Примечание автора: неотредактированная глава
———————————
Таоооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо!
Казалось, гравитационная сила сменила направление, когда каждая твердая частица в радиусе десяти миль была раздавлена на маленькие кусочки, которые поднялись в небо.
Драконеты, наблюдавшие сверху, также были отброшены назад огромной энергией атаки, несмотря на то, что находились высоко.
Им удалось стабилизироваться только после того, как суматоха немного утихла.
— Кто это, во имя богов?
— «Капитан… Он…»
Их лица все еще были наполнены удивлением, когда они смотрели вниз.
На этот раз разрушение было не просто кратером, вся эта часть четвертого диска полностью сровнялась и рассыпалась в пыль, которая улетела в космос.
-«Что в мире?»
С четвертого диска небо и космос обычно были неясными, поэтому с тех пор, как они прибыли сюда, они не видели ни единого кусочка космоса.
Однако в этот момент космос был более чем виден. С этой точки они также могли видеть большую серебряную звезду, которая действовала как солнце для планеты Озиус.
К счастью или к сожалению, это длилось недолго, поскольку брешь в четвертом диске начала восстанавливаться, создавая новую морозную землю, чтобы скрыть дыру.
Далеко впереди того места, где произошло разрушение, в канаве лежало слегка обгоревшее тело с двумя конечностями, которое выглядело так, будто оно превратилось менее чем в половину своего первоначального состояния.
Густав парил над разрушением, которое он создал своим кулаком, испускающим дым, и его выражение лица выражало тихую ярость.
Он слегка повернулся, чтобы посмотреть вверх.
— «Это капитан землян!»
— «Он может видеть нас?»
— «Этот взгляд угрожает нам не вмешиваться»,
— «Он сильнее, чем мы думали, мы должны сообщить об этом вице-капитану»,
— «Капитан справится сам, но на случай, если прибудут еще земляне, мы должны сообщить вице-капитану о текущей ситуации»,
Драконеты не сомневались, что Густав только что бросил на них предупреждающий взгляд, несмотря на то, что они находились на расстоянии.
Это Густав пытался сказать, что не будет вступать в бой, если они не попытаются бездельничать, как их капитан, и если это так, они окажутся в том же состоянии.
Густав повернулся на восток и полетел вперед.
Фууууссшшш!
Sacred Jewel был достаточно быстр, чтобы действовать в соответствии с Густавом, выводя Фалько из зоны сосредоточения его атаки.
Густав прибыл раньше SJ и присел на корточки перед телом Фалько. Он начал медленно выздоравливать, но его лицо все еще было бледным, как и все остальное, что осталось от его тела.
Поверхность SJ слегка мигала, сообщая Густаву, что с Фалько все будет в порядке.
«Не используй слишком много этой силы. Помнишь, что случилось в прошлый раз?» Густав предупредил SJ, который в ответ опустил голову.
Сила, о которой говорил Густав, оказалась искажающей реальность. Священная Драгоценность изначально использовала это, когда спасала Фалько от капитана Струма.
Очевидно, в прошлом произошел несчастный случай, когда SJ постоянно использовал искажение реальности, поэтому Густав предостерег его от постоянного использования.
— Почему они все еще там? Густав все еще чувствовал присутствие Драконетов наверху.
(«Зная, насколько горды драконеты, я сомневаюсь, что они смирятся с этим», — прозвучала система.
— Тогда и для них это плохо кончится, — заявил Густав.
«SJ следит за Фа…» Густав собирался дать указание, когда они почувствовали огромную энергию далеко позади.
«Поход…» Густав узнал массивную призрачную фигуру, возвышающуюся в небе, когда она стояла над тем местом, где оказался капитан Струм.
— Он в сознании, — осознанно произнес Густав.
Он знал, что капитан Струм не погиб от этой атаки, но был совершенно уверен, что вывел его из строя, поэтому Густав ожидал, что наблюдающие драконеты налетят вниз и заберут его капитана.
Однако Густав только сейчас понял, что наблюдающие за ними драконеты не делали этого, потому что были уверены, что с их капитаном все будет в порядке.
Фуууусссс~
В этот момент Густав полностью развернулся и помчался вперед.
Далеко впереди в массивной канаве тело капитана Струма, у которого не было шести конечностей, а также нижней половины, внезапно открыло глаза.
Его призрачный зов, возвышавшийся над ним, обрушил свои ладони на тело капитана Струма.
Тхххххххххнннн!
Голубое сияние, похожее на копье, которое он использовал против Фалько, внезапно окутало все вокруг.
Густав остановился в воздухе и прикрыл глаза, так как это свечение было настолько интенсивным, что даже его кожа испускала туман.
