Глава 267: Хром-Сити (часть III)

«Городской лорд! Могу я спросить, куда вы собираетесь?» Один из сотрудников, присматривавший за нами, спросил, почему я так внезапно ушел.

«Я хочу поговорить с победителем. Что-то в этом не так?»

«Наши участники просили нас о конфиденциальности. Мы не хотим мешать вам, лорд города, но мы хотим уважать людей, которые усердно трудятся, приезжая сюда». Я не чувствую никакой фальши в том, что он сказал.

Я мог бы прорваться внутрь, но моя репутация резко упадет. На моем лице появилось разочарованное выражение, но меня это не слишком беспокоило.

Этот человек не был для меня приоритетом, но то, что он был моим первым рекрутом, должно было считать его достаточно достойным.

«Обидно. Я тоже хотел бы увидеть чемпиона». На ее лице можно было увидеть разочарованное выражение. Она сдалась, понимая, что вмешательство в бизнес — неразумный выбор.

«Г-жа Бельмуг, почему бы вам не показать нам место, где можно забыть об этом разочаровании? Я уверен, что в этом городе у вас есть и другие места, которые вам интересны».

Поскольку я не смог встретиться с человеком, известным как Джеффри, я мог бы сделать это в другое время. Элиз и Келси прислушались к моим словам и не слишком зацикливались на этом.

«Городской лорд, для этого случая есть место». Элиз говорила с абсолютной уверенностью, что мне понравится то место, куда она направляется.

Мы снова последовали за ней и достигли места назначения. На этот раз Элиз привела нас в бар. Дело было уже вечером, так что время было выбрано как раз.

«Так получилось, что сегодня состоится общественное мероприятие для молодых дворян. Я уверен, что вы свяжетесь с большинством из них, так почему бы не сделать это сейчас?» Элиз сказала это небрежно.

Эта установка от Элиз была сделана блестяще. Я знал, что она сделала это намеренно, но меня не волновал ее мотив.

Встреча со всем молодым поколением дворян была первым шагом на пути к управлению этим городом. Хотя некоторые из них, возможно, не имеют возможности перевезти свою семью или я им не нравлюсь, я надеялся, что появится что-то интересное.

«Элиз!» Появился еще один случайный женский голос, зовущий Элиз.

«Сесилия.» Они были знакомы и обменялись небольшими приветствиями.

«Элиз, кто это? Он твой любовник?» — сказала Сесилия Элиз с усмешкой на лице.

«Сесилия, не груби. Это Чарльз Андерсон, новый городской лорд».

После того как Элиз представила мне Сесилию, она заинтересованно улыбнулась. Вместо того, чтобы быть сдержанной, она более активна.

«Городской лорд? Вы не возражаете, если я вместо этого буду называть вас Чарльзом? Формальности не в моем стиле».

«Тогда я тоже буду называть тебя Сесилией». Сесилия улыбнулась нашей договоренности. Как и Сесилия, я не любил формальностей.

Сесилия — человек, излучающий социальную и энергичную атмосферу. У нее были короткие каштановые волосы и ярко-зеленые глаза. Несмотря на то, что она была дворянкой, на это предполагаемое собрание она пришла в повседневной одежде.

Что касается Элиз, она, похоже, была недовольна тем, насколько неформальными мы были, но меня не волновало, что она чувствует. Келси стояла рядом с нами, просто занимаясь своими делами.

«Сесилия, Элиз. Чье это?» Все больше и больше людей приходили посмотреть на этих двух девушек вместе. У мужчины был осуждающий тон, но он искоса посмотрел на меня, как только присмотрелся.

Система рангов держит людей под контролем. Хотя его характер был великолепен для дворянина, такой тон погубил бы его, если бы он не выказывал уважения к тем, кто был выше него. Я не собирался ничего делать, если бы он оставил все как есть.

«Шелдон. Это Чарльз, новый городской лорд». Сесилия не удосужилась и представила нас. Я не мог не рассмеяться, когда услышал его имя.

«Городской лорд? Простите мою грубость, что не представился». Шелдон сказал эти слова только из формальности, поэтому я не принял его слова близко к сердцу.

«У меня есть кое-что важное, и я не смогу прислужить вам». Он посмотрел на Элиз и хотел что-то сказать.

«Элиз. Мне нужно обсудить кое-что важное. Ты не возражаешь, если мы пойдем в менее населенное место?»

«Почему мы не можем сделать это здесь?» Элиз закатила глаза, не желая уходить. Шелдон вздохнул от нежелания Элиз и попытался ее урезонить.

«Это связано с нашей семьей». Эти двое продолжают разговаривать, а Шелдон проводит время с Элиз. Они ушли, оставив меня с Сесилией и моей горничной.

«Этот парень всегда такой?»

«Я не могу винить тебя за то, что ты его не любишь. Может, он и не такой, но он собственник. С тех пор, как мы были детьми, Шелдон питал привязанность к Элиз. По тому, как они разговаривали, ты можешь догадаться, что Элиз чувствует по этому поводу».

«Короче говоря, он простофиля…» Причина, по которой он раньше грубил, была не из-за его воспитания, а из-за его привязанности.

То небольшое уважение, которое я к нему испытывал, исчезло. Не то чтобы их было много изначально.

«Дурачок?» Ее смутил этот термин, поскольку это был эксклюзивный термин с Земли.

«Не волнуйся об этом. Мы уже некоторое время блокируем вход. Почему бы тебе не показать мне окрестности?» С тех пор, как Элиз ушла, Селисия стала следующим лучшим достижением.

«Раз ты так любезно попросил, я позабочусь о том, чтобы ты весело провела время. Я знаю, это странно, но твоя горничная плохо себя чувствует?» Горничная испугалась, когда Сесилия упомянула ее имя.

Будучи с нами впервые, Сесилия подумала, что ей странно видеть Келси. Келси была не только робкой, но и чувствовала себя потерянной.

Наблюдение за тем, как она чувствует себя не на своем месте, заставило мое сердце тронуться. Обиды, которые у меня были на вампиров, заставили меня увидеть их всех в плохом свете. Это было неразумно, но именно так я это вижу.

«Я не знаю. Я переехала сегодня. Эта горничная должна была быть моим гидом, но ко мне подошла г-жа Бельмуг и взяла на себя ее роль». Затем я повернул голову к горничной и высказал свои мысли.

«Если ты чувствуешь себя не на своем месте, можешь уйти. После этого я скоро вернусь».