Неожиданное счастье поглотило его после того, как система объяснила ему новую функцию.
«Какая удивительная особенность!»
Несмотря на то, что использование функции пополнения энергии стоило денег, оно того стоило, потому что он мог мгновенно пополнить свою энергию.
«Пословица верная. Деньги могут решить и купить все».
Боль от отсутствия слота для привязки исчезла бесследно.
«Кажется, мне придется продолжать делать хорошие вещи, например, становиться героем, избивать плохих людей и забирать их деньги». Он задумался.
[Несколько божественных существ смеются, услышав ваши слова.]
[Бог Горы произносит, мальчик, тебе не кажется, что твои слова кажутся неправильными?]
[Жадности нравится то, что вы только что сказали.]
«Система, сколько мне нужно заплатить, чтобы использовать эту функцию?»
Ему было любопытно.
[1 золотая монета за уровень. Система будет использовать уровень энергии в зависимости от вашего уровня емкости маны.]
‘1 золотая монета за уровень? Моя емкость маны — 61 уровень. Итак, мне нужно 61 золото, чтобы пополнить свою энергию с нуля до полной».
Счастье внутри него росло.
‘Подождите.’Обновлено от n(0)/v𝒆/lbIn/.(co/m
Он о чем-то подумал.
«Если есть пополнение энергии, не означает ли это, что будет пополнение силы, пополнение выносливости и пополнение маны?»
Представление о том, что он может пополнить свою энергию, выносливость, силу и ману, заставило его сердце колотиться от счастья.
«Моя система — потрясающий обманщик».
Он знал, что его система — потрясающий обман, но не ожидал, что она окажется намного лучше, чем он думал.
«Я вижу путь к тому, чтобы стать Правителем».
С помощью его системы вероятность того, что он станет Правителем, была очень высока.
[Ведущий, сколько денег вы вложите в систему?]
Вместо ответа на вопрос он спросил: «Могу ли я забрать деньги позже?»]
[Нет, Хозяин. Деньги больше не будут иметь физической формы, поэтому вы не сможете забрать их обратно.]
Эйс вздохнул.
«Тогда я положу в систему 20 000 золотых монет».
Система мгновенно поглотила его золотые монеты из космического кольца.
«Теперь в моем космическом кольце больше нет ядра зверя. Я убью волшебных зверей, если у меня будет свободное время».
Сказал он мысленно.
К его удивлению, лейтенант Валерия проснулась, когда он посмотрел на нее. — Эйс, ты уже проснулся?
Он сразу же помог ей, когда она попыталась сесть. «Я проснулся несколько минут назад».
Как и вчера, они снова болтали.
Поговорив несколько минут, он спросил: «Вы голодны?»
«ООН.» Она кивнула головой.
«Пойдем к водопаду. Недалеко отсюда есть водопад». Он знал об этом от своих клонов.
«Хорошо.» Она сразу согласилась, потому что проводить время у водопада было лучше, чем в пещере.
Лейтенант Валерия мгновенно повернула голову в другую сторону, когда Эйс понес ее в стиле принцессы.
«Я все еще не привык к этому».
Она впервые во всем зависела от мужчины, поэтому всегда скрывала свою застенчивость.
Придя к водопаду, Эйс немедленно приготовил завтрак. Вчера вечером они ели только жареную рыбу, поэтому он хотел, чтобы они ели здоровую пищу.
Лейтенант Валерия была поражена, когда увидела, как он готовит завтрак.
«Он умеет готовить?!»
Она думала, что он не умеет готовить, потому что он выглядел как молодой человек, у которого было только красивое лицо.
Положив еду на деревянную тарелку, он подошел к ней ближе.
Его намерение было ясно.
Он хотел ее накормить!
Она все еще не могла пользоваться руками, поэтому ему пришлось ее кормить.
Хотя вчера вечером он тоже кормил ее, лейтенант Валерия все еще стеснялась. Конечно, она скрывала свою застенчивость, потому что была старше его.
«Как это?» — спросил Эйс, улыбаясь.
«Это вкусно». Она не лгала, когда говорила это.
Раньше она удивлялась, когда знала, что он умеет готовить. Но больше всего ее удивило то, что его еда была такой вкусной.
Это было даже так же вкусно, как еда в известном ресторане.
Когда Эйс заметил в уголке ее губ овощную подливку, ему захотелось стереть ее.
Сердце лейтенанта Валерии вдруг сильно забилось.
— Что он собирается делать?
Она не сдвинулась с места и только смотрела на его правую руку.
В этот момент ее разум внезапно сошёл с ума. Ей показалось, что он хочет обхватить ее лицо и поцеловать.
‘Нет. Ты не можешь меня поцеловать. Я до сих пор не знаю, сильнее ты меня или нет».
Она снова посмотрела на его красивое лицо, когда он вытирал овощную подливку с уголка ее губ.
— Эйс, тебе не следует делать что-то подобное внезапно. Ты чуть не довел меня до сердечного приступа.
Это был не первый раз, когда он вдруг что-то сделал с ней, потому что он сделал то же самое до того, как они пошли в лес Фремингбернс.
