BTTH Глава 876: Сумерки Действий

BTTH Глава 876: Сумерки Действий

Он вернулся в комнату, которую ему дали позже, и начал строить новые планы после настройки экрана мониторинга, на котором показывались кадры из места, которое он только что нажал.

Подумав об этом сейчас, он почувствовал, что ему нужно будет прослушивать не только места, где они должны были быть, но и самих себя.

«Мне нужно иметь возможность видеть, где они находятся в любой момент времени», — подумал Густав.

Использование отслеживания признаков жизни помогло бы ему увидеть их в определенные моменты, но широкое его использование истощило бы его энергию, так что это был неразумный вариант.

«Возможно, мне придется воспользоваться этим последним средством, но тогда я должен буду убедиться, что меня не заметят, когда я это делаю», — громко произнес Густав, вытаскивая пятифутовое оружие из кольца для хранения.

Это было похоже на снайперское оружие, но оно светилось темно-синим цветом и излучало странную энергию.

«Мне просто нужно заменить энергетические заряды и дождаться темноты», — сказал Густав, начав настраивать оружие.

Он вытащил лезвие, спрятанное в верхней части, и снял прицел. Ему это было бы не нужно, так как его зрение было достаточно хорошим.

Закончив необходимые изменения, Густав был готов выехать, но он все еще хотел сначала дождаться наступления темноты.

«Единственная проблема должна заключаться в том, чтобы получить основных членов семьи… Била имеет ранг Дельта, вероятность получить его с этим мала», — подумал Густав о единственной проблеме в настоящее время, поскольку Била был самым сильным среди основных членов семьи.

Два Вертигона, которые были смешанной кровью Альфа-ранга, не были из основной семьи, но у них были титулы «защитники», поскольку они защищали основную семью на протяжении поколений.

В основном их не видели на поверхности, если только не возникала огромная проблема, требующая их силы, и в настоящее время только один из них находился на острове.

Прямо сейчас не было огромной проблемы, требующей силы, и они не могли справиться с текущей ситуацией, которую расследовал Густав, поэтому ему не нужно было о них беспокоиться.

У главного дома был какой-то барьер, поэтому он не мог нацелиться на членов дома, что бы он ни планировал в данный момент. Ему придется сосредоточиться только на членах семейной ветви и лидерах, которые вызывают у него подозрения.

Вскоре наступила ночь, и Густав выпрыгнул из окна, прежде чем пролететь полпути через город Майсонитов.

Ком! Ком! Ком!

Спустя мгновение послышался стук в его дверь.

— Офицер Кримсон, вы там?

Ком! Ком! Ком! ꜰʀᴇᴇ ᴡᴇʙ ɴᴏᴠᴇʟ. ᴄᴏᴍ

Стук, смешанный с тоном мужской фигуры, раздавался несколько секунд, прежде чем прекратился.

«Думаю, он снова занят… Прошло три дня с тех пор, как кто-то в последний раз слышал о нем *вздох*», — вздохнул Старк, озвучив его.

— Я действительно хотел проводить больше времени в его компании, — пробормотал Старк, слегка недовольно глядя на дверь Густава.

Гииии~

У него был легкий звук, похожий на ветерок, когда он повернулся, чтобы уйти.

«Хм?» У Старка был подозрительный взгляд, когда он повернулся, чтобы посмотреть на дверь, его глаза стали желтыми с примесью красного.

«Нет, это неправильно, я не должен использовать свои силы таким образом, он может быть голым или что-то в этом роде», — сказал Старк, когда сияние в его глазах начало тускнеть.

«Но что, если он в беде?.. Мне нужно убедиться, что с ним все в порядке, так что только один взгляд», — Старк сглотнул слюну, когда его глаза снова загорелись.

Сшшииииизжхх~

Его зрение помутнело, и вдруг он увидел триста шестьдесят градусов в комнате Густава.

— Он оставил окно открытым… В комнате достаточно кондиционеров, чтобы поддерживать оптимальную температуру, — подозрительно пробормотал Старк.

Кроме того, на Смешанных кровей такого уровня силы не повлияют никакие изменения температуры, если только они не будут очень серьезными.

«Он пуст… Наверное, поэтому он тайком улизнул, чтобы провести расследование», — сказал Старк с понимающим выражением лица.

«Сейчас уже 11 вечера, что он будет делать к этому времени?» — заинтересованно пробормотал Старк.

Через несколько мгновений он начал уходить. Старк избегал чужих глаз и нашел выход из дома, прежде чем обернуться вокруг дома.

Он подошел к месту, откуда можно было увидеть окна комнаты Густава на втором этаже, и уставился на то, которое было открыто.

Старк проследил за открытым окном, повернув глаза, чтобы посмотреть в определенном направлении в небе. На его теле стали появляться золотые чешуйки, когда он раздулся и начал увеличиваться в размерах.

Его одежда была сорвана, когда другая шея выросла сбоку от его плеча, которая также трансформировалась, как и остальная часть его тела, чтобы выглядеть как звериная фигура.

Пара крыльев в два раза больше, чем крылья древних самолетов, выросли из его спины, когда он вырос до более чем шестнадцати футов в высоту. Мощная энергия распространилась по всему месту, когда он закончил свою трансформацию.

То, что можно было увидеть здесь, было массивным золотым чешуйчатым драконом с двумя длинными головами, четырьмя рогами и сверкающими желтоватыми глазами с оттенками красного. Трансформация Старка выглядела настолько величественно и властно, что трансформация Фона в его прошлой схватке с Густавом не шла ни в какое сравнение с этим.

Расправив крылья, он сильно захлопал, заставив ветер распространиться по всему месту, и почти мгновенно исчез в юго-западной части неба.

—-

В настоящее время Густав стоял на вершине похожего на мост рельсового пути, подвешенного в воздухе на несколько тысяч футов.

Он присел на эту площадку в воздухе, несмотря на то, что у нее были тонкие металлические столбы, и достал из своего устройства хранения похожее на снайперское оружие.

«Первое место находится примерно в сорока милях отсюда…» — пробормотал Густав, кладя оружие на перила и удерживая палец на спусковом крючке.

[Глаза Бога были активированы]