Глава 139: Вызов Эйсу

Шон прятался за деревом и смотрел на Эйса.

‘Хороший! Ешьте еду. Ешь, пока ничего не останется!»

Он зло улыбнулся, когда увидел, как Эйс ест его еду, потому что он все еще думал, что еда ядовита.

«Лейла, твой красивый друг сегодня умрет, а позже ты снова попадешь в мои объятия!»

Он счастливо рассмеялся про себя.

Когда Шон смотрел на Эйса из-за дерева, клон Эйса сделал то же самое.

Он прятался за деревом и смотрел на Эдварда!

«Какой дурак! Жаль, что у меня нет такой системы, как у меня настоящего, поэтому я не знаю, что это за яд».

После того, как Эдвард закончил есть, клон Эйса направился к настоящему Эйсу.

В этот момент Шон больше не смотрел на Эйса. Эйс съел свою еду, поэтому решил вернуться к своей группе.

Когда Эйс заметил, что один из его клонов стоит перед деревом, он подошел к своему клону. «Капитан Ной, я снова хочу в туалет. Я сейчас вернусь».

Капитан Ной перевел взгляд со своего напитка на Эйса.

«Хочешь снова в туалет? Ты вчера вечером выпил много вина с городской хозяйкой?

Он вдруг подумал, что Эйс вчера вечером немного повеселился с хозяйкой города.

Эйс последовал за своим клоном в тихое место. «Так что же такое?»

«Шон пытался отравить тебя раньше». Его клон объяснил ему все.

«Я понимаю.» Эйс не удивился, потому что предполагал, что что-то подобное произойдет.

По этой причине он заранее приказал своей системе сканировать его еду и напитки.

— Что ты собираешься с ним делать? — спросил его клон.

«Он пытался меня отравить, поэтому я убью его позже». Сказав это, Эйс похлопал своего клона по правому плечу. «Хорошо. Ты хорошо поработал».

Его клон кивнул головой, прежде чем окончательно раствориться в воде.

[Бог Ветра произносит: странно видеть, как ты разговариваешь со своим клоном.]

[Несколько божественных существ согласились со словами Бога Ветра.]

«Ну, ничего не поделаешь, потому что я не знаю, что они видят, слышат и делают». Эйс был бы счастлив, если бы его клон мог передавать информацию прямо в его разум.

Однако его магия Ледяных Клонов не могла этого сделать. Вот почему ему пришлось поговорить с ними лично.

Пока Эйс шел к капитану Ною, Шон ходил взад и вперед. «Мне нужно сказать ему, что я выполнил свою работу».

— Но как?

Генри был со Скарлетт и другими важными фигурами, поэтому он не мог встретиться с Генри, иначе они позже могли бы что-то заподозрить.

«Я просто скажу Эдварду и попрошу его передать отцу, что я выполнил свою задачу».

Когда он увидел Эдварда, он решил сообщить ему.

В этот момент Эдвард сидел на земле, прислонившись спиной к дереву. С ним все еще было все в порядке, потому что яд подействовал только через час.

«Хм?» Эдвард все еще сидел на земле, когда увидел идущего к нему Шона.

«Я закончил свою работу. Эйс съел отравленную еду». Сказал Шон, проходя мимо Эдварда.

«Хорошая работа!» Эдвард не остановил его, когда Шон прошел мимо него.

— Тогда пришло время осуществить наш следующий план.

Имея в виду эту идею, он решил встретиться со своим отцом.

Когда Генри увидел своего сына, он сразу же направился к нему. Как и раньше, дуэт направился в тихое место.

«Отец, Эйс съел отравленную еду». Эдвард заговорил и сделал паузу на секунду, прежде чем продолжить: «Я думаю, пришло время осуществить следующий наш план».

«Эдвард, в плане есть небольшое изменение». Генри сказал своему сыну, что делать.

«Я понял.» Сказав это, Эдвард направился к подчинённым своей семьи.

«Мне просто нужно поговорить со Скарлетт сейчас». Генри подошел к Скарлетт и остальным.

В то же время Эйс разговаривал с двумя своими клонами. Эти клоны тайно следовали за Генри и Эдвардом.

«Понятно. Тогда я подыграю его плану». Эйс уже имел ранг Мастера, поэтому подчинённые Генри и Эдвард были для него никем.

«Как насчет того, чтобы убить Шона в другой день?» — произнес один из клонов Эйса.

Эйс был поражен. «Почему?»

«Не лучше ли помучить его, прежде чем убить? Он доставил вам неприятности несколько дней назад, поэтому немедленное убийство для него слишком хорошо». Его клон рассказал ему причину, по которой он предложил Эйсу не убивать Шона немедленно.

[Несколько злых существ согласились с вашим клоном.]

[Два божественных существа шокированы идеей вашего клона.]

«На самом деле это хорошая идея!» Эйс однажды простил Шона, но Шон все равно пытался его отравить, поэтому согласился пытать Шона. «Хорошо. Вы двое продолжаете притворяться подчинёнными Скарлетт. Когда мы позже нападём на деревню Красных Огров, похитите его и отвезите куда-нибудь».

«Хорошо.» Его клоны ушли.

Когда Эйс направился к капитану Ною, четверо подчиненных Генри подошли к центру поля.

Имена этих четырех человек были Дэни, Руди, Дэвион и Джейк.

«Что они делают?»

«Почему они носят с собой оружие? Они собираются сражаться?»

