Глава 295: Полное поглощение (часть II)

Уильям, владея копьем, быстро атаковал ближайшую из четырех целей. Вместо того, чтобы захватить, он решил уничтожить своего противника.

Чтобы оправдать его действия, взять врага живым было сложнее, чем лишить его жизни, особенно когда он находился в невыгодном положении. Он не мог позволить себе быть снисходительным.

Он также не знал о дарованной ему силе, что побудило его поспешно принять решение покончить с собой.

«Джеральд! Двигайся!» Один из четырех повстанцев кричал настойчиво. Благодаря агрессивному шагу Уильяма все присутствующие поняли, что битва обязательно произойдет.

Ловкость Уильяма была потрясающей. Как командующий нацией, он был самым закаленным в боях. Реакция мужчины была немного задержана, и хотя он избежал смертельного удара, его левая рука получила глубокую рану.

«УИЛЬЯМ! ТЫ УБЛЮДОК!!!» Раненый выл в агонии, оскорбляя Уильяма, как будто он был самым мерзким существом.

Командиру было недостаточно просто ранить Джеральда; он увидел возможность покончить с ним.

К сожалению для Уильяма, трое других противников бросились в бой, делая все возможное, чтобы помешать ему.

Тем временем Венди помогала Уильяму издалека, не вступая напрямую, используя свои магические способности.

«Ты негодяй! Я всегда стремился разрушить твою родословную, и благодаря твоему бунту теперь я могу действовать без последствий». Сотрудничая с трио, Вега решила расстаться и нацелилась на Венди.

Используя кнут в качестве оружия, Венди окутала его светящимся золотым сиянием, стремясь остановить продвижение Веги.

Интригу добавляло то, что нападение кнутом с мечом было не просто прямым ударом. В отличие от стандартного меча, это оружие могло сгибаться и поворачиваться в любом направлении, при условии, что владелец обладал навыками управления им.

«Ты действительно веришь, что твой кнут сможет превзойти меня?» Оскорбленный тем, что он считал «простым» ходом, Вега не испугался и бросился вперед, готовый напрямую противостоять атаке.

Когда посох Веги и кнут столкнулись, кнут перенаправился, обернувшись вокруг него. Предвидя это, Вега не стала уклоняться от кнута; вместо этого он замаскировал себя защитным барьером, что позволило ему обойти привязку оружия. Выражение лица Венди исказилось от разочарования из-за его маневра.

Мое внимание переключилось на Уильяма, которого теперь окружали трое людей. Несмотря на то, что я был самым грозным среди нас, за исключением меня, отразить троих нападавших и одного раненого было немалым подвигом.

Когда битва обернулась против него, атака, наконец, поразила спину Уильяма, остановив его. Но, к его удивлению, проклятие активировалось, заставив его понять, что он не получил никаких травм от удара.

«Ты ценишь мой дар? Он может сильно ударить, но даже слабая атака не причинит тебе вреда». С моим открытием динамика битвы изменилась.

Трое противников вскоре поняли, что их самые сильные атаки практически неэффективны. Что касается Уильяма, движимого любопытством и желанием оценить подарок, он бесстрашно бросился прямо в бой, не испугавшись возможных последствий. В конце концов, он был опытным бойцом; небольшая боль не остановила бы его. Его гордость просто не позволяла этого.

Не предложив защиты от приближающихся ударов, он решительно сразил человека, который был ранен ранее.

«ДЖЕРАЛЬД!!!» Смерть Джеральда усилила ярость оставшихся двоих.

Хотя Джеральд, возможно, и не представлял самой серьезной угрозы, удаление одного противника из уравнения значительно снизило давление на поле боя.

Одолев Джеральда, Уильям не остановился. Он бросился на следующего противника с неустанным рвением, атакуя с дикой решимостью.

Агрессивный натиск Уильяма заставил одного из двух оставшихся повстанцев перейти к обороне. Понимая, что Уильям не собирается защищать себя, мятежник оказался в ситуации, когда ему пришлось это сделать.

«Рональд! ПОМОГИТЕ МНЕ!» Поскольку он получил несколько ударов копьем, он вызвал подкрепление. Однако, к его ужасу, Рональд оставался неподвижным, не предлагая никакой помощи.

Рональд бросил взгляд в мою сторону и начал убегать от стычки. Понимая тщетность продолжения боя, он счел побег своим самым мудрым шагом.

— Не так быстро, маленькая крыса. Я вмешался прежде, чем Рональд успел уйти далеко, парализовав его и отправив на землю.

Сначала я подумывал пощадить некоторых из этих людей, но, став свидетелем битвы, передумал. Не недостаток их сил повлиял на мое решение, а их характер и нрав.

У меня была возможность стереть их воспоминания, как я сделал со своими подчиненными, но это также уменьшило бы их боевые возможности.

«Командир Уильям, я передумал. Покончите с ними». К тому времени, как я отдал приказ, Уильям уже расправился со своим противником, а Рональд попытался бежать. н-.01н

Выполняя мою команду с непоколебимой преданностью, Уильям подошел к Рональду, холодно глядя на него сверху вниз. Он направил копье прямо на Рональда, лишенный каких-либо эмоций.

«Ждать!» Рональд пытался выговориться, но прежде чем он успел что-либо сказать, Уильям проделал дыру в голове Рональда, положив конец всей этой шараду.

Тем временем Венди внимательно следила за противостоянием Уильяма и пришла к выводу, что она тоже обладает таким же даром.

Но, в отличие от Уильяма, у нее не было возможности решительно победить Вегу. Ее единственным выходом было использовать всю свою силу и умение, пытаясь поймать и задушить его кнутом с мечом.

Когда битва завершилась, Уильям наблюдал за борьбой Венди на расстоянии. Даже несмотря на то преимущество, которое давал дар, ей все еще было трудно продемонстрировать свое мастерство в бою. Это не имело значения; Мне требовалось их происхождение прежде всего для административных должностей.

«Кукуку, даже с этим улучшением это бессмысленно, если тебе не хватает мощи. Это довольно жалко для дворянина твоего уровня, тебе не кажется?» Обретя уверенность, Вега не могла не посмеяться над Венди, злорадствуя по поводу его предполагаемого превосходства.

Раздраженный его насмешками, я вмешался и наложил на Вегу проклятие, сделав его настолько хрупким, что даже легкий ветерок мог причинить ему вред.

Вега внезапно почувствовал, как его жизненные силы угасают. Его некогда насмешливый смех исчез, сменившись выражением явного ужаса. Он перевел взгляд на меня, понимая, что я был организатором его внезапной уязвимости.