126 Когда встретились две женщины

— Чего ты ухмыляешься? Насмешка алхимика Рена почему-то рассердила Цзян Мина.

Он поднял ноги и пнул алхимика Рена по заднице. «Если ты столько времени глумишься над новичком, то лучше не делай ни единой ошибки. Иначе я позабочусь о том, чтобы твоя задница расцвела красным, как цветок.

Алхимик Рен нервно потел, когда услышал его угрозу.

Кто не знает, что означала его аналогия, надирая ему задницу без конца?

— Я-я быстро поглотлю знание, Мастер. Алхимик Жэнь больше не осмеливался хихикать над Чау Чжимэнем, когда он возобновил изучение техник, которые ему передал Цзян Мин.

Что касается Чау Чжимэнь, то он действительно потерял всякое уважение к алхимику Рену. Все, о чем он мечтал, было не чем иным, как фальсифицированной реальностью.

«Этот старший Рен ничем не отличается от хулигана в классе». — подумал Чау Чжимэнь. Хотя он не смел показывать свои эмоции и спокойно изучал технику, которую дал ему Цзян Мин.

.

«У вас есть приблизительно 20 минут, чтобы хорошо изучить техники, пока я начинаю осматривать травы». Цзян Мин предупредил. «Если кто-то не оправдает моих ожиданий, то не обвиняйте меня в бессердечии».

«ДА СЭР!»

В то время как комната обработки медленно превратилась в тюремную комнату для двух человек, Чау Хын был полон забот на первом этаже.

«Надеюсь, мой младший брат достаточно мудр, чтобы учиться у Цзян Мина. Если он сможет выучить хотя бы одну десятую своих навыков, тогда я успокоюсь. — подумал Чау Хын.

Как раз в тот момент, когда она была в глубоких раздумьях, вошел человек и постучал по столу администратора.

«Здравствуйте, я здесь, чтобы найти кого-то». — спросил человек.

Вскоре ее глаза широко раскрылись, когда она узнала этого человека.

«Х-Хонг Линг, почему ты вдруг здесь?» — спросила она в замешательстве.

Чау Хын и Хун Лин долгое время работали в гильдии алхимиков.

Однако, в отличие от нее, Хун Линг повезло больше следовать за Молодым Мастером, и она была готова к жизни.

Конечно, Чау Хын не присутствовала, когда это произошло, так как ей нужно было лечить травму своего младшего брата из-за того, что его котел взорвался дома. Следовательно, она не знала, кто тот «Молодой мастер», за которым следовала Хун Лин.

«Я здесь только для того, чтобы найти своего Молодого Мастера», — ответил Хун Лин. Она только что освежилась после утреннего неловкого момента и надеялась найти Цзян Мина, чтобы тот объяснил, что она не извращенка.

«Понятно… тогда о каком Молодом Мастере вы говорите, Хун Линг?» — спросил Чау Хын.

Хун Лин улыбнулась и ответила: «Мой молодой мастер — Цзян Мин. Вы должны были слышать о нем, учитывая его великолепные дела в Центральном округе.

«…»

Чау Хын мгновенно застыл на месте, когда молодой мастер, за которым следовал Хун Лин, был не кем иным, как Цзян Мином.

«Н-как это может быть?» Чау Хын внутренне закричал. Это было слишком большое совпадение, и она чуть не споткнулась.

— В чем дело, Чау Хын? Хун Лин поднял бровь. «Если хочешь, я могу попросить моего Молодого Мастера посмотреть, не захочет ли он немного помочь тебе. В конце концов, работая здесь регистратором, эти отвратительные клиенты будут более или менее ощупывать».

Хотя у нее и так была хорошая жизнь, Хон Лин не забудет дружбу с Чау Хыном. В прошлом, всякий раз, когда печально известный молодой мастер приходил и пытался приставать к ней, всегда вмешательство Чау Хына и его полезные коммуникативные навыки спасали ее.

Следовательно, она не будет сжигать мост после перехода и сделает все возможное, чтобы помочь ей.

«Я знаю, что твой младший брат всегда стремился стать алхимиком, чтобы повысить свой статус». — сказал Хун Лин. «Если я умолю Молодого Мастера, он определенно сделает все возможное, чтобы помочь вашему младшему брату добиться успеха».

«Мой младший брат уже на пути к тому, чтобы стать алхимиком благодаря вашему молодому мастеру…» Чау Хын хотела сказать это вслух, но не стала. С ее стороны было грубо и неудобно говорить, что она уже попросила своего Молодого Мастера помочь.

Чау Хын расцвела неловкостью, поскольку она не знала, что сказать. Чувствуя себя расстроенным, Чау Хын решил признаться, так как хранить такой секрет было стрессом.

«Хонг Линг, правда в том, что…» Чау Хын провел следующие 10 минут, объясняя, что произошло.

К тому времени, как она закончила, выражение лица Хун Лин было ошеломленным.

— К-как и ожидалось от моего юного господина… он уже наложил на тебя руку, как только ты вернулся с перерыва. — саркастически сказал Хун Лин.

В то время как две женщины наслаждались воссоединением, в очистительной комнате можно было увидеть двух человек, потеющих сверху донизу.

«М-мастер, почему в комнате так жарко?» — дрожащим тоном спросила Чау Чжимэнь алхимика Рена.

Текущая комнатная температура была чрезвычайно близка к извержению вулкана. Даже не двигаясь, они чувствовали, как их кожа горит от высокой температуры.

Алхимик Рен ничем не отличался, так как он уже снял одежду. — Я тоже не знаю. Я опытный алхимик, и в какой жаре я только не был раньше?»

И продолжил: «Обычно жара меня никогда не беспокоит, но я чувствую, что жара напрямую атакует мои внутренние органы».

Во рту Чау Чжимэня уже пересохло, так как ему было трудно оставаться в сознании.

Хотя они изо всех сил пытались противостоять жару, никто из них не смел издать ни звука, учитывая, что Цзян Мин стоял лицом к источнику тепла в закрытом виде.

«Хм, мне снова увеличить температуру?» Цзян Мин молча задумался, взглянув на котел, в котором извлекались примеси трав.