Глава 1464. Продолжайте искать
Примечание автора: неотредактированная глава
———————-
В огромном, бесконечном пространстве космоса, где звезды и галактики сплетают вместе мерцающее изображение космоса, на месте парит единственное безликое существо. Это существо, в отличие от любого известного существа, может похвастаться гривой ярких малиновых волос, которые ниспадают каскадами и разветвляются, как ветви древнего дерева, каждая прядь которых светится жизненной силой Вселенной.
Среди небесной тишины он исполняет танец, древний как время, вызывая видения изящными движениями.
Пространство вокруг этого существа искажается и пульсирует невидимыми энергиями, как будто сама реальность подчиняется его воле. Перед ним парит единственная прядь Багровых волос, идентичная по оттенку его собственным эфирным локонам, как средоточие его сил. Эти волосы действуют как проводник, фокус, через который существо передает видения.
Когда невидимые глаза существа фиксируются на этой парящей нити, пространство вокруг нее начинает мерцать и меняться. Видения возникают из пустоты, окутывая прядь, словно ряд прозрачных парящих экранов. На каждой записи изображена грязная светловолосая цель, хотя природа этой цели остается неясной для любого наблюдателя и известна только самому существу. Эти изображения мерцают и меняются, отображая моменты прошлого, настоящего и потенциального будущего, и все это сосредоточено вокруг интересов существа.
Сцены сильно различаются: в один момент цель может пересекать пустынные уголки далекой планеты; в следующий раз они могут быть вовлечены в жаркую дискуссию в металлических стенах космического корабля. Каждый кадр — это виньетка, окно в жизнь или событие, имеющее значение в великом замысле намерений существа.
Тонким движением, почти незаметным, существо манипулирует сценами, приближая детали или перематывая действия, словно что-то ищет. Багровые волосы перед ними, кажется, пульсируют светом, реагируя на каждое изменение и смещение фокуса, усиливаясь по мере углубления концентрации существа.
В конце концов, существо находит в отснятом материале то, что ищет, момент или подсказку, имеющую решающее значение для достижения его непостижимых целей. Одним жестом все видения рассеиваются, растворяясь во тьме, откуда они пришли, оставляя только одно из них, а также прядь темно-красных волос, плывущую перед существом.
Он продолжает хватать нить, в то время как последнее видение увеличивается перед ним, как дверной проем.
Форма безликого внезапно размывается, когда он движется сквозь невидимые измерения, оставляя после себя шлейф вопросов и затяжное эхо своего присутствия в огромной, наполненной звездами пустоте.
…
…
…
«Хватит волноваться, мы уже увеличили расстояние между нами еще на один день», — сказал Густав Рии, управляя их космическим кораблем в темном пространстве.
— Старший брат… — неожиданно проговорил Эндрик тревожным тоном.
«Что это такое?» — спросил Густав с растерянным видом.
«Поворот!» Он закричал в ответ, заставив Густава повернуть космический корабль влево.
Он наклонился так резко и неожиданно, что ремень Рии оторвался, и его отправили в дальний конец космического корабля.
В тот же момент, когда Густав свернул, пространство вокруг их первоначального места рухнуло.
После обрушения появилось безликое существо с волосами, похожими на малиновую ветвь.
Оказалось, что Эндрик уже предчувствовал столкновение и изменил курс прежде, чем оно могло произойти.
«Он вернулся,»
«Какого черта?!»
Эйлдрис и Риа одновременно закричали, не веря своим глазам.
«Я установил между нами большое расстояние… как он…?» Густав был так же растерян, как и все остальные.
«Тебе нужно использовать гиперпрыжок немедленно!» — произнес Эндрик с невероятно обеспокоенным видом.
Густав не стал расспрашивать его о том, что он мог видеть, и быстро совершил гиперпрыжок.
Тфуууууууу~
По сравнению с прошлым разом, безликая погоня прошла намного быстрее. Он приближался к космическому кораблю с еще большей яростью, как будто задаваясь вопросом, как его планы продолжают рушиться.
Когда он был близок к контакту, Густав нажал кнопку гиперпрыжка.
Как и в прошлый раз, они пронзили пространство, как иглы, преодолев расстояние, которое невозможно преодолеть за короткий промежуток времени.
Через пару секунд они прибыли в совершенно другое место космоса.
Уф~
— Мы сбежали, — пробормотал Эйлдрис.
«Вы думаете?» — произнесла Риа с трепетом.
«Думаю, ненадолго», — Густав покачал головой.
«Я не знаю, как он нас находит… И он ни в коем случае не сможет преодолеть такое расстояние за короткий промежуток времени. Даже Джек или мисс Эйми не смогут этого сделать», — заметил Эндрик с огорченный тон.
