Когда Лала и Лили ссорились с Генри на заднем дворе, внезапно раздался голос: «Мой отец сказал тебе покинуть наш дом. Уходи сейчас, иначе я убью тебя позже!»
Лала и Лили повернули головы в сторону источника звука.
— Молодой человек?
Они увидели молодого человека, очень похожего на Генри.
Цвет его волос, глаз, строения лица и тела был похож на цвет Генри.
Если бы Генри был таким же молодым, как этот молодой человек, все бы думали о нем как о брате-близнеце Генри.
Имя этого молодого человека было Лео, первого ребенка Генри.
Лео, только что вернувшийся домой, сразу же направился на задний двор, когда один из подчиненных его семьи рассказал ему, что там происходит.
Ярость пульсировала в его венах, когда он услышал слова близнецов. Он был в плохом настроении, потому что не мог немедленно убить Эйса.
Именно по этой причине он не смог подавить свой гнев, когда услышал слова близнецов.
«Нет! Он не может в одностороннем порядке расторгнуть соглашение». Разумеется, Лили тут же отказалась. «Мы были почти мертвы, когда он сражался с Эйсом несколько дней назад, поэтому мы не примем это».
«Это верно.» — добавила Лала. «Мы даже потратили деньги, чтобы поехать в этот город из Королевства Окавен».
«Ты был почти мертв и осмелился винить моего отца? Ты должен винить себя за свою слабость. Не вини других за свою некомпетентность. Это твоя вина в том, что ты слаб». Хотя Лео знал, что Лала и Лили были пробуждающими ранга Мастера, он не боялся их, потому что в его глазах они были слабаками.
«Сынок, ты вернулся домой?» Генри обрадовался, когда увидел своего сына.
«Молодой лорд».
«Молодой лорд».
«Молодой лорд».
Один за другим подчиненные Генри приветствовали Лео.
«Я дам тебе последний шанс». Лео заговорил и сделал паузу на секунду, прежде чем продолжить: «Покинь наш дом сейчас же, или я тебя изобью».
Лала и Лили стиснули зубы.
Генри был тем, кто их нанял, но теперь выбросил, не заботясь об их чувствах.
Он даже относился к ним плохо, как будто это были инструменты, которые выбрасывают, потому что они ему больше не нужны.
«Тогда сначала заплати нам. После этого мы уйдем». Лилия не хотела уходить, не получив оплаты.
«Похоже, мне придется сначала тебя побить, прежде чем заставить тебя слушаться меня». сказав это, Лео вытащил свой меч из космического кольца и напал на Лили и Лалу.
«Атакуйте их!» На них напали и подчиненные Генриха.
Лили взяла копье, а Лала достала лук.
Несмотря на то, что Лео и его подчиненные объединили их, они не испугались и храбро сражались с ними.
Однако Лео был намного сильнее их, поэтому мог ранить их за короткий промежуток времени.
*Уакк…
Лалу и Лили отбросило на десять метров, прежде чем они наконец врезались в стену.
Генри, который видел драку, ухмыльнулся. «Вот что ты получишь за то, что создашь проблемы в моем доме».
«Забейте их до смерти!» Подчиненные Генри продолжали нападать на Лалу и Лили.
Хоть близнецы и могли их ранить, но подчинённым Генри удалось нанести несколько ударов по их телам.
Теперь они были тяжело ранены, и из их ран продолжала течь кровь.
— Лала, пойдем. они умрут, если продолжат сражаться с Лео и его подчиненными, поэтому Лили предложила им покинуть дом Генри.
«Хорошо.» Лала сразу согласилась, потому что знала, к чему могут привести, если они не сбегут.
Они бросили последний взгляд на Генри, прежде чем наконец перепрыгнуть через стену.
«Мы будем помнить это».
Они отомстят, когда представится такая возможность, потому что Генри не хотел им платить, а также нанес им тяжелые травмы.
«Преследуй их!» Подчиненные Генри взревели.
«Стой! Не гонись за ними!» Генри не дал своим подчиненным преследовать Лалу и Лили. «Просто вернитесь на свои позиции».
— Понятно, господин. Подчиненные Генри ответили в унисон.
Лео развернулся и пошел к отцу.
Сев на противоположную сторону от него, Лео спросил: «Отец, это были те, кому ты заплатил за убийство Эйса?»
«Да.» Генри дал честный ответ. «Но они некомпетентны. Как они смеют требовать плату, если им не удалось его убить».
«Не волнуйся, отец. Я убью Эйса. Я отомщу за своего брата». Когда он сказал это, в глазах Лео вспыхнуло пламя ярости.
Его ненависть к Эйсу теперь была такой же глубокой, как море.
Во-первых, Эйс была детской игрушкой Скарлетт, из-за чего ее отец не мог ее заполучить. И наконец, Эйс был вдохновителем смерти своего брата.
Что бы ни случилось, он убьет Эйса.
Он отомстит за своего брата.
И он заставит Эйса преклонить колени перед могилой его брата.
«Ты должен убить его, но не действуй безрассудно». Ненависть Генри к Эйсу была также глубока, как море. Найдите 𝒖pd𝒂tes на n(𝒐)/v𝒆l𝒃𝒊n(.)c𝒐m
Если бы Скарлетт не была хозяйкой города Найтшир, он бы давно убил Эйса. Он не мог убить Эйса напрямую, потому что Эйс был игрушкой Скарлетт.
