Дом Скарлетт, спальня Эйса.
Эйс сейчас лежал на своей мягкой кровати один.
Поужинав со Скарлетт, он сразу же направился в свою комнату, потому что хотел расслабиться.
«Сегодня хороший день!»
Мягкая улыбка расплылась по его красивому лицу.
Он был счастлив.
Он был в восторге, потому что сегодня для него был хороший день.
Во-первых, он получил много денег от Генри. Во-вторых, он устроил небольшую вечеринку с подчиненными Скарлетт. И наконец, он пошел на свидание со Скарлетт.
Все было идеально.
Десять из десяти!
Именно по этой причине на его красивом лице можно было увидеть счастливую улыбку.
«Надеюсь, завтра будет еще один счастливый день».
Пока он счастливо улыбался, Скарлетт вошла в его комнату.
«Эта леди действительно относится к моей комнате как к своей».
Уголок его губ дернулся, когда она вошла в его спальню, не постучав в дверь.
После того, как Скарлетт легла на правый бок, она спросила: «Чему ты улыбаешься?»
Вместо ответа на ее вопрос он спросил: «Юная леди, можете ли вы сначала постучать в дверь, прежде чем войти в мою комнату?»
«Это мой дом, поэтому я могу делать все, что захочу». Сказала она, не заботясь о его чувствах.
Эйс потерял дар речи.
Он проиграл.
Он не знал, что сказать, потому что жил в ее доме.
ραпdα—nᴏνa| сom «Так чему ты улыбаешься?» она повторила свой вопрос.
«Я улыбнулся, потому что…» Прежде чем он закончил свои слова, она прервала его.
— Потому что ты мог бы пойти со мной на свидание, да? она верила, что именно она была причиной того, что он счастливо улыбнулся.
«Вы ошибаетесь, леди. Это потому, что я представил, как шлепаю вас по ягодицам». Он солгал ей, потому что она похвалила бы себя, если бы он сказал ей правду.
«Ты представлял, что шлепаешь меня по ягодицам?» она сразу поверила его словам, потому что он несколько раз ударил ее по заднице, когда они были в лесу Фремингбернс. «Я смею тебя сделать это сейчас!»
*Шлепок…
Звук его ударов по ягодицам эхом разнесся по его комнате.
Скарлетт бросила ему вызов, и он, как мужчина, сразу его принял.
Скарлетт от удивления расширила глаза.
Конечно, была вероятность, что он ударит ее по заднице, но она не ожидала, что он сделает это, не подумав дважды.
Он даже ударил ее по ягодицам сразу после того, как она это сказала.
Придя в себя, она ущипнула его за щеку. «Как ты посмел дать мне пощечину, Эйс? Ты хочешь, чтобы тебя наказали?»
«Yoowaredewnehutodmetdothat». Он хотел сказать, что это она сказала ему это сделать, но не мог сказать этого ясно, потому что она щипала его за щеки.
Скарлетт перестала щипать его за щеки и повернулась в другую сторону. «Я злюсь на тебя, Эйс».
Эйс знала, чего хотела.
По этой причине он придвинулся к ней ближе, прежде чем наконец обнять ее сзади.
Ее лицо расцвело улыбкой.
Она сразу же положила голову на его правую руку, когда он лежал на спине. «Я простил тебя».
— Я знал, что ты простишь меня. — заявил Эйс.
«Ты должна быть счастлива, потому что твой возлюбленный — понимающий человек, добрый, красивый, сексуальный, заботливый и всепрощающий». Она похвалила себя, не стесняясь. «Я уверен, что трудно найти такого любовника, как я».
Эйс поцеловал ее в лоб и произнес: «Тогда спасибо, что стал моим любовником».
Ее сердце подпрыгнуло от радости.
Она немедленно легла на него, прежде чем, наконец, обхватить его красивое лицо и чмокнуть в губы.
«Хе-хе. Мне нравятся твои слова». Она хихикнула, прежде чем наконец положить голову ему на грудь.
«Иметь парня лучше, чем быть одиноким».
В этот момент она вдруг вспомнила о своих подчиненных.
«Эйс, послезавтра я собираюсь отвезти своих подчиненных в лес Фрамингбернс». Она сказала: «Ты можешь пойти с нами?»
«Обрамление леса Бернса? Это очередная миссия по покорению монстров?» — спросил он с любопытством.
«Нет. Я только хочу сделать своих подчиненных сильнее». Она объяснила причину, по которой хотела отвести своих подчиненных в лес Фремингбернс.
— Итак, ты хочешь их тренировать, да? он произнес: «Конечно. Я пойду с тобой».
«Спасибо, Эйс». Сказав это, она снова поцеловала его. «Пойдем завтра в штаб городской стражи».
«Конечно.» Он ответил.