«Безликий не должен иметь возможность получить одну и ту же способность дважды подряд после употребления фрукта… у него должен быть другой способ сделать это», — проанализировал Густав со скептицизмом.
«Так что же мы будем делать?» – спросила Риа.
«Теперь мы должны быть всего в двух днях пути от места назначения… возможно, мы сможем добраться туда до того, как он проделает еще один из этих трюков», — мысли Густава все еще были сосредоточены на спасении Энджи.
«Послушай, Гас, я хочу спасти Энджи и Фалько так же сильно, как и ты, но я думаю, нам нужно найти способ навсегда избавиться от него, иначе у нас никогда не будет шанса спасти их», — сказал Эйлдрис сзади.
«Насколько я…»
«Ребята!» Рия внезапно окликнула их.
«Что это такое?» Все они высказались одновременно.
«Разве это не… Кажется, я видел этот космический камень или планету раньше», — он указал на раскалённое докрасна светящееся орбитальное тело вдалеке.
Остальные повернулись и посмотрели в том направлении, куда он указал, и их глаза расширились.
«Мы были здесь раньше», — заявил Густав тоном осознания.
«Что именно происходит?» — произнесла Риа, когда зловещее чувство распространилось по космическому кораблю.
«Нас только что отложили на пять дней».
Эндрик поднялся на ноги и указал на голографическую проекцию, отображавшую безликое изображение:
«Обратили внимание на волосы, похожие на ветки?» Он задал вопрос.
«Да, а что насчет этого?» — произнесла Риа.
«Видите ли, их волосы на самом деле являются деревом. Со временем им дали много имен. Дерево творения, дерево рождения, дерево жизни и так далее…»
Риа продолжала смотреть на Эндрика с любопытством, гадая, куда он клонит.
«Дело в том, что это дерево может приносить плоды. Когда они срывают один из этих плодов и потребляют его, он дает случайную способность на определенное время», — дошел до этого момента Один Эндрик, рот Рии был открыт.
«Значит, вы утверждаете, что технически они могут использовать любую способность?» — спросила Риа.
«Да, но не только это… они получают случайную способность, масштабируемую до очень высокого уровня в зависимости от возраста безликого, а эти довольно старые, так что вы уже можете догадаться, насколько сильной будет способность, когда они ее получат. Не говоря уже о том, что это запомнится им еще надолго, — добавил Эндрик серьезным тоном.
«Значит, этот безликий, должно быть, обрел способность, которая помогла им найти нас», — пробормотал Эйлдрис с понимающим видом.
«Теперь это имеет смысл», — Риа откинулась назад с обеспокоенным видом.
«Но что происходит, когда у них заканчивается время? С такими способностями их, должно быть, постоянно подпрыгивают… Я имею в виду, кто не захочет съесть фрукт, который даст вам случайную способность?» Риа подумала о возможностях.
«Эм… ты умрешь, если съешь один из фруктов на их волосах», — заметил Эндрик.
«Что?» Глаза Рии расширились.
«Это работает только для них. Если кто-то другой попытается съесть их плод, они взорвутся… на куски… и умрут», – повторил Эндрик.
Рия чувствовала себя так, словно Эндрик только что лопнул свой пузырь. Он не мог не думать, что это такая трата.
«Если он или она или оно нашли нас раньше, они наверняка смогут найти нас снова, так что же нам делать?» — спросила Риа.
«Они не найдут нас, пока мы не вытащим оттуда Фалько и Энджи. После того, как мы это сделаем, мы сможем быть в двух галактиках от нас», — ответил Густав впереди.
«Да, но мы не можем продолжать бежать, не так ли? Мы говорим о безликом», — произнес сбоку Эндрик.
Было очень трудно, когда за тобой гонялось то, что считалось одним из самых сильных существ во вселенной.
«По крайней мере, это не тот, что обладает Космическим Превосходством», — усмехнулся Густав.
«Подожди… у одного из них есть такая космическая штука, как у тебя?» Когда он задавал вопрос, на лице Рии можно было почти записать выражение обреченности.
«Пойди, разберись», — ответил Густав.
«Мы влипли,»
«Нет, мы не,»
«Я уверен, что у Густава есть план»,
Риа, Эндрик и Эйлдрис озвучили одновременно.
«Если я смогу инициировать еще одну встречу, возможно, я смогу поговорить с другим безликим, чтобы заставить того, кто преследует нас, отступить», — заявил Густав, но они не совсем поняли, что он имел в виду.
«Просто держите штаны в связке, пока мы не закончим разбираться с ситуацией с Энджи и Фалько», — добавил Густав.
…
…