заставить Лусио вести себя хорошо.

У него болела голова из-за единственного сына Лусио, который уже был старым, но вел себя как ребенок.

Он чувствовал, что, поскольку он оставил его одного, Лусио все еще нуждается в родительской заботе, поэтому он пытался восполнить этот пробел и не наказывал его строго.

Дэйв проигнорировал взгляды всех и с любопытством подошел к Матильде, не обращая внимания на мужчину средних лет рядом с ней.

Когда он вошел в зал, он уже осмотрел всех, отметив уровень их развития и лица.

Он никого не боялся и пришел сюда, чтобы набрать очки греха и встретиться со своей прабабушкой.

Дэйв был теперь в трех метрах от Матильды и слегка элегантно поклонился ей, и Грейс последовала его примеру.

«Дэйв и Грейс приветствуют матриарха и желают ей счастливого дня рождения», — сказали Дэйв и Грейс.

Матильда кивнула и посмотрела на них с улыбкой.

Дэйв улыбнулся и продолжил: «Я давно хотел встретиться с тобой, матриарх, и хочу лично поблагодарить тебя за знак, который ты мне подарил».

Дэйв не дал ей говорить, щелкнув пальцем, и таблетка появилась на глазах у всех.

Он был белого цвета и источал ароматный запах, шокируя людей из Зала Древней Алхимии.

«Эта таблетка называется Пилюля, пожирающая скорбь, и я придумал ее некоторое время назад. Жаль, что моей энергии недостаточно, чтобы сделать лучшую, но я надеюсь, что 3-звездочного уровня достаточно», — сказал Дэйв. оставив всех в шоке.

«Что? Таблетка звездного уровня?»

Многие были ошеломлены, и никто в этом не сомневался, потому что аура таблетки и ее запах были настолько сильными, что ее хотелось бы схватить, если бы не присутствие матриарха.Updat𝒆d fr𝒐m nov𝒆lb(i)nc(o)m

Глаза Матильды загорелись, и она улыбнулась. Ей хотелось скрыть свой шок, когда она услышала новость о его великих достижениях в изготовлении таблеток, но она не ожидала, что он станет алхимиком звездного уровня.

Она видела жадные мысли других, поэтому любезно приняла таблетку и сказала: «Твоя бабушка потрясена».

Люсьен потрясенно посмотрел на Дэйва, он злобно улыбнулся и собирался поговорить с Дэйвом и спросить его: «Эй, я был твоим прадедом, где твой подарок мне», но Дэйв снова махнул руками и показал еще один подарок — ожерелье, сформированное из космическая энергия и энергия Луны. Оно приняло форму луны.

«Это называется Лунное ожерелье, которое я лично создал специально для твоего дня рождения. Оно может хранить, поглощать лунную энергию и высвобождать ее за один раз, пока матриарх впрыскивает свою энергию.

Он также может защитить от нападения Истинного Святого», — объяснил Дэйв.

Он использовал лунную энергию, которую хранил в своей лунной магии, и сформировал ожерелье с помощью космической магии, чтобы сделать его идеальным для хранения энергии.

Все были шокированы, а два подарка, которые подарил Дэйв, были настолько экстравагантными, что всем стало стыдно.