Глава 34: Древний атлантейский тренировочный полигон

Глава 34: Древний атлантейский тренировочный полигон

«Хорошо, молодой человек. Ты освоил основные шаги волны за очень короткое время. Это хороший результат», — сказал старик, оглядываясь назад и одаривая Зераса одобрительной улыбкой, прежде чем снова сосредоточиться на гребле.

Зерас отпустил трезубец и вместо этого выпрямился. Глядя на воду, в которой отражалось его лицо, он сделал глубокий вдох, его тело расслабилось, прежде чем его нога мягко вытянулась вперед на поверхность воды.

Хотя можно было бы ожидать, что его нога утонет, они простояли там около 5 секунд, пока не начали тонуть, но Зерас уже успел оттянуть ногу назад до этого.

Ударившись задом о пол лодки, он громко выдохнул и что-то пробормотал.

«Это так… Это так ты ходишь, а не плаваешь?» — рассеянно спросил Зерас, но в ответ получил лишь улыбку от старика.

Зерас наконец понял, почему Старик мог ходить по воде, а не плавать.

Пока он пытался почувствовать волны воды, некоторые течения текли, а некоторые были застойными и блокировали его весло от движения назад. Эти застойные волны были как блоки.

Если бы кто-то мог их правильно почувствовать, то они могли бы использовать блоки как платформу. Но блоки нестабильны и скоро утонут.

«Вы изучили основы Волны и даже можете немного ее применять, но ваша концентрация должна быть не на том, чтобы стоять на стоячих потоках. Она должна использовать текущий поток для поддержки вашего движения.

Это позволит вам сделать небольшой рывок, но с движущимся течением вы будете двигаться вперед с еще большей скоростью, затрачивая еще меньше энергии на более быстрое движение», — сказал мужчина, закрыв глаза и гребя, видя все, что делает Зерас, хотя его глаза были закрыты.

Зерас сделал глубокий вдох, когда он внезапно выпрыгнул из лодки на воду. Он почувствовал одну из стоячих волн и использовал ее, чтобы отдохнуть на воде, но он мог чувствовать, как стоячая волна разбивается, заставляя его прыгать на другую и еще одну.

«Попробуй использовать движущиеся волны, чтобы облегчить свое движение», — приказал старик.

«Я не могу. Стоячие волны быстро рассеиваются. Как я буду балансировать на тех, которые даже не стоят?» — спросил Зерас, перепрыгивая с одного места на другое.

"Просто сделай это."

«Я не готов…»

«Ты никогда не будешь готов. Сделай это».

Фигура Зераса переместилась из одного стоячего потока в другой, как будто пытаясь следовать за движущимся потоком, но его лицо изменилось, когда движущийся поток сместил его правую ногу вперед, заставив его потерять центр равновесия. Он скользнул вперед, но прежде чем он смог упасть в воду, он быстро наступил на другую стоячую волну, а затем на другую и еще одну, заставив свое тело в конечном итоге сбалансироваться.

«Теперь вы знаете, что может случиться, если вы наступите на движущиеся волны, верно?

Так есть ли еще чего-то, чего стоит бояться?» — с улыбкой спросил мужчина у Зераса.

Брови Зеры нахмурились, когда он понял, что старый туманный был прав. Теперь, даже если он знал, что потерпит неудачу на движущихся волнах, он всегда мог найти опору, используя стоячие волны.

Улыбка появилась на его лице, когда он начал двигаться по лодке, быстро шагая по воде, время от времени он использовал движущиеся волны, хотя его немного скользило, он постепенно учился дольше стоять на движущихся волнах.

«Его понимание быстрое, а его тело здоровое. Его разум ясен и чист. Он подходит для старых путей», — думал старик, наблюдая за фигурой Зеры, мелькающей в воде, медленно усваивающей силу волн.

— — —

10 часов спустя.

Молодой человек с синими волосами мелькнул на поверхности воды, его ноги, казалось, скользили по ней, но при этом они так и не окунулись в нее полностью.

Зерас чувствовал, как движется по воде, легко используя движущиеся волны для движения, а стоячие — в качестве платформы для отдыха.

Сейчас его скорость могла бы сравниться как минимум со средней скоростью атлантеанца, а если бы он активировал свой навык — Рывок. Тогда не было бы сомнений, что он превзойдет солдат атлантеанца по чистой скорости.

Он медленно выдохнул воздух, царивший в этом месте, с расслабленным выражением лица.

Скольжение по поверхности реки и вдыхание ее густых волос постепенно стали для него любимым занятием, поскольку он чувствовал, как его голова проясняется, а его сонастроенность с волнами становится еще лучше.

Зерас наконец открыл глаза, остановился на мужчине и медленно двинулся к нему.

«Спасибо», — сказал Зерас, кланяясь мужчине. С его скоростью сейчас он мог с уверенностью сказать, что сравняется с Диваном по скорости, и все благодаря старику.

«Если хочешь меня отблагодарить, тогда победи Саммодра Зина», — сказал старик, гребя.

Зерас откинулся на спинку кресла и огляделся вокруг, разглядывая разные статуи.

Они плывут уже почти 16 часов, но так и не увидели конца этой длинной пещеры.

Кто вообще знал, что под землей есть такая пещера, которая не заполнена водой, а воздухом? Он также был удивлен, что старик вообще может дышать воздухом. Но он предположил, что это имеет смысл. Атланты не были рыбами, поэтому они должны были уметь дышать и на суше.

Возможная идея, но неверная.

«Куда мы вообще идем, старик?»

«Если хочешь знать, то действуй», — сказал старик, указывая на два весла.

Зерас схватил весла и присоединился к гребле вперед, используя это как возможность научиться грести.

— — —

30 минут спустя…

«Мы здесь…»

Голос старика нарушил тишину, когда Зерас открыл глаза и перед ним оказалась большая золотистая дверь.

Перед дверью были нарисованы два больших атлантеана, которые столкнулись в столкновении, а их трезубцы сцепились в смертельной битве.

«Добро пожаловать, молодой человек, на тренировочную площадку Древних Атлантеанцев», — сказал старик с гордостью, наполнявшей каждую каплю его голоса, в то время как громкий грохочущий звук разнесся по помещению, когда золотая дверь медленно открылась.