Он считал, что если он это сделает, с ним и его семьей произойдет что-то плохое. Это была причина, по которой он никогда не пытался убить Эйса напрямую.
«Не волнуйся, отец. Я знаю, что мне следует делать». Лео ответил: «Я знаю несколько способов убить его без необходимости вмешательства. Нам нужно только подождать, пока он вернется в город Найтшира».
Генри был доволен, услышав слова сына.
«Эйс, тебе придется заплатить цену за убийство моего второго сына».
—-
Организация Феникса, Передний двор.
«Драться!» Сказав это, Вивия ушла с тренировочного ринга.
Миа, не теряя времени, бросилась к Эйсу.
*Звон…Звон…Звон…
Звуки звона оружия разнеслись во дворе перед домом.
Миа атаковала Эйса непрерывно и со всех сторон.
Она попыталась быстро победить его, потому что хотела показать ему, что организация Феникса сильна.
У Эйса, блокировавшего ее атаки, было спокойное лицо.
«Она сильная».
Миа была сильным пробуждающим человеком, но она была слабее Валерии.
Ее скорость, ее атаки, ее движения; все было предсказуемо.
Он даже мог прочитать схемы ее атак.
Именно по этой причине у него все еще было спокойное лицо.
«Ого! Он сильный!»
«Как и ожидалось от преемника нашего лидера!»
«Черт! У него даже лицо до сих пор спокойное».
«Означает ли это, что он до сих пор не сражался с Мией всерьез?»
«Но Миа также не боролась с ним всерьез».
«Интересно, кто в итоге победит».
Они были поражены, когда увидели выступление Эйса.
Несмотря на то, что Миа атаковала его постоянно и со всех сторон, у Эйса все еще было спокойное лицо, как будто он смотрел на маленькую девочку.
— Что ты думаешь, вице-лидер? — спросила Вивия, стоявшая справа от Сильвии.
«Он сильный». Сильвия признала, что Эйс был мощным пробуждающим фактором, потому что он мог блокировать все атаки Мии со спокойным лицом.
«Как ты думаешь, он сможет победить Мию?» — с любопытством спросила Рене.
«Я не знаю.» Сильвия ответила: «Хотя Эйс силён, Миа тоже сильна».
«Это верно.» добавила Лина. «Миа сильная».
Валерия, стоявшая слева от Сильвии, ничего не сказала.
«Эйс победит».
Она знала, что Эйс победит, потому что он все еще не сражался с Мией всерьез.
В тот момент, когда он будет серьёзен, Миа мгновенно проиграет.
В конце концов, она знала, насколько силен Эйс.
«Слэш Света!» Миа решила использовать свой самый сильный навык, потому что ей никогда не удавалось ранить Эйса.
Когда Эйс увидел летящий в него мощный удар, он решил использовать третью форму навыка Дракона Инь-Ян.
Сначала он хотел использовать вторую форму, но передумал, потому что ее атака была очень сильной.
*Рев…
Огромный золотой дракон взревел, выйдя из символа Инь-Ян.
Валерия, увидев его мастерство, задумалась. «Все кончено. Она проиграла этот бой».
Она видела, насколько мощным было его мастерство. В то время Тракор и Зарук объединили свои навыки редкого ранга, чтобы атаковать Эйса.
Однако их комбинированная атака была мгновенно уничтожена умением Эйса.
Конечно, она признала, что атака Мии была сильной, но ее атака была не такой мощной, как комбинированная атака Тракора и Зарука.
Именно по этой причине она знала, что победитель боя уже определен.
«Мои уши! Больно!»
«У меня болят уши!»
Большинство членов организации «Феникс» заткнули уши.
Третья форма навыка «Дракон Инь-Ян» больше не была на уровне «Редкий», поэтому рева гигантского золотого дракона было достаточно, чтобы повредить уши пробуждающих ранга «Новичок» и «Элита».
«Какой мощный навык!» — заявила Вивия.
«Это навык редкого ранга?» Ренеа тоже была шокирована, когда увидела его мастерство.
«Нет. Этот навык имеет уникальный ранг!» Сильвия раньше видела навык уникального ранга, поэтому она могла сказать, какого ранга был его навык.
«Что?! Уникального ранга?!» Вивия, Ренеа и Лина сказали удивленно.
Овладеть навыком редкого ранга уже было сложно. Многие пробуждающие даже не смогли освоить навыки Редкого ранга.
Но здесь Эйс, которому еще не исполнилось двадцати лет, мог использовать навык Уникального ранга.
В этот момент в их умах появился один вопрос.
Какой степени был его талант?
Как и Сильвия и другие, Миа была ошеломлена, когда увидела гигантского золотого дракона. Из-за того, насколько она была потрясена, она даже стояла как статуя.
Нет!
Причина, по которой она стояла как статуя, заключалась в том, что атака Эйса была направлена на нее.
Конечно, все тоже чувствовали страх, когда видели золотого дракона, но в тот момент то, что она чувствовала, было в сто раз страшнее, потому что его атака была направлена на нее.
Увидев, как золотой дракон отразил ее атаку и полетел к ней, в ее голове появился один вопрос.
«Я умру сегодня?»