«Я поглотю это ядро зверя после возвращения домой».
Он уставился на ядро зверя в своей правой руке.
«Почему ты смотришь на это ядро зверя? Ты хочешь поглотить его сейчас?» — с любопытством спросила Лекси.
Лекси и Эйс сейчас сидели у водопада.
После утреннего секса они направились к водопаду, чтобы позавтракать там.
Как и вчера, они ели жареную рыбу, потому что это была самая простая и легкая еда, которую можно было добыть в лесу.
«Нет. Я просто подумал, что это ядро зверя немного больше, чем обычное ядро зверя». Сказав это, он сохранил ядро зверя в своем космическом кольце.
«Я понимаю.» Она ответила. — Эйс, давай вернемся.
Он поднялся на ноги и раскинул руки. «Идите сюда, леди Лекси. Давайте вернемся полетом».
«Похоже, ты снова хочешь мной воспользоваться». Хоть она и сказала что-то подобное, она не отказалась от его идеи.
«Вините себя за то, что вы красавица». он хотел побыстрее добраться до Найтшир-Сити, поэтому предложил полететь домой.
Лицо Лекси расцвело улыбкой после того, как он нес ее.
«Я дважды позволила ему воспользоваться мной, и теперь он всегда хочет мной воспользоваться».
Но даже несмотря на это, ее сердце билось от счастья, когда он носил ее, как принцесса.
«Давайте вернемся сейчас». сказав это, он полетел в небо.
—-
Город Найтшира, Входные ворота.
«Сегодня хорошая погода!»
«Правильно. Думаю, сегодня будет хороший день для меня».
«Разве ты не жалуешься каждый день? Что заставляет тебя думать, что сегодня будет хороший день для тебя?»
«Потому что мое маленькое сердце сказало мне это».
«Моё маленькое сердечко?»
«Ха-ха».
«Ха-ха».
«Он сказал мое маленькое сердечко?! Хаха».
«Так мило! Хаха».
«Ублюдки, хватит надо мной смеяться!»
«Ха-ха».
«Ха-ха».
Как обычно, пятнадцать городских стражников шутили, охраняя вход.
Они болтали и шутили, потому что это могло оживить атмосферу. Им было бы скучно, если бы они весь день охраняли вход, не говоря ни слова.
Конечно, они не болтали и шутили все время, потому что знали, когда можно болтать и шутить, а когда нужно быть серьезным.
«Хм? Кто это?» рыжеволосый охранник увидел, как кто-то летит к ним.
Капитан Ной тут же поднялся на ноги.
Его намерение было ясно.
Он хотел остановить этого человека!
В их город было запрещено въезжать самолетом, поэтому ему пришлось во что бы то ни стало остановить этого человека.
«Это Эйс и мадам Лекси». — заявил капитан Ной.
«Эйс и мадам Лекси?» — удивились городские стражи.
После того, как Эйс приземлился перед ними, он произнес: «Спасибо всем за тяжелую работу».
«Эйс, почему ты с мадам Лекси?» — с любопытством спросил капитан Ной.
После того, как Эйс опустил ее, Лекси сказала: «Он помог мне найти фиолетовый лотос в лесу».
«Зачем вам нужна его помощь, мадам Лекси? Разве вы не сильны?» — спросил синеволосый охранник.
«Пурпурный лотос охраняла пума Инь-Ян». Она дала честный ответ. «Его сила близка к 4-звездочному магическому зверю, поэтому мне нужна его помощь, потому что я не смогу победить его в одиночку».
«Я понимаю.» Наконец они все поняли.
«Хорошо, ребята. Сейчас мы уйдем». Эйс и Лекси ушли, помахав руками.
Придя к себе домой, она произнесла: «Я подготовлю документ позже».
«Хорошо.» Он ответил.
«Будь осторожен на дороге, Эйс». Сказала Лекси, улыбаясь.
Эйс махнул правой рукой, прежде чем наконец развернуться и уйти.
К своему удивлению, он увидел Валерию по пути домой. ЧИТАТЬ главы lat𝙚St только на nô(v)e(l)bin/.c/o/m Only
— Валерия?
Он подошел к ней с улыбкой на лице.
Когда он оказался позади нее, он закрыл ей глаза и спросил: «Угадай, кто я?»
— Эйс, ты здесь? Валерия знала, что он Эйс, по его голосу.
Эйс убрал руки от ее глаз и встал перед ней. «Что ты здесь делаешь?»
«Я возвращаюсь домой после покупки зелий». она вдруг вспомнила, что ей нужна его помощь. — Эйс, ты можешь мне чем-нибудь помочь?
«Конечно.» Еще до того, как он узнал о ее просьбе, он согласился, не задумываясь. «Что это такое?»
«Я хочу рассказать хозяйке города о наших отношениях, но не знаю, как ей это объяснить». Она сказала ему, что вчера вечером дала кое-какие объяснения, но почувствовала, что результаты не очень хорошие.
Вот почему ей нужна была его помощь, потому что она не могла дать хорошее объяснение в одиночку.
Услышав ее слова, он схватил ее за правую руку и потащил к дому Скарлетт. — Тогда давай познакомимся с ней сейчас.
«Что?! Познакомься с хозяйкой города прямо сейчас?» — сказала она удивленно. «Эйс, я не думаю, что это хорошая идея».
Она не была готова к встрече со Скарлетт, потому что еще не знала, как ей все объяснить.
«Не волнуйся. Все будет хорошо». Эйс знал, что Скарлетт немедленно примет их отношения.
