Глава 727 Тяжелая битва

Глава 727 Тяжелая битва

Ударная волна пронеслась по всему отряду, когда Зерас грубо ударил ногой по лицу генерала Абаддона, заставив его голову дернуться в сторону.

Абаддон дважды перекатился по земле, прежде чем остановиться.

В шоке генерал Абаддон повернулся и посмотрел на Зераса, который мягко приземлился на землю.

Его также отправили назад из-за ударной волны от удара ногой.

«Ни единого пореза. Ты настоящий варвар!» — размышлял вслух Зерас, глядя на щеку генерала Абаддона, на которой не было ни единого белого пятна.

Его мощный удар не оставил на нем ни единого пореза.

«Тогда я буду сражаться с тобой как воин!» — заявил Абаддон и тут же растворился в воздухе.

КРАААКККЛЛЛЬ.

Раздался слабый звук молнии, но это была не молния; это военный генерал Абаддон сжал кулак в ладони.

Затем он нанес удар кулаком в лицо Зерасу.

БУУУУУУУУУМ.

Вся земля перед ударом провалилась, рассыпаясь от скрытой внутри силы. Не сдерживаясь, рука Зераса тоже сжалась в кулак.

Его правая рука увеличилась вдвое, извиваясь чистыми венами, и он нанес мощный удар.

КРААААКККК.

БУУУУУУУУУУМ.

За этим последовало еще одно столкновение материалов, вызвавшее оглушительный взрыв, когда оба истребителя на большой скорости устремились назад.

В следующее мгновение земля под ними провалилась, когда они приблизились с умопомрачительной скоростью и столкнулись еще раз. n/ô/vel/b//jn dot c//om

БАААААНГ.

БАААНГ.

БАААНГ.

Разинув рты, жители Гоморры наблюдали за схваткой чистой физической жестокости и грубой силы.

"БААААНГ."

Вокруг появились миражи кулаков, каждое столкновение которых вызывало рябь в пространстве и заставляло некоторых гоморрцев закрывать уши от звука сталкивающегося металла.

"БААААНГ."

"БААААНГ."

"БААААНГ."

«Хахахах, да. Еще! Дай мне еще!» — взревел военный генерал Абаддон от волны возбуждения, пронесшейся по его телу, вызвав прилив адреналина, который увеличил его силу до невероятных высот, а скорость его ударов достигла ошеломляющего уровня.

Самая широкая улыбка, которую он когда-либо изображал, была на его губах, когда он смотрел на своего противника, на лице которого было смертельно серьезное выражение.

В обычной ситуации Зерас был бы невероятно взволнован таким уровнем битвы, но сейчас выражение его лица было убийственным, поскольку он изо всех сил старался не отставать.

Да! Боролся!

Каждый удар посылал ему мощный поток энергии, который должен был ослабить его организм, и с каждым ударом кровь все быстрее вытекала из его губ.

Кости его руки дрожали от постоянных ударов, а сила, которую он вкладывал в кулак, разрывала кожу на кулаке.

Вскоре Зерас был весь покрыт кровью, как на теле, так и на губах.

«Ты не выживешь, слабак!» — рёв прогремел в ушах Зераса, непрерывно звеня в его барабанных перепонках и отдаваясь эхом во всём его избитом теле.

«Идиот». Он подумал про себя, когда один из кулаков снова ударил в сторону Зераса. Он также ударил по нему, но в последнюю секунду его рука изменила направление, проскользнув мимо кулака.

Зерас тут же рванул вперед, вложив всю силу в кулак, направленный в челюсть генерала Абаддона.

БАХ.

Воздух задрожал, но ожидаемого контакта так и не произошло, поскольку Зерас быстро убрал руку, заметив, как Абаддон на долю секунды втянул голову внутрь всего на два дюйма, успешно избежав удара кулака Зераса.

«Дешевый трюк», — крикнул военный генерал Абаддон и с ошеломляющей скоростью дважды обернулся на одном месте, его ноги, словно кнут, с ужасающей скоростью хлестали Зераса.

КРААААААААА.

Раздавшийся звук был звуком очередного столкновения костей, когда Зерас тоже выбросил вперед ногу, желая равноценного обмена.

Как только их ноги соприкоснулись, его оторвало от земли, он развернулся и ударился о стены Колизея.

БУУ …

Половина стены рассыпалась в пыль, когда огромный кулак Абаддона врезался в то место, где полсекунды спустя приземлился Зерас, но он ничего не задел, поскольку Зерас появился позади него, крепко сжав кулак, прежде чем нанести удар по открытым ребрам Абаддона.

С еще более ошеломляющей скоростью Абаддон повернулся и ударил вторым кулаком по кулаку Зераса, отбросив его назад. В следующее мгновение он уже был перед скользящим Зерасом.

Он развел ладони в стороны и ударил по ним.

«Пощечина Гоморранского Бога!»

БАХ.

БАХ.

БАХ.

Пространственный барьер на пути удара ладонью был разнесен, когда глаза Зераса сверкнули. Он снова сжался в шар, прижав руки к лицу, а ноги к животу.

КАААААБОООМ.

Удар пришелся на грубую силу, и Зерас отлетел в сторону, пробив стены и полностью пробив их, прежде чем приземлиться прямо за пределами Колизея.

БЛИИИИИИ.

Кровь тут же брызнула из губ Зераса, когда он растянулся на полу.

«Сила, она совершенно другая! Она в три раза больше его обычной силы!» — Зерас бушевал в шоке в своей голове, но его глаза мгновенно расширились, когда он почувствовал приближающиеся твёрдые шаги.

Он тут же подпрыгнул, отклонившись в сторону и увернувшись от удара ногой, который пролетел мимо его плеча всего на дюйм.

БАХ.

Земля на тропе прогнулась от неистовой силы, и Зерас отпрыгнул назад, приземлившись обратно в Колизей.

Неумолимый и беспощадный, Абаддон устремился вперед к своему противнику, нанося ему удары ногами и руками, которые непрерывно избивали его тело, и лужа крови быстро покрыла всю площадь поля боя.

«Ты хочешь, чтобы тебя избили, не так ли? И ты это получаешь. Каково это — быть избитым, слабак?

Превзойден в самом мощном аспекте твоей мужественности!?" — взревел военный генерал Абаддон, наблюдая, как Зерас неоднократно блокирует все его кулаки, поднимая обе руки над лицом, но это привело к тому, что его оставшееся тело оказалось широко открытым, и он не проявил милосердия, обрушив на открытую область столько силы, сколько мог.

Вся толпа гомморрцев громко взревела от восторга, наблюдая, как битва разворачивается в их пользу, а их противник терпит поражение, не имея даже возможности дать отпор.