«Спасибо.» Она изо всех сил старалась вести себя как обычно. — Эйс, тебе тоже стоит поесть.
«Я кормлю тебя прямо сейчас, так что поем позже». Он ел после того, как покормил ее.
«Но…» она все еще хотела, чтобы он ел, потому что ей было его жаль.
«Тогда мне следует есть из той же тарелки и ложки, что и ты?» он решил подразнить ее, увидев выражение ее лица.
«Тебе решать.» Увидев это, она повернула голову в другую сторону.
«Он действительно будет есть из той же тарелки и ложки, что и я?»
Она взглянула на него.
[Бог Гарема просит вас продолжать дразнить ее.]
Поскольку ему хотелось продолжать дразнить ее, он произнес: «Могу ли я?»
«Тебе решать.» Она повторила свои слова.
Она не сказала «нет», но и не сказала «да».
Это означало, что он мог делать все, что хотел.
Все зависело от него.
Если бы он захотел, он мог бы есть из той же тарелки и ложки, что и она.
Однако Эйс решил не делать этого, потому что хотел только подразнить ее. «Вот, поешь еще раз».
«Было весело дразнить ее».
Он был счастлив, когда увидел выражение ее лица.
Лейтенант Валерия открыла ротик, прежде чем съесть еду. Она не знала почему, но почувствовала облегчение и разочарование одновременно.
‘Что это? Надеюсь ли я, что мы сможем есть из одной тарелки? Почему я чувствую себя так? Это потому, что он заботится обо мне со вчерашнего дня?
В ее голове возникло бесчисленное количество вопросов.
Когда Эйс заметил, что она смотрит на него, он мягко улыбнулся. «В чем дело?»
«Ничего.» Она покачала головой.
Позавтракав, они не вернулись в пещеру, потому что она сказала, что хочет остаться у водопада.
Эйс исполнил ее желание, потому что тоже считал, что лучше остаться у водопада.
Время пролетело быстро, и, даже не заметив этого, было уже 16:30. Эйс и лейтенант Валерия в данный момент направлялись к пещере.
Однако, когда они подошли к пещере, произошло нечто неожиданное.
У входа в пещеру они увидели двадцать волшебных зверей!
Среди этих двадцати волшебных зверей двое уже имели 3 звезды.
Сначала Эйс хотел их прогнать, но его остановила лейтенант Валерия. Хотя она знала, что он силен, их врагами были двадцать магических зверей.
С ее точки зрения, лучше было поискать другое убежище, потому что она не хотела, чтобы он получил травму.
Эйс согласился с ее идеей.
Хоть он и был уверен, что не проиграет им, но защитить лейтенанта Валерию во время боя с ними он не смог.
Именно по этой причине он искал заброшенный дом или пещеру.
«Будем надеяться, что нам удастся найти заброшенный дом или пещеру». Он говорил резко.
«ООН.» Она кивнула головой.
Эйс сейчас летел и нес ее.
Было уже 16:40, так что лететь было лучше, чем идти пешком.
*Капать…
Капля дождя упала на лицо Эйса.
Он мгновенно прекратил полет и поднял голову, чтобы посмотреть на небо.
— Что случилось, Эйс? — спросила она с любопытством.
«Капля дождя упала мне на лицо. Будет дождь». Он дал честный ответ.
«Тогда нам нужно быстро найти убежище». Она ответила.
Эйс моментально создал четырех клонов и приказал им помочь ему найти пещеру или заброшенный дом.
«Надеюсь, мы нашли убежище до того, как пошел дождь».
Он стоял на ветке дерева, прежде чем оглядеть окрестности.
В это же время один из его клонов нашел заброшенный дом и послал ему сигнал. Он не терял времени и полетел в том направлении, откуда пришел сигнал.
*Тот-тап…
Внезапно пошел сильный дождь.
Эйс был шокирован этим. «Лейтенант Валерия, я полечу быстрее».
«ООН.» Она кивнула головой.
Пролетев несколько секунд, они наконец достигли заброшенного дома. Однако большая часть их одежды была мокрой от сильного дождя.
«Хорошо! В этом доме есть место для костра». Эйс был приятно удивлен, когда увидел яму для костра рядом с бамбуковой кроватью.
«И еще есть немного дров». Как и Эйс, она тоже была в восторге.
«Но этот дом…» — он не закончил своих слов.
Несмотря на то, что в доме было место для костра, состояние дома было плохим, поскольку в деревянной стене было много дыр.
Они сразу же начали искать, чем бы закрыть дыры, но материала, чтобы заделать все дыры, не хватило.
«Лейтенант Валерия, у вас платье мокрое. Хотите его переодеть?» — спросил он.
Эйс и лейтенант Валерия сейчас находились перед костром.
«Да.» Она не хотела спать в мокрой одежде. «Пожалуйста, помогите мне переодеться».
Эйс немедленно помог ей переодеться в сухую одежду.
Переодевшись в сухую одежду, она спросила: «Разве ты не хочешь тоже переодеться?»
«Да.» Эйс мгновенно поднялся на ноги.
Когда Эйс собирался снять с себя одежду, она произнесла: «Подожди! Ты собираешься переодеться передо мной?»