«Эйс, сначала нам следует подготовить хорошее объяснение. Встречаться с ней без подготовки — не лучшая идея». Она пыталась переубедить его, но он продолжал говорить, что все будет хорошо. Думаю, тебе стоит взглянуть на
«Надеюсь, хозяйка города не возненавидит меня позже».
—-
Дом Скарлетт, терраса.
Скарлетт сейчас сидела на деревянном стуле.
Ее рыжие волосы мягко танцевали, пока она элегантно пила чай.
Несмотря на то, что она была одна на террасе, на ее красивом лице можно было увидеть мягкую улыбку, потому что погода была хорошей, а небо было голубым, поэтому ее сердце билось от счастья, когда она отдыхала на террасе одна.
«Жаль, что Эйса сейчас нет со мной».
Она верила, что все будет лучше, если Эйс будет рядом с ней.
‘Туз?’
Ее лицо расплылось в улыбке, когда она увидела Эйса.
— Лейтенант Валерия? Почему он с ней? Ей есть что мне сказать? Это связано с ее работой?
В ее голове возникло бесчисленное количество вопросов.
Когда Валерия увидела Скарлетт, ее сердце сильно забилось.
Чем ближе она была к Скарлетт, тем быстрее билось ее сердце.
Она даже могла слышать биение своего сердца, потому что в это время ее сердце билось быстро, громко и бесконтрольно.
«Надеюсь, все будет хорошо».
Она изо всех сил старалась сохранять спокойствие.
Когда они оказались перед ней, Скарлетт поднялась на ноги и улыбнулась: «Эйс, ты вернулся?»
«Да. Я сразу же пошел домой после того, как отправил леди Лекси домой». Он ответил.
Скарлетт перевела взгляд с Эйса на Валерию. «Лейтенант Валерия, что привело вас ко мне? У вас есть что мне сказать?»
— Хозяйка города, я… — Валерия не смогла договорить, потому что не знала, что сказать.
Ей хотелось использовать слова, которые она собрала вчера вечером, но эти слова застряли у нее в горле, потому что она боялась, что эти слова ранят чувства Скарлетт.
— Что мне теперь сказать?
Она посмотрела на Эйса, надеясь, что он ей поможет.
«Скарлетт, Валерия тоже моя девушка». Эйс перешел прямо к делу. «Мы стали парой, когда нас телепортировали в лес Арнлайл. Мы не сказали вам сразу, потому что она сказала, что ей нужно время, чтобы подготовиться».
Валерия в шоке расширила глаза.
— Эйс, почему ты сразу перешел к делу?
Она медленно перевела взгляд с Эйса на Скарлетт.
«Что мне делать, если хозяйка города позже рассердится?»
Она ничего не сказала и просто ждала ответа Скарлетт.
К ее удивлению, Скарлетт улыбнулась ей. «Действительно?»
«Да.» Эйса не удивил ее ответ, потому что он знал, что что-то подобное произойдет.
Скарлетт тут же взяла Валерию за руки и улыбнулась: «Тогда мы больше не начальники и не подчиненные. Теперь мы сестры».
Валерия была ошеломлена.
Это отличалось от того, что она думала раньше.
Конечно, она была счастлива.
Она просто не ожидала, что Скарлетт так легко и быстро примет их отношения.
— Означает ли это, что все, что я делал прошлой ночью, было ненужным?
Она изо всех сил старалась придумать хорошее объяснение, чтобы Скарлетт не грустила и приняла их отношения.
Она даже делала это больше часа.
Она просто не ожидала, что то, что она сделала прошлой ночью, было ненужным.
Если бы она знала, что Скарлетт легко это примет, она бы рассказала Скарлетт об их отношениях сразу после того, как они вернулись в Найтшир-Сити.
Она не пыталась дать хорошее объяснение или подготовиться, потому что в этом не было необходимости.
— Эйс прав. Я слишком много думал.
Она была рада, что послушала Эйса раньше.
«Госпожа города, спасибо, что приняли наши отношения». Валерия не забыла поблагодарить Скарлетт за то, что она согласилась на отношения с Эйсом.
«Больше не называй меня хозяйкой города. С сегодняшнего дня называй меня сестрой». Они были женщинами Эйса, поэтому Скарлетт не хотела, чтобы Валерия продолжала называть ее хозяйкой города.
«Валерия, попробуй позвонить ее сестре». — произнес Эйс.
Валерия посмотрела на Эйса, прежде чем снова обратить свое внимание на Скарлетт.
Она не сразу позвонила сестре Скарлетт.
Она только посмотрела на Скарлетт, не сказав ни слова.
Она привыкла называть Скарлетт хозяйкой города, поэтому от внезапного звонка сестре слова застряли у нее в горле.
Конечно, она не ненавидела это.
Она просто еще не привыкла к этому.
«Валерия, попробуй». Эйс также хотел услышать, как Валерия называет Скарлетт сестрой.
«Валерия, называй меня сестрой». Сказала Скарлетт, улыбаясь.
Она не называла Валерию лейтенантом Валерией, потому что теперь они были женщинами Эйса.
Валерия посмотрела на Эйса и Скарлетт.
«Се… сестра Скарлетт». Валерия не могла сказать это гладко, потому что она впервые называла Скарлетт сестрой.
Эйс и Скарлетт счастливо улыбнулись.
«Не забывай впредь обращаться ко мне как к сестре». — произнесла Скарлетт.
«Я запомню это». Валерия ответила.
«Тогда пойдем в гостиную и поговорим там», — произнес Эйс.
«Хорошая идея!» — произнесла Скарлетт.