BTTH Глава 1522: Элизиум Прайм-Сити

BTTH Глава 1522: Элизиум Прайм-Сити

Примечание автора: неотредактированная глава

————

Императрице Дарии, с ее властной осанкой, все же удавалось беззаботно подшучивать, показывая более расслабленную сторону себя, которую редко можно было увидеть.

Рядом Э.Э., Фалько, Эйлдрис, Эндрик и Риа прекрасно проводили время на берегу.

Меланиновая кожа Э.Э. блестела на солнце, его мокрые, густые волосы афро подпрыгивали при движении. Его заразительный смех наполнял воздух, когда он отпускал шутки и брызгал водой на своих друзей.

«ЭЭ, с этими волосами ты выглядишь как морское чудовище!» Фалько поддразнил его, пригибаясь, чтобы избежать очередного всплеска.

«Ах, да?» — с усмешкой ответил Э.Э. «По крайней мере, я не похож на крысу, утонувшую в молоке, Фалько!»

Эйлдрис построил впечатляющий замок из песка, к большому восхищению остальных. «Посмотрите на это», — гордо сказал он, указывая на свое творение. «Замок, достойный короля».

Эйлдрис редко когда-либо показывал свою детскую сторону, поэтому было очень трогательно видеть, как он вот так играет.

Эндрик с юношеской энергией носился вокруг, заставляя маленьких крабов плавать с середины океана. «Есть один!» — воскликнул он, держа крошечного краба на всеобщее обозрение, прежде чем осторожно выпустить его обратно в воду.

Риала посмеялась над выходками Эндрика и присоединилась к веселью.

Тем временем Густав сидел немного поодаль, выглядя непринужденно красивым в своем летнем наряде.

Его присутствие привлекало внимание, и многие дамы на пляже не могли не бросить на него взгляды. Однако Густав не обратил на них внимания. Его внимание было сосредоточено на чем-то другом, его глаза были прикованы к панели уведомлений голографической системы, которую мог видеть только он.

На панели отобразились два сообщения, которые уже несколько дней занимали его мысли:

\[ Пятилетний квест выполнен (1/2): станьте сильнейшим в мире смешаннокровным ✓ \]

\[ Выдача наград… \]

Густав нахмурил брови, пытаясь понять смысл сообщений. Он выполнил одно из заданий, но награда еще не была получена. Что заняло так много времени?

Пока он размышлял об этом, Энджи подошла к нему, ее глаза сверкали счастьем. «Привет, Гас», сказала она, садясь рядом с ним и игриво подталкивая его. «Ты лишаешь себя всего веселья».

Густав улыбнулся, его глаза смягчились, когда он посмотрел на нее. «Я знаю, Энджи. Просто немного увлеклась».

Энджи наклонила голову, и в ее взгляде мелькнуло беспокойство. «Ты же знаешь, что мы пришли сюда отдохнуть, да?»

Густав вздохнул, проведя рукой по волосам. «Да, ты прав. Наверное, мне пока следует все убрать».

Энджи успокаивающе положила руку ему на плечо. «Да ладно, многое произошло. Почему бы нам не насладиться отпуском? Ты его заслужил».

Густав кивнул, оценив ее слова. «Спасибо, Энджи».

Она улыбнулась, ее глаза наполнились теплотой. «Теперь давай, присоединимся к остальным».

Когда они шли к берегу, остальная часть группы заметила их и зааплодировала. «Наконец-то решил присоединиться к нам, да?» — крикнул Фалько, ухмыляясь.

Густав усмехнулся. «Не мог позволить тебе повеселиться».

ЭЭ игриво плеснула в него водой. «Осторожно, дамы и господа, сильнейшая в мире смешанная кровь уже здесь!»

Густав засмеялся, стряхивая воду с волос. «Да, да. Давайте просто наслаждаться этим днем».

Следующие несколько часов они провели, плавая, играя в пляжный волейбол и нежась на солнце.

Играть в подобные игры нужно было с осторожностью, потому что, если они не будут осторожны, они могут причинить неудобства всем остальным вокруг.

Например, если Густав ударит по волейбольному мячу, приложив всего лишь небольшую часть своей силы, он может пробить человека насквозь.

К счастью, им удалось развлечься.

Густав расслабился и на время забыл о недавних событиях. Звук смеха его друзей, тепло солнца и прохлада воды — все это создало идеальный день.

Когда солнце начало садиться, окрашивая небо в оранжевые и розовые оттенки, группа собралась вокруг костра, который они разожгли на пляже. Пламя потрескивало и танцевало, отбрасывая теплый свет на их лица.

Императрица Дария, всегда державшаяся достойно, даже в купальнике, подняла тост. «За дружбу, мужество и будущее», — сказала она, и в ее голосе звучала гордость.

«В будущем!» — повторили все, подняв бокалы.

Пока они сидели у костра, делясь историями и вспоминая, Густав почувствовал умиротворение, которого он не испытывал уже давно. Уведомление о задании все еще хранилось в глубине его сознания, но сейчас он был доволен тем, что его окружают те, кто ему дорог.