— Они раньше поссорились?

«Они собираются продемонстрировать свои навыки?»

Один за другим солдаты выражали свое любопытство.

В этот момент четверо подчинённых Генри стояли лицом к лицу, готовые к бою.

Скарлетт повернула голову и посмотрела на Генри. «Генри, что они делают?» Получите последние главы на n𝒐/velbin(.)com.

Сейчас она сидела на деревянном стуле вместе с Лекси и остальными. Перед ними стоял длинный деревянный стол, на котором лежал чай.

«Мои подчиненные всегда тренируются после еды». Генри солгал Скарлетт. «Все в порядке. Это всего лишь обычный лонжерон».

Поскольку Генри сказал, что это был обычный спарринг, Скарлетт ничего не сказала и выпила чай. Пожалуйста, зайдите в гости.

Генри был доволен, когда Скарлетт не сказала ему препятствовать спаррингам своих подчиненных, потому что это означало, что все было под его контролем.

*Клац… Цепляюсь…

Звуки лязга оружия разносились по всей округе.

В этот момент на поле вели спарринг подчиненные Генриха. Хоть они и вели только спарринги, но сражались серьезно.

Хлопнуть!

Хлопнуть!

Дэни и Руди отбросило на два метра от того места, где они находились, прежде чем они наконец упали на землю.

«Я выиграл». Дэвион и Джейк говорили в унисон. «Теперь нам пора спарринговать».

Эдвард, сидевший на земле, ухмыльнулся.

«Похоже, отцу удалось удержать Скарлетт от их остановки».

Он снова сосредоточил свое внимание на Дэвионе и Джейке.

*Клац… Цепляюсь…

Дэвион и Джейк постоянно атаковали друг друга.

Хлопнуть!

Джейк упал на землю после того, как Дэвион ударил его по середине туловища.

«Я выиграл, Джейк». — заявил Дэвион.

«Хороший ход!»

«Ты неплох, Дэвион».

«Хороший удар!»

Один за другим солдаты восхваляли Дэвиона.

Солдаты были в восторге, потому что они развлекали их во время перерыва.

Капитан Ной, сидевший рядом с Эйсом, спросил: «Что ты думаешь, Эйс?»

«Неплохо!» Эйс ответил спокойно.

«О! Ты ведешь себя так, как будто ты опытный пробуждающий человек. Но мне нравится твой ответ. Хаха». Капитан Ной засмеялся, увидев крутое поведение Эйса.

Победив Джейка, Дэвион взглянул на Генри.

Его губы изогнулись в усмешке, когда он увидел, что Генри кивнул головой.

— Эйс, не вини меня в этом. Мне нужны только деньги».

Поскольку всеобщее внимание было приковано к нему, Дэвион решил, что сейчас подходящее время бросить вызов Эйсу.

Помня об этой идее, он повернулся и посмотрел на Эйса. — Эйс, ты хочешь поспорить со мной?

«Что?! Он хочет спарринговаться с Эйсом?»

«Эй, я правильно расслышал?»

«Почему он вдруг попросил Эйса спарринговаться с ним?»

«У него есть обида на Эйса?»

— Эйс делал с ним что-нибудь раньше?

«Не боится ли он, что его избьет хозяйка города?»

Громкость разговоров в поле возросла.

Они были шокированы.

Они были ошеломлены, потому что Дэвион внезапно попросил Эйса спарринговаться с ним.

Дэвион должен был знать, что Эйс — слабый молодой человек, поэтому ему не следует просить Эйса спарринговаться с ним.

Как и ее подчиненные, Скарлетт была поражена.

‘Что?! Почему он вдруг попросил Эйса спарринговаться с ним?’

Она сразу же посмотрела на Генри, потому что считала, что он все устроил.

— Но это тоже хорошо. Благодаря этому все узнают, что Эйс больше не слабый молодой человек».

Она не злилась на Генри; вместо этого она почувствовала благодарность, потому что Генри подготовил почву для Эйса.

Лейтенант Валерия, сидевшая справа от Скарлетт, спросила: «Хозяйка города, мне следует его остановить?»

Хоть она и не была близка с Эйсом, она не хотела, чтобы с ним случилось что-то плохое.

Для этого было две причины.

Во-первых, Эйс был важен для Скарлетт, и, наконец, Эйс был сыном Героя. Отец Эйса был героем города Найтшира, потому что он погиб, защищая город.

Именно поэтому лейтенант Валерия не хотел, чтобы с ним случилось что-то плохое.

«Все в порядке. Это всего лишь лонжерон». Скарлетт ответила.

«Но что, если позже с Эйсом случится что-то плохое?» — спросила лейтенант Валерия.

«Ничего плохого с ним не произойдет». Скарлетт была на сто процентов уверена, что Эйс победит Дэвиона.

«Лейтенант Валерия, Скарлетт права. Это всего лишь лонжерон, поэтому с Эйсом ничего плохого не случится». Генри был в восторге, услышав слова Скарлетт.

Лейтенант Валерия больше ничего не говорила и только смотрела на Эйса.

— Что ты собираешься делать, Эйс?

Она поможет ему, если Эйс решит отказаться от вызова.

«Хе-хе». Когда все были в шоке, Лейла прикрыла рот и захихикала.

«Какой дурак!»

Сказала она в своей голове.

«Как дела, Эйс? Хочешь поспорить со мной?» – спросил Дэвион. «Не волнуйся. Я не причиню тебе вреда».