Свечение потускнело в следующее мгновение, прежде чем исчезнуть, и то, что появилось в поле зрения Густава, было приближающейся фигурой.
Ооооооооооооо!
Хлопнуть! Хлопнуть! Хлопнуть! Хлопнуть! Хлопнуть! Хлопнуть!
Несколько мощных кулаков неоднократно врезались в Густава, отбрасывая его назад, поскольку ему удалось противостоять только четырем из них.
Когда тело Густава неоднократно переворачивалось назад в воздухе, капитан Струм поднял три правые руки, летя за Густавом. Возвышающийся над ним энкур вложил ему в руки массивное светящееся копье длиной в сто футов.
Он энергично выгнул руки назад, прежде чем с невероятной силой метнуть светящееся синее копье вперед.
Копье, которое активно увеличивалось в размерах по мере продвижения вперед, не оставляло Густаву пути для побега.
Однако в последний момент Густав внезапно стабилизировался с наконечником, который был больше, чем все его тело, всего в нескольких дюймах от контакта.
[Молниеносный налет активирован]
Тхррааазжхх!
Вся его фигура превратилась в молнию, которая стремительно устремилась вверх и мгновенно исчезла из поля зрения всех.
Буооооооооооооооооооооо!
Еще одна область впереди была мгновенно разрушена, когда копье врезалось в обледеневшую гору. Все превратилось в частицы света, вызывая разрушения на том же уровне атаки Густава, что и раньше.
[Молниеносный налет активирован]
Капитан Струм, который все еще летел вперед в поисках Густава, внезапно заметил перед собой молнию, которая превратилась в того самого человека, которого он искал.
Хлопнуть!
Кулак Густава врезался в лицо капитана Струма, застав его врасплох, в результате чего его фигура катапультировалась вдаль.
Густав активировал молниеносный налет во второй раз после того, как избежал первой атаки копьем капитана Струма.
‘Что это было? Сила его энкура… Густав смотрел вниз со своего места наверху на разрушение Глазами Бога.
«Эта способность связана со временем… Он обратил время для себя, вернувшись в исходное состояние до того, как моя атака поразила».
Густав мгновенно понял это, когда понял, что поврежденная область от атаки копьем имеет очень тонкие детали, изображающие образования, которые можно найти только при новом создании материи.
(«Похоже, он хотел стереть тебя с лица земли», — прозвучала система.
«Более похоже, что он хотел перемотать мое существование в точку, где меня никогда не существовало». Когда Густав подумал об этом, он пришел к выводу, что Фалько, должно быть, выдержал такую атаку.
Удивительно, что Фалько выжил. Прошло всего несколько мгновений с тех пор, как Густав избежал нападения, но он уже все понял.
— Ты действительно думал, что сможешь убить меня одной атакой? Капитан Струм очень быстро стабилизировался в воздухе.
— Ты действительно думал, что я отпущу тебя за то, что ты сделал с моим другом? — прокричал Густав в ответ, когда из его спины выросли крылья.
«Ему повезло, что он выжил из-за того позора, который он причинил моей великой планете, как и вы», — капитан Струм Энкур стоял прямо позади него в этот момент.
«Стыд? Ваша великая планета не стыдится попытки украсть яйцо, но стыдится того, что им надрали задницу. Типично», — ответил Густав.
«Я больше не потерплю от вас, земляне, унижений, даже если вы такой же капитан, как и я».
«Для такого могущественного существа, как вы, мне будет не ниже меня раскрыть истинную форму моего энкора», — заявил он, когда цвет Тени превратился в ярко-бирюзовый, освещая окрестности ослепляющим светом.
Над его головой можно было заметить колючий светящийся ореол, в котором было более двенадцати глазных яблок, расположенных в круглом формате. Похоже, энкур был одет в мантию, как человекообразная фигура без лица.
Мощное давление обрушилось на окружающую среду, когда инкур стоял перед ними, как божество, спустившееся с высоких небес.
(«О, это энкоур шестого уровня», — прозвучала система в голове Густава.
— Шестой уровень? Это не то, что должно быть у двадцатилетнего подростка, — подумал Густав с каменным лицом.
(«Да, как будто ты тоже не должен быть таким могущественным, но вот мы здесь», — добавила система.
— Справедливое замечание, — лицо Густава оставалось прямым, как будто он был невозмутим, но внутренне он был весьма удивлен.
Капитан Струм был первым участником, которого он встретил, который был практически на его уровне силы.
«Если вы встанете передо мной на колени и извинитесь, передавая яйцо моим подчиненным, я проткну вас копьем», — заявил капитан Струм гордым тоном.
62c5b2942708fd12a9ad975e