Позже, около полуночи, на роскошном курорте воцарилась тишина. Звуки океанских волн были нежной фоновой мелодией. Группа хорошо провела время на пляже и теперь разошлась по своим комнатам, каждая из которых была спроектирована так, чтобы обеспечить максимальный отдых.

Комната Густава не была исключением. Это был просторный номер с высокими потолками, украшенный элегантной мебелью.

Кровать размера «king-size», застеленная прекрасным постельным бельем, стояла у стены, украшенной изящными произведениями искусства.

Мягкое люминесцентное освещение создавало безмятежную атмосферу, а из большого окна открывался захватывающий вид на залитый лунным светом океан.

Небольшая зона отдыха с мягкими креслами и журнальным столиком располагала к отдыху, а в ванной комнате, видимой через открытую дверь, была глубокая ванна и тропический душ.

Густав сидел в одном из кресел, его глаза были прикованы к уведомлению голографической системы, висевшему перед ним:

\[ Пятилетний квест выполнен (1/2): станьте сильнейшим в мире смешаннокровным ✓ \]

\[ Выдача наград… \]

Он смотрел на это уже несколько дней, и тайна отсроченной награды глодала его.

Его размышления прервал тихий стук в дверь. Он прежде чем встать и пересечь комнату. Как и ожидалось, он открыл дверь и обнаружил там стоящую Энджи.

«Эй», — мягко поздоровалась она, входя внутрь, когда он жестом пригласил ее войти.

«Привет, Энджи», — ответил Густав, закрывая за ней дверь. «Как дела?»

«Я не могла спать», — призналась она, всматриваясь в его глаза. «Я хотел бы поговорить с вами.»

Густав кивнул, ведя ее в гостиную. Они сели, мягкие подушки прогнулись под их тяжестью. «Что у тебя на уме?»

Энджи глубоко вздохнула. «Я думал о том, что произошло во время суда. Как тебе удалось одолеть тьму и прийти в сознание? Ты действительно Густав, верно?»

Выражение лица Густава стало серьезным. «Это не то, что мне удалось сделать легко», — начал он. «Я борюсь с этой тьмой с того дня, как спас тебя. Именно по этой причине я решил остаться без сознания. Это дало мне больше шансов».

Энджи внимательно слушала, не сводя с него глаз. «Но тебе удалось это контролировать. Как?»

«На самом деле я не доминировал над ней. Я просто изолировал ее с помощью золотого корпуса «три в одном». Это позволило мне разделить тьму на отдельные части, удерживать ее в одной области».

Он поднял рубашку, обнажив левую часть живота, где на коже был выгравирован темный закрученный узор. Это зрелище одновременно завораживало и тревожило.

«Здесь я изолировал тьму», — объяснил он. «Это может увеличить мою силу до беспрецедентных высот, но также приведет к тому, что я потеряю рассудок. Вот почему я решил навсегда изолировать его».

Глаза Энджи расширились от удивления и любопытства. Она протянула руку, ее пальцы слегка скользнули по темному узору. «Это… невероятно», — прошептала она, когда ее прикосновение вызвало разряд электричества по телу Густава.

«Я имею в виду… Ты невероятен…» — добавила она.

Густав вздрогнул от ее прикосновения, чувствуя электричество ее пальцев на своей голой коже. Он осторожно схватил ее руку, чтобы она не могла постоянно отслеживать рисунок, когда их глаза встретились пристальным взглядом.

— Энджи, — пробормотал он, его голос был едва громче шепота.

Их лица сблизились, воздух между ними наполнился электрическим, романтическим напряжением. Мир, казалось, сжался, пока в нем не остались только они двое.

Их дыхание на мгновение смешалось, когда их губы встретились в страстном поцелуе.

Вскоре поцелуй стал глубже, и их руки начали исследовать друг друга. Пальцы Густава скользнули по ее спине, ощупывая гладкую ткань ее платья, а руки Энджи двинулись к его груди, дергая рубашку. Они на мгновение отстранились, их глаза наполнились желанием и потребностью.

— Густав, — выдохнула Энджи хриплым от волнения голосом.

«Энджи», — ответил он, и его голос был полон тоски.

Они двигались с чувством срочности, их одежду сбрасывали по частям. Рубашка Густава упала на пол, а за ней и платье Энджи. Они стояли так некоторое время, принимая формы друг друга, их сердца колотились.

Комната, казалось, светилась мягким золотым светом, когда они снова сошлись вместе, их тела прижались друг к другу. Густав поднял Энджи и отнес ее к кровати, где они продолжали целоваться, их страсть усиливалась с каждой секундой.

Когда они легли, и мягкость постели окутала их, Густав и Энджи позволили своим желаниям взять верх. Их движения были танцем любви и потребности, их прикосновения одновременно нежные и настойчивые. Они шептали имена друг друга, их голоса были полны эмоций, и они потерялись в мгновение.

Густав оставлял след поцелуев на мягкой коже Энджи, заставляя ее каждый раз дрожать от волнения. Она почувствовала, как что-то твердое и толстое тыкается в ее область живота… Она инстинктивно потянулась, чтобы схватить это.