Поговорив и пошутив более часа, дуэт уснул.
—-
На следующее утро Эйс и Скарлетт отправились в штаб городской стражи после совместного завтрака.
Они сразу направились в кабинет лейтенанта Валерии, поскольку у них были к ней дела.
«Эйс пойдет с нами завтра». — произнесла Скарлетт.
Скарлетт, Эйс и лейтенант Валерия в данный момент находились в кабинете лейтенанта Валерии.
Ее офис был большим, но ничего феминистского не было видно. Если бы они не знали владельца офиса, они бы подумали, что хозяин мужчина, а не женщина.
Терраса стояла у стены, перед ней стоял синий диван.
Слева от стола располагалось огромное окно, а прямо возле окна располагался шкаф, наполненный документами.
Никакого феминизма не видно!
Были только документы и документы.
Даже ее стол был завален документами.
Когда Эйс вошел в кабинет лейтенанта Валерии, он даже подумал, что находится в кабинете Скарлетт, потому что он был похож.
В тот момент он понял, что его жизнь сложилась так хорошо, потому что ему не нужно было работать.
«Я решил пригласить его, потому что тогда у нас будет больше людей, которые смогут их защитить». Скарлетт рассказала лейтенанту Валерии, почему она хотела взять с собой Эйса.
«Тогда как насчет того, чтобы увеличить количество участников до семидесяти человек?» Лейтенант Валерия заговорила и сделала паузу на секунду, прежде чем продолжить: «У нас есть три человека в ранге Мастер, поэтому я думаю, что этого достаточно, чтобы защитить семьдесят человек».
«Хорошо.» Скарлетт сразу согласилась. «Я позволю тебе выбрать их позже».
«Понял.» Ответила лейтенант Валерия.
Вскоре после этого Эйс и Скарлетт пошли домой.
—-
Дом Скарлетт, столовая.
Эйс и Скарлетт сейчас находились в столовой. Вернувшись домой, дуэт сразу же отправился в столовую, потому что пришло время обеда.
Съев пищу, они не ушли сразу; вместо этого они остались на своих местах.
«Эйс, после этого я буду работать в своем офисе». На самом деле она не хотела работать, потому что проводить время с ним было намного лучше. «Что ты будешь делать теперь?»
«Я пойду на задний двор, чтобы заниматься боевыми искусствами». Делать ему было нечего, поэтому он решил тренироваться.
«Я понимаю.» Она не удивилась его ответу, потому что он всегда тренировался на заднем дворе.
Когда она собиралась пойти в свой офис, ей внезапно захотелось от него поцелуя. У нее было много работы, поэтому ей нужен был импульс, чтобы завершить работу.
«Эйс…» она не сказала этого, а лишь надула губы.
«Хе-хе». Эйс усмехнулся.
Конечно, он знал, чего она хочет, потому что она надула губы.
— Почему ты надуваешь губы? он сделал вид, будто ничего не знает.
«У меня много работы, поэтому мне нужен импульс, чтобы я мог закончить свою работу позже». Она дала честный ответ. «Поторопись и поцелуй меня».
Эйс мягко улыбнулся.
Он поднялся на ноги, прежде чем, наконец, подойти к ней и встать справа от нее.
«Мой возлюбленный такой милый!» ущипнув ее за щеки, он чмокнул ее в губы.
«Теперь я полон энергии!» — радостно сказала она после того, как он поцеловал ее. «Сейчас я пойду в свой кабинет».
«Не переутомляйте себя». — произнес он.
«ООН.» Она кивнула головой.
Эйс немедленно отправился на задний двор тренироваться.
«Я только что закончил есть, поэтому сначала отдохну минут десять».
Отдохнув десять минут, он приступил к тренировке.
Как обычно, он тренировался со своими клонами. Это заставило Бога Ветра высказать свое недовольство.
Конечно, он проигнорировал Бога Ветра и продолжил тренироваться.
Время пролетело быстро, и, даже не заметив этого, было уже 19:00. Эйс сейчас был в своей комнате.
Он носил только белое полотенце, потому что только что закончил принимать ванну.Читать главы lat𝙚St только на nô(v)e(l)bin/.c/o/m Only
— Скарлетт все еще работает, поэтому я не могу ее беспокоить.
Он вздохнул.
Одевшись, он решил прогуляться по городу один.
«Ночная атмосфера совсем другая».
Люди, идущие по дороге, и уличные фонари делали ночь еще прекраснее.
«Этот город действительно прекрасен».
Пока он наслаждался прекрасным городом, произошло нечто неожиданное.
Кто-то вдруг наткнулся на него!
Эйс и этот человек упали на землю.
Когда он увидел того, кто на него наткнулся, он был потрясен.
— Лейтенант Валерия?